background image

CARACTERÍSTICAS

ESPECIFICAÇÕES

PT

Especificação

Unidades

E201415

Peso

kg

0,2 kg (Apenas lanterna)

Comprimento

mm

131

Luz de trabalho

lux a 0,5 m

250-300

Luz de trabalho

Lúmen

140-170

Pilhas

Iões de lítio 1400 mAh 3,7 V 

Pilhas incluídas

integral

Tempo de carregamento

Horas

2 – 3 com carregador fornecido

Tempo de trabalho

Horas

2 – 2,5 contínuo

Características do carregador CA

Volts/Amperes

Entrada: 110 - 240V

Saída 5 V/1 A

Temperatura de funcionamento

Celsius

*-20 a + 40

Tipo de LED, LED de trabalho

LED COB 2 W

Número de LED

1

Nível de protecção

IP 65

ELIMINAÇÃO DESTE ARTIGO 

Caro/a,

Se em qualquer altura decidir que pretende ver-se livre deste artigo, não se esqueça que 

muitos dos seus componentes constituem materiais valiosos que podem ser reciclados. 

Não deite para o lixo e verifique junto das autoridades locais quais as instalações de 

reciclagem existentes na sua área. 

  

INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA

Não tente instalar, utilizar ou efectuar a manutenção destes produtos antes de ler atentamente todas as  

instruções. O incumprimento destas instruções pode resultar em incêndios, ferimentos pessoais ou danos  

materiais. Guarde as instruções para referência futura.

 

  CUIDADO

: Não utilize em banheiras, chuveiros ou lavatórios. Utilize apenas os requisitos de tensão e  

frequência recomendados. Mantenha longe do alcance das crianças. Mantenha a luz afastada de objectos  

quentes. Não não olhe directamente para a luz.

 

  AVISO

: Não utilize próximo de gás, combustível ou materiais explosivos.

 

  AVISO

: Não olhe directamente para a luz durante a utilização desta unidade. Isto pode ser nocivo para os 

olhos mesmo durante um curto período de tempo.

 

  AVISO

: Não tente carregar esta luz com qualquer outro carregador. Outro carregador pode danificar as    

baterias ou fazer com que rebentem causando danos materiais e ferimentos pessoais.

LANTERNA DE BOLSO LED COB 2 W

• 

LED COB 2 W de alta potência.

• 

Várias características de montagem e posicionamento.

• 

Base desdobrável com íman.

• 

Gancho de suporte rotativo/Clip de cinto com íman.

• 

Bateria recarregável integral (Carregador CA incluído).

• 

Circuito de gestão automática da carga para evitar o sobrecarregamento e prolongar a vida útil da bateria.

• 

Caixa com classificação IP65.

• 

Portátil e fácil de transportar.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

• 

Prima o botão de alimentação uma vez para ligar e volte a premir para desligar.

A. COB 2 W

B. Interruptor LIGAR/DESLIGAR

C. Indicador de carga

D. Gancho rotativo 360°C

E. Tomada de carregador

F. Base Magnética

O indicador fica vermelho ao carregar, o indicador fica verde quando o carregamento está concluído. Existem 

duas opções de carregamento :

1. Ligue a lanterna directamente a uma porta USB num computador com o cabo USB.

2. Ligue a lanterna directamente a uma tomada de parede de alimentação eléctrica com o cabo USB e o  

adaptador CA fornecido.

OPERAÇÃO DE CARREGAMENTO

E201415_0216.indd   8

2/5/2016   3:08:01 PM

Summary of Contents for E201415

Page 1: ...6 Rue Gustave Eiffel 91420 MORANGIS France http www expert tool com NU E201415 0216 6 Rue Gustave Eiffel 91420 MORANGIS France http www expert tool com E201415 E201415_0216 indd 1 2 5 2016 3 06 39 PM ...

Page 2: ...hors de portée des enfants Conserver la lampe à l écart des objets chauds Ne pas fixer directement la lumière AVERTISSEMENT Ne pas utiliser à proximité de gaz de combustible ou de matières explosives AVERTISSEMENT Ne pas fixer directement la lumière pendant le fonctionnement de cette unité Ceci peut être nocif pour les yeux même pendant une brève période AVERTISSEMENT Ne pas essayer de charger cet...

Page 3: ...ference CAUTION Do not use in or around baths showers sink pools or hot tubs Use only the recommended voltage and frequency requirements Keep out of reach of children Keep lamp away from hot objects Do not look directly into the light WARNING Not for use near gas combustible or explosive materials WARNING Do not look directly in the light during operation of this unit This can be harmful to the ey...

Page 4: ...ißen Objekten fernhalten Nicht direkt in die Lampe schauen WARNUNG Nicht für die Verwendung in der Nähe von Gas Treibstoff oder explosiven Stoffen geeignet WARNUNG Während der Verwendung dieser Lampe nicht direkt in das Licht schauen Es kann selbst für eine kurze Dauer schädigend für die Augen sein WARNUNG Nicht versuchen diese Lampe mit einem anderen Ladegerät aufzuladen Ein anderes Ladegerät kön...

Page 5: ...Het licht niet rechtstreeks fixeren WAARSCHUWING Niet in de buurt van gas brandstoffen of ontplofbare stoffen gebruiken WAARSCHUWING Het licht niet rechtstreeks fixeren tijdens de werking van deze eenheid Dit kan schadelijk zijn voor de ogen ook wanneer het een korte periode betreft WAARSCHUWING Probeer deze lamp niet op te laden met een andere oplader Een andere oplader zou de accu s kunnen besch...

Page 6: ...das Conservar fuera del alcance de los niños Conservar la lámpara alejada de objetos calientes No mirar directamente la luz ADVERTENCIA No utilizar a proximidad de gases combustibles o materiales explosivos ADVERTENCIA No mirar directamente la luz durante el funcionamiento de esta unidad Esto puede ser dañino para los ojos incluso durante un breve período ADVERTENCIA No intentar cargar esta lámpar...

Page 7: ...vamente il caricatore in dotazione con il prodotto AVVERTENZA Non guardare direttamente la luce durante il funzionamento di questa unità Può causare danni agli occhi anche per un breve periodo AVVERTENZA Non provare a caricare la lampada con un altro caricatore Gli altri caricatori possono danneggiare le batterie o causarne l esplosione danneggiando proprietà e provocando lesioni personali LAMPADA...

Page 8: ...s Mantenha a luz afastada de objectos quentes Não não olhe directamente para a luz AVISO Não utilize próximo de gás combustível ou materiais explosivos AVISO Não olhe directamente para a luz durante a utilização desta unidade Isto pode ser nocivo para os olhos mesmo durante um curto período de tempo AVISO Não tente carregar esta luz com qualquer outro carregador Outro carregador pode danificar as ...

Page 9: ...estrzegać podanych napięć i częstotliwości Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Trzymać z dala od gorących przedmiotów Nie patrzyć bezpośrednio w światło OSTRZEŻENIE Nie używać w pobliżu gazów i materiałów łatwopalnych lub wybuchowych OSTRZEŻENIE Podczas użytkowania nie patrzyć bezpośrednio w światło Patrzenie nawet przez krótką chwilę może być szkodliwe dla wzroku OSTRZEŻENIE Nie próbow...

Page 10: ...svítidlo mimo dosah horkých předmětů Nedívejte se přímo do světla VAROVÁNÍ Nepoužívat v blízkosti plynu a hořlavých nebo výbušných materiálů VAROVÁNÍ Při práci se svítidlem se nedívejte přímo do světla Může dojít k poškození zraku a to i při krátkodobém vystavení VAROVÁNÍ Nepokoušejte se svítidlo dobíjet pomocí žádné jiné nabíječky Odlišná nabíječka může poškodit akumulátory nebo způsobit jejich p...

Page 11: ...NOTA NOTA E201415_0216 indd 11 2 5 2016 3 08 21 PM ...

Page 12: ...NOTA NOTA E201415_0216 indd 12 2 5 2016 3 08 22 PM ...

Reviews: