Exo Terra FX-350 Operating Instructions Manual Download Page 9

16

D.  Para evitar que la clavija del aparato o 

el enchufe pudieran mojarse, sitúe el 
tanque a un lado de un enchufe montado 
en la pared, para así impedir que el agua 
pudiera salpicar el enchufe o la clavija. 
El usuario deberá instalar un lazo de 
goteo para cada cable que conectara el 
terrario a un enchufe eléctrico. El lazo 
de goteo es la parte del cable que se 
encuentra debajo del nivel del enchufe, 
o del conector en caso de utilizarse un cable alargador, para 
evitar que el agua pudiera deslizarse a lo largo del cable y entrar 
en contacto con el enchufe. Si la clavija o enchufe resultaran 
mojados, NO desconecte el cable. Desconecte el fusible o 
cortacircuitos que suministre la corriente al aparato. Después, 
desenchufe y examine la presencia de agua en el enchufe.

  Este aparato no ha sido creado para ser utilizado por personas 

(incluyendo niños) con una disminución de las capacidades 
físicas o mentales, o con falta de experiencia o conocimientos, 
a menos que éstas recibieran la vigilancia o instrucción de una 
persona responsable del uso seguro del aparato. Los niños 
deberán en todo caso recibir la vigilancia de un adulto para evitar 
que pudieran jugar con el aparato.

Desenchufe siempre un aparato si éste no estuviera en uso y 
antes de colocar o retirar piezas de éste, y antes de limpiarlo. No 
tire nunca del cable para sacar la clavija del enchufe. Tome la 
clavija y tire de ella para desconectar.

Para evitar daños, evite el contacto con piezas en movimiento  
o muy calientes, como calefactores, ventiladores, bombillas  
y similares.

No use el aparato para otra finalidad que la que le corresponde 
(P. Ej., no usar en piscinas, estanques, cuartos de baño ni en 
otros medios acuáticos frecuentados por personas). El uso 
de accesorios que no sean recomendados o vendidos por el 
fabricante del aparato, puede originar condiciones  
de inseguridad.

No instale o guarde el aparato en lugares expuestos a la 
intemperie o a heladas.

Asegúrese de que el aparato montado en un tanque haya sido 
instalado de forma segura antes de iniciar su funcionamiento.

Lea y observe todos los avisos importantes sobre el aparato.

Si fuera necesario el uso de un cable alargador, deberá utilizarse 
un cable con la clasificación adecuada. Un cable clasificado para 
menos amperios o vatios que el aparato, podrá sobrecalentarse. 
Asegúrese de que el cable esté situado de forma que evite el 
tropezar o tirar de él.

AVISO – Este aparato tiene una clavija polarizada (una espiga 
es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, esta 
clavija solo ajustará en un enchufe polarizado si se inserta de la 
manera adecuada. Si la clavija no se ajustara al enchufe, invierta 
la clavija. Si ésta siguiera sin ajustarse, póngase en contacto con 
un electricista autorizado. No utilice nunca un cable alargador si 
la clavija de éste no pudiera ser insertada completamente.  
Le rogamos que tenga en cuenta esta importante medida  
de seguridad.

#/.3%26%%34!3).3425##)/.%3

Únicamente la minuciosa observación de las directrices sobre la 
instalación, electricidad y mantenimiento podrá asegurar el uso 
seguro y eficiente de este aparato.

02%#!5#)¼.

 

El filtro para tortugas Exo Terra

®

 ha sido concebido únicamente 

para el interior de la vivienda y para ser usado con agua que no 
exceda los 35°C / 95°F. Este filtro no se recomienda, ya que no 
ha sido fabricado para ello, para su utilización con compuestos 
corrosivas o inflamables, o líquidos con propiedades distintas 
al agua. 

 Asegúrese de que el voltaje de la red eléctrica se corresponde con 

el voltaje mostrado en la etiqueta de clasificación del aparato. 

 Antes de conectarlo a la red, asegúrese de que tanto el cable 

como el aparato estén libres de daños.

)NSTALACIØN6EALASILUSTRACIONESENLAPÉGINA 
!TENCIØN

: antes de introducir sus manos en el agua o de ejecutar 

cualquier labor de mantenimiento en el equipo, desconecte siempre 
de la toma de corriente todos los equipos eléctricos instalados, tanto 
dentro como fuera del tanque. 

 Gracias al soporte de montaje que se incluye, el filtro para 

tortugas Exo Terra

®

 puede colocarse tanto junto al terrario como 

colgado en el exterior de éste. Si utiliza el soporte de montaje, 
use el ajustador o ajuste la altura del soporte de montaje, de 
forma que pueda colgar el aparato en posición vertical. Para el 
adecuado funcionamiento del filtro, es muy importante que éste 
esté posicionado verticalmente.

 Tire hacia afuera los 4 cierres para abrir la tapadera del filtro. Tire 

hacia arriba la tapadera del filtro para retirarla de la bomba. Retire 
las cestas del filtro y enjuague a fondo el material de filtrado con 
agua limpia y fresca. Después de lavarlas, vuelva a colocarlas 
en su sitio (ver “Sustitución del material de filtrado” para su 
correcta colocación). Para limpiar el ventilador de la bomba: retire 
la cámara de la bomba (situada en la parte inferior de la tapa del 
filtro). Retire el ventilador y enjuáguelo bajo un chorro de agua 
corriente. Compruebe que el habitáculo del ventilador no contenga 
materias extrañas, límpielo si fuera necesario. Vuelva a colocar en 
su sitio el ventilador y monte de nuevo la cámara de la bomba.

Restituya la tapa del filtro en la parte superior de la bomba, 

asegúrese de que los 4 cierres de la tapa están en la posición 
“open” o “abierto” (en posición hacia afuera). Presione 
firmemente para asegurarse de que la tapa del filtro esté ajustada 
en la bomba y empuje los 4 cierres hasta oír el sonido clic que 
indica que están bien cerrados.

 Antes de conectar los tubos, controle que las tuercas de sujeción 

de las canillas de entrada/salida (situadas en la parte superior 
de la tapa del filtro) estén bien enroscadas hasta la base de la 
canilla. Conecte el tubo a la canilla empujándolo en ésta hasta 
que no pueda más. Después atornille la tuerca para comprimir y 
sellar el tubo en la canilla.

 Abra el tapón del depósito (situado en la parte superior de la tapa 

del filtro) haciéndolo girar en sentido contrario a las agujas del 
reloj, y llene el depósito completamente con agua. Para cerrar, 
restituya y haga girar el tapón en el sentido de las agujas del reloj 
hasta oír un clic.

 Instale el filtro en posición. NO lo enchufe.

 Instale el tubo de entrada al sifón en posición vertical en el 

interior del tanque, presionando firmemente sobre las ventosas, 
para asegurarse de que queden bien adheridas al cristal. Instale 
la barra de pulverización en posición horizontal en el interior 

ENGLISH

FRANÇAIS

ESP

AÑOL

Summary of Contents for FX-350

Page 1: ...Operating Instructions Mode d emploi Manual de Instrucciones Turtle Filter FX 350 PT3640 ...

Page 2: ...lity for service or discard the appliance A If the appliance falls into the water DON T reach for it First unplug it and then retrieve it If electrical components of the appliance get wet unplug the appliance immediately B Carefully examine the appliance after installation It should not be plugged in if there is water on parts not intended to be wet C Do not operate any appliance if it has a damag...

Page 3: ...njury always unplug all appliances from the outlet when not in use before putting on or taking off parts and before cleaning The motor is hermetically sealed requiring no lubrication or maintenance Pull the 4 cover locks outwards to unlock the filter cover Pull upwards on filter cover to remove it from the pump section is used to prevent water travelling along the cord and coming in contact with the...

Page 4: ...ed from your pet store or retailer PT3635 Fine Foam Cartridge UAL ARBON 0ADS Remove discard and replace with new carbon pads as necessary Replacement carbon pads can be obtained from your pet store or retailer PT3638 Dual Carbon Pads DOR 2EDUCING 2ESIN 0ADS Remove discard and replace with new resin pads as necessary Replacement odor reducing resin pads can be obtained from your pet store or dealer...

Page 5: ...TERRARIUMS s 3YSTÒME DE lLTRATION RÏDUISANT LES ODEURS s 4ECHNOLOGIE ÏPROUVÏE RENDEMENT ÏQUILIBRÏ ET HAUTE EFlCACITÏ s OUBLE CHAMBRE DE lLTRATION IRE COMPLÒTEMENT LE MODE D EMPLOI AVANT D INSTALLER ET DE FAIRE FONCTIONNER IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 6 24 33 4 Pour éviter toute blessure il faut observer des mesures de sécurité de base y compris celles qui suivent 2 4 2 30 4 2 4 54 3 3 3 3 3 5...

Page 6: ...ir complètement y insérer la fiche Ne pas essayer d aller à l encontre de cette mesure de sécurité 3 26 2 02 3 4 0 Seule l observation rigoureuse de ces directives concernant l installation l électricité et l entretien assurera l utilisation sûre et efficace de ce filtre 6 24 33 4 Le filtre Exo Terra pour bacs à tortues est conçu pour usage domestique et à l intérieur seulement et la température de l ...

Page 7: ...tes les 6 à 8 semaines pour s assurer du fonctionnement adéquat du filtre sinon plus souvent au besoin OUSSE lLTRANTE GROSSIÒRE Retirer le panier de filtration et en enlever le couvercle en le faisant glisser Retirer les cartouches de mousse filtrante grossière et les rincer à fond jusqu à ce que toute trace de saleté de vase et de dépôt soit enlevée Bien nettoyer le panier de filtration avec de l eau...

Page 8: ...rvice usa rchagen com 0OUR DE L INFORMATION GÏNÏRALE SUR NOTRE GAMME COMPLÒTE DE PRODUITS VISITEZ NOS SITES 7EB AU WWW EXO TERRA COM OU AU WWW HAGEN COM Distribué par Canada Rolf C Hagen inc Montréal QC H9X 0A2 É U Rolf C Hagen U S A Corp Mansfield MA 02048 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Gracias por comprar el filtro para tortugas Exo Terra Por favor lea este manual cuidadosamente antes de usar y operar d...

Page 9: ...aparato 02 5 El filtro para tortugas Exo Terra ha sido concebido únicamente para el interior de la vivienda y para ser usado con agua que no exceda los 35 C 95 F Este filtro no se recomienda ya que no ha sido fabricado para ello para su utilización con compuestos corrosivas o inflamables o líquidos con propiedades distintas al agua Asegúrese de que el voltaje de la red eléctrica se corresponde con el...

Page 10: ...n la esponja y enjuáguelos a fondo hasta la desaparición completa de suciedad sedimentos y restos Limpie a fondo la cesta filtrante con agua limpia templada no caliente NO utilice detergentes o productos disolventes Restituya los cartuchos con la esponja de grano grueso en su sitio y deslice de nuevo la tapa en la cesta filtrante Puede obtener recambios de los cartuchos de esponja de grano duro en s...

Page 11: ... en una falla de la unidad e invalida la garantía Asegúrese de que todas las instrucciones de mantenimiento se cumplan antes de regresar filtros a su distribuidor 3 26 Si tiene algún problema o duda sobre el funcionamiento de este producto por favor permítanos de tratar de ayudarle antes de devolver el producto a su distribuidor La mayoría de los problemas pueden ser resueltos inmediatamente con un...

Page 12: ...22 1A 3 5 1B 1C 2A 2B 4 7A 7B Tap Tube Tube Filter media container Hanger Filter body Pump chamber Tube Suction cup Spray bar Multi directional diffuser Vertical adjuster Connector piece ...

Page 13: ...24 REV 03 13 NA Printed in China ...

Reviews: