background image

AQUA DIST

 

 

 

 
 

 

 

INTRODUCCION 

 

NOTAS GENERALES A LA ENTREGA 

A la recepción de la maquina comprobar que el embalaje esté intacto (conservarlo para eventuales 
envíos). 
 
Abrir el embalaje y comprobar que: 

• 

la mercancía corresponda a las especificaciones técnicas; 

• 

no se vean daños evidentes. 

 
En caso de daños o partes incompletas, informar inmediatamente y de forma detallada al 
transportista, al depósito dental o a la firma Euronda S.p.A. 
 
Todas las dimensiones indicadas en el presente manual no son vinculantes. 
 

El diseño, así como cualquier otro documento entregado junto con el aparato no puede ser 
puesto a disposición de terceros, puesto que son de propiedad de la firma Euronda S.p.A., que 
se reserva todos los derechos. 

 
Está prohibida la reproducción, incluso parcial, del texto y de las ilustraciones que aparecen en este 

manual. 

ADVERTENCIAS GENERALES 

El presente manual tiene como finalidad el suministrar instrucciones para: 

• 

la correcta instalación; 

• 

el funcionamiento seguro y eficiente del aparato; 

• 

el mantenimiento continuo y regular. 

El aparato debe ser utilizado de acuerdo a los procedimientos contenidos en el manual y nunca para 

finalidades distintas de las que han sido previstas. 

El operador

 es la persona que utiliza físicamente el aparato para la finalidad prevista. 

La autoridad responsable

 es la persona o grupo responsable del uso, del mantenimiento ordinario 

del aparato y del adiestramiento del operador. 

La autoridad responsable es legalmente responsable de todo aquello que concierne al cumplimiento 

de todo lo relativo a la instalación, al funcionamiento y a la utilización del aparato. 

El fabricante no puede ser considerado responsable de posibles roturas, lesiones o del mal 

funcionamiento de la máquina misma si el aparato no se ha hecho funcionar de modo correcto o 

bien no se hubiera efectuado un adecuado mantenimiento. 

Uso: 

el presente manual constituye parte integrante del producto y debe ser conservado junto al 

aparato para una fácil y rápida consulta. El aparato está destinado al uso profesional y sólo puede 

utilizarlo personal cualificado. El aparato ha de destinarse sólo al empleo para el cual ha sido 

concebido. 

Summary of Contents for AQUADIST

Page 1: ...AQUADIST MANUALE D ISTRUZIONE INSTRUCTIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSHANDBUCH...

Page 2: ...lsiasi parte di questo manuale in qualsiasi forma senza l esplicito permesso scritto della EURONDA S p A Il contenuto di questo manuale pu essere modificato senza preavviso Pubblicato da EURONDA S p A...

Page 3: ...uso dell apparecchio strettamente necessario che questo manuale venga letto attentamente prima dell utilizzo dello stesso Le nostre apparecchiature infatti rispondono alle norme generali vigenti rela...

Page 4: ...NGOMBRI DELLA MACCHINA E DELL IMBALLO pag 5 CONTENUTI DELLA CONFEZIONE pag 6 PARTE 2 DESCRIZIONE DEL DISTILLATORE pag 7 CARATTERISTICHE TECNICHE pag 8 PARTE 3 ISTRUZIONI PER L USO pag 9 AVVERTENZE SUL...

Page 5: ...usato in ottemperanza alle procedure contenute nel manuale e mai per scopi diversi da quelli in esso previsti L operatore la persona che utilizza fisicamente l apparecchio per lo scopo previsto L aut...

Page 6: ...do le condizioni riportate sul CERTIFICATO DI GARANZIA ATTENZIONE deve essere cura del CLIENTE UTILIZZATORE compilare il COUPON STACCABILE del certificato di garanzia in ogni sua parte ed inviarlo a E...

Page 7: ...AQUA DIST 5 PARTE 1 DIMENSIONI DI INGOMBRO DELLA MACCHINA E DELL IMBALLO Dimensioni del distillatore AQUA DIST Dimensioni del distillatore con imballo 28 8 cm 27 9 cm 39 7 cm 36 5 cm 23 cm 17 5 cm...

Page 8: ...NE La confezione comprende Distillatore Coperchio di protezione N 6 sacchetti al carbone attivo Cavo di alimentazione Confezione di detergente per i residui Bottiglia di raccolta dell acqua Manuale di...

Page 9: ...pesanti ed altri agenti contaminanti lasceranno un residuo sul fondo del serbatoio in acciaio inossidabile Le impurit e gli odori sgradevoli saranno rimossi quando il vapore si raccoglie sulla superf...

Page 10: ...AQUA DIST 8 CARATTERISTICHE TECNICHE Dimensioni 23cm x 36cm H Tensione e frequenza di alimentazione AC 220 240 50Hz Consumo 580W totale Peso 3 5 Kg Capacit 4 litri...

Page 11: ...stando attenti a non oltrepassare il livello massimo Se si usa acqua calda il tempo del processo di distillazione sar ovviamente minore 3 Chiudere bene il coperchio superiore ed inserire il cavo di a...

Page 12: ...illatore su una superficie asciutta piana e resistente al calore e tenerlo lontano da ogni fonte di calore Poich la ventola utilizza aria per raffreddarlo si suggerisce di posizionare il distillatore...

Page 13: ...attro cucchiai di detergente nel serbatoio 3 Non rimettere il coperchio superiore inserire la spina principale ed accendere il distillatore al fine di portare l acqua ad ebollizione 4 Gettare l acqua...

Page 14: ...acqua nel serbatoio non arriva al livello massimo la guarnizione del coperchio non ha una buona tenuta o non nella giusta posizione la bottiglia di raccolta non posizionata direttamente sotto il getto...

Page 15: ...ali ferrosi e materie plastiche Quando l apparecchio demolito non vi sono particolari istruzioni da eseguire Non abbandonare l apparecchio in luoghi non custoditi affidare la rottamazione ad imprese d...

Page 16: ...AQUA DIST 14...

Page 17: ...ra designed in compliance with current safety standards and are not hazardous for users provided that all the instructions are observed In wishing you all the best in your work may we remind you that...

Page 18: ...ONS page 4 PART 1 DIMENSIONS OF THE MACHINE AND OF THE PACKAGING page 5 CONTENTS OF PACK page 6 PART 2 DESCRIPTION OF THE DISTILLER page 7 CHARACTERISTICS OF THE DISTILLER page 8 PART 3 OPERATING INST...

Page 19: ...uous and regular maintenance The unit must be used according to the procedures contained in the manual and never for reasons other than those specified therein The operator is the person who physicall...

Page 20: ...and according to the conditions printed on the GUARANTEE CERTIFICATE WARNING the CUSTOMER USER must fill in all parts of the DETACHABLE SLIP of the guarantee certificate and send it to EURONDA S p A...

Page 21: ...AQUA DIST 5 PART 1 DIMENSION OF THE MACHINE AND OF THE PACKAGE Dimensions of the distiller AQUA DIST Overall dimension of the package 36 5 cm 23 cm 17 5 cm 28 8 cm 27 9 cm 39 7 cm...

Page 22: ...AQUA DIST 6 CONTENTS OF PACK The pack contains Distiller Protective cover Activated charcoal 6x Power cable Pack of residue cleaner Collection bottle Instructions manual Guarantee cerificate...

Page 23: ...cal substances heavy metals and other contaminating agents will be left as a residue on the bottom of the stainless steel tank Impurities and unpleasant odours will be removed as steam collects on the...

Page 24: ...AQUA DIST 8 CHARACTERISTICS OF THE DISTILLER Size 23cm x 36cm H Power source AC 100 240 50 60Hz Power consumption 580W total Weight 3 5 Kg Capacity 4 liters...

Page 25: ...the stainless steel tank Use hot cold water to fill the tank and take care not to exceed the max level If hot water is used the distilling process will take loss time Secure the upper cover and plug t...

Page 26: ...the bottle to aerate the water SAFETY PRECAUTIONS 1 Place the distiller on a dry flat and heatproof surface and keep it away from any heat source As the fun uses air to cool the unit place it in a we...

Page 27: ...r spoonfuls of cleaner depend from the amount of deposits into the tank 3 Leave the upper cover off plug in the mains plug and turn on the distiller until the water starts boiling 4 Discard the water...

Page 28: ...roduced water not filled to max level lid gasket not sealing properly or in the wrong position collection bottle not placed directly under the spout Water or steam leaks from spout activated carbon sa...

Page 29: ...materials electric components and plastic materials No particular operations are required after demolition Do not dump the unit in an unguarded place consign it to a waste disposal agency for scrappi...

Page 30: ...AQUA DIST 14...

Page 31: ...e la m quina es estrictamente necesario que el presente manual sea le do atentamente antes de iniciar su utilizaci n Nuestros aparatos de hecho responden plenamente a las normas generales vigentes rel...

Page 32: ...MENSIONES DE LA MAQUINA Y DEL EMBALAJE pag 5 CONTENIDO DE LA UNIDAD DE VENTA pag 6 PARTE 2 DESCRIPCION DEL DESTILADOR pag 7 CARACTERISTICAS TECNICAS pag 8 PARTE 3 INSTRUCCIONES DE USO pag 9 ADVERTENCI...

Page 33: ...ficiente del aparato el mantenimiento continuo y regular El aparato debe ser utilizado de acuerdo a los procedimientos contenidos en el manual y nunca para finalidades distintas de las que han sido pr...

Page 34: ...es suministradas en este manual seg n las condiciones descritas en el CERTIFICADO DE GARANTIA ATENCION el cliente utilizador de la m quina deber rellenar todas las partes del cup n separable del certi...

Page 35: ...AQUA DIST 5 PARTE 1 DIMENSIONES DE LA MAQUINA Y DEL EMBALAJE Dimensiones del destilador AQUADIST Dimensiones del destilador con embalaje 28 8 cm 27 9 cm 39 7 cm 36 5 cm 23 cm 17 5 cm...

Page 36: ...DE VENTA La unidad de venta contiene Destilador Tapa de protecci n 6 sacos de carbono activo Cable de alimentaci n Confecci n de detergente para los residuos Botella de recogida del agua Manual de ins...

Page 37: ...ados y otros agentes contaminantes dejar n un residuo en el fondo del dep sito de acero inoxidable Las impurezas y los olores desagradables ser n eliminados cuando el vapor se recoge sobre la superfic...

Page 38: ...AQUA DIST 8 CARACTERISTICAS TECNICAS Dimensiones Di metro 23 cm x altura 36 cm Tensi n y frecuencia de alimentaci n AC 220 240 50Hz Consumo 580 W total Peso 3 5 Kg Capacidad 4 Litros...

Page 39: ...agua en el dep sito de acero inoxidable Rellenar el dep sito utilizando agua caliente fr a teniendo en cuenta no sobrepasar el nivel m ximo Si se utiliza agua caliente el tiempo del proceso de destila...

Page 40: ...AD 1 Ubicar el destilador en una superficie seca plana y resistente al calor y manteni ndola lejos de cualquier otra fuente de calor Puesto que el ventilador utiliza aire para el enfriamiento se sugie...

Page 41: ...el dep sito 3 No reintroducir la cubierta superior conectar el enchufe principal y encender el destilador con la finalidad de llevar el agua a ebullici n 4 Vaciar de agua despu s de 15 20 minutos y po...

Page 42: ...dep sito no llega al nivel m ximo La guarnici n de la cubierta no tiene una buena estanqueidad o no est en la posici n precisa La botella de recogida no est posicionada directamente bajo la boquilla...

Page 43: ...materiales f rricos y materiales pl sticos Cuando el aparato deba destruirse no hay instrucciones particulares a seguir No abandonar el aparato en lugares sin custodia confiar la destrucci n a empres...

Page 44: ...AQUA DIST 14...

Page 45: ...fmerksamkeit vor der Benutzung des Ger tes Unsere Produkte werden in Anlehnung an die geltenden Sicherheitsbestimmungen produziert und bringen f r den Benutzer bei Beachtung aller Hinweise keine Probl...

Page 46: ...N ZUR GARANTIE Seite 4 TEIL 1 ABMESSUNGEN VON GER T UND VERPACKUNG Seite 5 PACKUNGSINHALT Seite 6 TEIL 2 BESCHREIBUNG DES GER TES Seite 7 EIGENSCHAFTEN DES GER TES Seite 8 TEIL 3 BEDIENUNGSANWEISUNGEN...

Page 47: ...sige Pflege und Wartung Das Ger t sollte nach den in dieser Anleitung beschriebenen Anweisungen gebraucht werden und nicht f r andere Zwecke benutzt werden Als Betreiber bezeichnen wir die Person die...

Page 48: ...r tes bei korrekter Nutzung und Benutzung gem ss Bedienungsanleitung und den Bemerkungen auf dem GARANTIEZERTIFIKAT ACHTUNG Der Endkunde muss alle Teile der GARANTIEKARTE ausf llen und diese an EUROND...

Page 49: ...AQUA DIST 5 TEIL 1 ABMESSUNGEN DES GER TES UND DER VERPACKUNG Abmessungen von AQUA DIST Abmessungen der Verpackung 36 5 cm 23 cm 17 5 cm 28 8 cm 27 9 cm 39 7 cm...

Page 50: ...AQUA DIST 6 PACKUNGSINHALT Diese Packung beinhaltet Aquadist Destillierger t Schutzh lle Aktivkohlebeutel Stromversorgungskabel Reiniger Sammelbeh lter Bedienungsanleitung Garantiezertifikat...

Page 51: ...kontaminierte Inhalte werden als R ckst nde am Boden des Stahltanks zur ckgelassen Fl chtige Gase werden ausgekocht und durch eine ffnung abgeleitet Der Wasserdampf str mt durch das im Deckel installi...

Page 52: ...AQUA DIST 8 EIGENSCHAFTEN DES GER TES Abmessungen 23cm x 36cm H Stromversorgung AC 100 240 50 60Hz Stromverbrauch 580W total Gewicht 3 5 Kg Kapazit t 4 liter...

Page 53: ...verk rzt den Produktionsvorgang Sichern Sie das Oberteil und verbinden Sie es mit der Ger tebasis Stellen Sie das Ger t und den Sammelbeh lter an einen geeigneten Ort und stellen Sie sicher das sie k...

Page 54: ...nzureichern SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 1 Stellen Sie das Ger t auf eine trockene ebene und hitzebest ndige Fl che Halten Sie ausreichend Abstand zu Hitzequellen Achtung Zur K hlung ben tigt das Gebl se L...

Page 55: ...lagerungen unter Wasser sind 2 Geben Sie 1 4 L ffel Reiniger hinzu je nach St rke der Ablagerung 3 Lassen Sie den Deckel vom Ger t und starten Sie es bis das Wasser zu kochen beginnt 4 Entleeren Sie d...

Page 56: ...r Es wird zu wenig destilliertes Wasser Beh lter nicht bis zum MAX Level gef llt produziert Deckeldichtung nicht richtig positioniert Sammelbeh lter nicht richtig unter dem Auslauf Wasser oder Dampf t...

Page 57: ...hl elektrischen Komponenten und Plastik hergestellt Das Ger t muss zur Entsorgung nicht auseinandergebaut werden Bitte entsorgen Sie das Ger t nicht an ungeeigneter Stelle evtl fragen Sie einen profes...

Page 58: ...AQUA DIST 14...

Reviews: