background image

0507010390/010111/G 

Grace 

CarbonMax

Instrucciones para el uso

SP - 10

Instrucciones para el uso

1

INTRODUCCIÓN

Nos agrada darle la bienvenida al grupo de compradores de 
Grace. Estamos realmente seguros que este purificador de aire 
único satisfacerá por completo sus necesidades. Por favor lea 
el manual atentamenta antes de usar este purificador de aire. 

2

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

El aire contaminado se limpia en tres etapas sucesivas.

2.1

 

Paquete del filtro

Véase fig. 1.

2.1.1

 

Prefiltro (b)

El prefiltro atrapa las partículas más grandes de polvo y otros 

contaminantes.

2.1.2

 

Filtro 

CarbonMax

 (c)

El filtro 

CarbonMax

 está plegado de manera que su superficie 

activa aumenta. Esto hace que su resistencia al aire sea menor 

y que tenga gran capacidad para almacenar la suciedad.

3

MONTAJE/INSTALACIÓN

Antes de que se conecte el purificador de aire a la corriente 
eléctrica, asegúrese de que el voltaje en la chapa de 
identificación en el parte interior del purificador es idéntico a la 
corriente local. 

Véase fig. 2
Asegúrese de que la parte superior e inferior están limpias de 

cualquier obstrucción para asegurar una entrada y descarga de 
aire propicia. 

4

CONTROL

Véase fig. 3.
Grace se puede controlar simplemente con el botón que tiene 
en la parte superior. Comience en la posición 

}

, mueva el botón 

hasta la posición 

TURBO

 o hasta 

zz

 o 

z

 según se requiera, y 

hacia atrás de nuevo. El botón no debe ser movido directamente 
de la posición 

}

 a la posición 

z

. Este asegura un inicio turbo. 

5

MANTENIMIENTO

5.1

 

Frecuencia de sustitución/limpieza del filtro

El filtro se obstruirá pasado cierto tiempo, lo que provoca un 
deterioro de la capacidad de filtración del purificador de aire. La 
frecuencia de sustitución/limpieza del filtro depende de la 
situación de la estancia, de la velocidad del ventilador y del 
tiempo de funcionamiento de la unidad.

Sugerencia: 
También es posible realizar un contrato de asistencia, que 
incluye la sustituciónlimpieza de los filtros.

5.2

 

Sustitución/limpieza del filtro

Véase fig. 4.
Apague Grace y desenchúfela de la corriente. Espere 10 
segundos y después abra la rejilla de entrada (en la parte 
inferior). Desenroscando el cierre rápido (4). Abra la parte 
inferior.

5.2.1

 

Limpieza del prefiltro

Véase fig. 5.

El prefiltro solo se ensucia por un lado y se puede limpiar con 

uno de los accesorios pequeños de una aspiradora. Al colocar 

de nuevo el filtro a su posición, asegúrese de que las marcas del 

filtro coinciden con su sitio correcto.

5.2.2

 

Sustitución del filtro 

CarbonMax

Véase fig. 6.

El filtro desechable 

CarbonMax

, incluido el filtro de carbón 

activo, sólo se puede utilizar una vez y no tiene limpieza.

1

2

3

4

5

6

7

Summary of Contents for CarbonMax

Page 1: ...GRACE AIR CLEANER CarbonMax NL Gebruikershandleiding EN User manual DE Bedienungsanleitung FR Manuel op rateur ES Instrucciones para el uso IT Istruzioni d uso NO Bruksanvisning SF K ytt ohjeet RU...

Page 2: ...issue of the document and is therefore subject at any time to change or amendment and the right to change or amend is hereby expressly reserved The instructions in this publication only serve as a gu...

Page 3: ...n de bovenzijde eenvoudig te bedienen Vanuit de positie draait u de knop naar TURBO en eventueel verder naar zz en z terug Uitgesloten is rotatie van naar z Dit zorgt voor een shortstart 5 ONDERHOUD 5...

Page 4: ...Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Air cleaner werkt niet Veiligheidsschakelaar functioneert niet Sluit het aanzuigrooster goed of raadpleeg uw dealer Netspanning niet aangesloten Sluit netspanning...

Page 5: ...red to zz and z and back again The knob must not be turned directly from to z This is to ensure a shot start 5 MAINTENANCE 5 1 Filter replacement cleaning frequency The filters will clog up after some...

Page 6: ...h Properly close the inlet grid or call in your dealer Disconnected from mains Connect with mains Faulty flex or plug Call in dealer to replace the flex or plug Fan fails to rotate Defective fan Call...

Page 7: ...che Weise bedient werden Aus der Position drehen Sie den Knopf auf TURBO und ggf auf zz und z zur ck Rotation von auf z ist nicht m glich Dies garantiert einen Shotstart 5 WARTUNG 5 1 Frequenz Austaus...

Page 8: ...cherheitsschalter funktioniert nicht Schlie en Sie das Ansauggitter gut oder fragen Sie Ihren Lieferanten Netzspannung nicht angeschlossen Schlie en Sie die Netzspannung an Schnur oder Stecker defekt...

Page 9: ...z le bouton la position TURBO et ventuellement plus loin jusqu zz et z et puis tournez dans le sens oppos Rotation de z est exclue Ceci est pour assurer un d marrage turbo 5 ENTRETIEN 5 1 Fr quence de...

Page 10: ...tre fournisseur La tension de r seau n est pas branch e Connectez la tension de r seau Le fil ou la prise sont d fectueux Faites remplacer le fil ou la prise de l appareil par votre fournisseur Le ven...

Page 11: ...ot n que tiene en la parte superior Comience en la posici n mueva el bot n hasta la posici n TURBO o hasta zz o z seg n se requiera y hacia atr s de nuevo El bot n no debe ser movido directamente de l...

Page 12: ...utador de seguridad funciona mal Cierre bien la rejilla de succi n o llame a su distribuidor Desconectado de la corriente Con ctelo a la corriente Cable o enchufe defectuoso Llame a su distribuidor o...

Page 13: ...mite la manopola posizionata sulla parte superiore Dalla posizione iniziale girare la manopola su TURBO e successivamente se richiesto su zz e z e indietro nuovamente La manopola non deve essere mai r...

Page 14: ...nto dell interruttore di sicurezza Chiudere in modo corretto la griglia di aspirazione o richiedere l intervento del distributorer E scollegato dalla corrente Collegare alla corrente Cavo di alimentaz...

Page 15: ...on skru bryteren til TURBO videre til zz og z og tilbake igjen Bryteren m ikke settes dirkte fra til z 5 VEDLIKEHOLD 5 1 Hyppighet for skifting rensing av filtre Etter en tid vil filtrene bli skitne s...

Page 16: ...mmen er ikke tilkoplet Tilkople str mmen Defekt ledning eller st psel La forhandleren skifte ledningen eller st pselet Viften g r ikke Viften er defekt Kontakt forhandleren Viften g r men luftrensere...

Page 17: ...O asentoon ja sen j lkeen k nn takaisinp in haluamallesi nopeudelle K ytt kytkint ei tule k nnt suoraan asennosta z asentoon 5 KUNNOSSAPITO 5 1 Suodattimien vaihtov li puhdistusv li Aikaa my ten suoda...

Page 18: ...lleenmyyj n Verkkoj nnite ei ole kytketty Kytke laite s hk verkkoon Johto tai pistotulppa on viallinen Soita maahantuojalle liittimen vaihtamista varten Tuuletin ei py ri Tuuletin on ep kunnossa Ota...

Page 19: ...0507010390 010111 G Grace CarbonMax RU 18 1 Grace 2 2 1 1 2 1 1 b 2 1 2 ediaMax Clair Series 100 c CarbonMax e 3 c 2 4 3 Grace TURBO 0 TURBO 5 5 1 5 2 4 Grace 10 Grace 5 2 1 5 1 2 3 4 5 6 7...

Page 20: ...0507010390 010111 G Grace CarbonMax RU 19 Grace FreeBreeze 5 4 Grace 5 2 2 CarbonMax 6 CarbonMax 5 3 FreeBreeze 8 6 7 5 FreeBreeze FreeBreeze FreeBreeze 5 3 850 x 380 x 290 13 70 3 282 3 PRR 230 3...

Page 21: ...omate enables people to breathe pure air For the improvement of indoor air quality we offer high quality contemporary products that effectively remove a broad range of pollutants Years of experience e...

Reviews: