RU
36
Вентилятор
напольный
Содержание
… . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Перед
началом
работы
…
Использовать
по
назначению
Устройство
предназначено
только
для
бытового
использования
в
качестве
мобильного
вентилятора
.
Устройство
не
предназначено
для
промышленного
использования
.
Следует
соблюдать
общепринятые
правила
предупреждения
несчастных
случаев
и
приложенные
инструкции
по
технике
безопасности
.
Осуществлять
только
деятельность
,
описанную
в
настоящем
руководстве
по
эксплуатации
.
Любое
иное
использование
представляет
собой
запре
-
щенное
неправильное
обращение
.
Производи
-
тель
не
несет
ответственности
за
повреждения
,
возникшие
в
результате
такого
обращения
.
Что
обозначают
используемые
символы
?
Предупреждения
об
опасности
и
указания
четко
обозначены
в
руководстве
по
эксплуатации
.
Используются
следующие
символы
:
ОПАСНОСТЬ
!
Непосредственная
опас
-
ность
для
жизни
-
или
опасность
полу
-
чения
травм
!
Непосредственно
опасная
ситуация
,
которая
может
привести
к
смерти
или
тяжелым
травмам
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Вероятная
опас
-
ность
для
жизни
-
или
опасность
полу
-
чения
травм
!
Общая
опасная
ситуация
,
которая
может
привести
к
смерти
или
тяжелым
травмам
.
ОСТОРОЖНО
!
Возможная
опасность
получения
травм
!
Опасная
ситуация
,
которая
может
привести
к
травмам
.
ВНИМАНИЕ
!
Опасность
повреждения
устройства
!
Ситуация
,
которая
может
привести
к
материальному
ущербу
.
Указание
:
Информация
,
которая
приво
-
дится
для
лучшего
понимания
процессов
.
Для
Вашей
безопасности
Общие
указания
по
безопасности
•
Для
надежного
обращения
с
этим
устройством
пользователь
должен
прочесть
перед
первым
использованием
это
руководство
по
эксплуатации
.
•
Соблюдайте
все
указания
по
мерам
безопас
-
ности
!
Если
Вы
пренебрежете
указаниями
по
соблюдению
мер
безопасности
,
Вы
подста
-
вите
под
угрозу
себя
и
других
.
•
Сохраняйте
инструкцию
по
эксплуатации
и
указа
-
ния
по
безопасности
для
будущего
использования
.
•
Если
Вы
продаёте
устройство
или
передаёте
его
кому
-
то
,
обязательно
прилагайте
к
нему
инструкцию
по
эксплуатации
.
•
Прибор
допускается
к
использованию
только
в
исправном
состоянии
.
При
поломке
устройства
или
одной
из
его
частей
его
следует
вывести
из
эксплу
-
атации
и
утилизировать
согласно
предписаниям
.
•
Не
используйте
прибор
в
помещениях
со
взры
-
воопасной
обстановкой
,
а
также
вблизи
горю
-
чих
жидкостей
или
газов
!
•
Выключенное
устройство
следует
блокиро
-
вать
от
случайного
включения
.
•
Не
используйте
приборы
,
у
которых
выключа
-
тель
не
работает
должным
образом
.
•
Не
подпускайте
к
устройству
детей
!
Храните
устройство
в
недоступном
для
детей
и
посто
-
ронних
лиц
месте
.
•
Не
перегружайте
устройство
.
Используйте
устройство
только
для
предназначенных
целей
.
•
Работать
следует
осторожно
и
в
хорошем
состоянии
:
В
результате
усталости
,
болезни
,
алкогольного
или
наркотического
опьянения
,
а
также
медикаментозного
воздействия
Вы
не
в
состоянии
безопасно
пользоваться
прибором
.
•
Устройство
не
предназначено
для
использова
-
ния
лицами
(
включая
детей
)
с
ограниченными
физическими
,
сенсорными
или
умственными
способностями
/
лицами
с
недостаточным
опытом
и
/
или
знаниями
,
за
исключением
случаев
,
когда
они
находятся
под
присмотром
лица
,
ответствен
-
ного
за
их
безопасность
,
или
получили
от
такого
лица
инструкции
по
использованию
устройства
.
•
Не
допускайте
,
чтобы
дети
играли
с
прибором
.
•
Необходимо
всегда
соблюдать
действующие
наци
-
ональные
и
международные
правила
техники
без
-
опасности
,
охраны
здоровья
и
рабочие
инструкции
.
Электробезопасность
•
Прибор
разрешается
подключать
только
к
штепсельной
розетке
,
оборудованной
исправ
-
ным
защитным
контактом
.
•
Подключение
инструмента
следует
производить
через
дифференциальный
автомат
,
срабатыва
-
ющий
при
появлении
тока
утечки
не
более
30
мА
.
•
Перед
включением
прибора
в
сеть
необходимо
убедиться
,
что
электроснабжение
в
сети
соответ
-
ствует
требованиям
электропитания
прибора
.
•
Прибор
допустимо
использовать
только
в
слу
-
чае
,
если
значения
напряжения
,
мощности
и
номинальной
скорости
вращения
не
превы
-
шают
максимально
допустимые
,
указанные
на
табличке
с
основными
техническими
данными
.
•
Не
брать
сетевую
вилку
мокрыми
руками
!
Вытя
-
гивать
сетевую
вилку
за
вилку
,
а
не
за
кабель
.
•
Не
перегибайте
,
не
сдавливайте
,
не
дергайте
и
не
переезжайте
через
сетевой
кабель
;
бере
-
гите
от
контакта
с
острыми
краями
,
маслами
и
высокой
температурой
.
Руководство
по
эксплуатации
Summary of Contents for 482235
Page 36: ...RU 36 36 36 37 37 37 37 37 37 38 38 38 57 30...
Page 37: ...RU 37 482280 482235 2 1 2 3 4 5 6 7 2 3 7 5 6 3 120 3 3 ON OFF 30 60 90 120 3 4 OFF 1 2 3...
Page 39: ...RU 39...
Page 40: ...GR 40 40 40 41 41 41 41 41 41 42 42 42 61 FI 30 mA...
Page 41: ...GR 41 482280 482235 2 1 2 3 4 5 6 7 2 3 7 5 6 3 120 3 3 ON OFF 30 60 90 120 3 4 OFF 1 2 3...
Page 43: ...GR 43 Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen...
Page 53: ...KAZ 53 53 53 54 54 54 54 54 54 55 55 55 62 I 30...
Page 54: ...KAZ 54 I 482280 482235 2 1 2 3 4 5 6 7 2 3 7 5 6 3 120 3 3 ON OFF 30 60 90 120 3 4 OFF 1 2 3 I...
Page 56: ...KAZ 56...
Page 57: ...57 RU 1 2 24 3...
Page 58: ...58 4 20 13109 97...
Page 63: ...63...