background image

RU

36

Вентилятор

 

напольный

Содержание

Перед

 

началом

 

работы

…   . . . . . . . . . . . . . . .   36

Для

 

Вашей

 

безопасности

   . . . . . . . . . . . . . . .   36

Общий

 

вид

 

устройства

   . . . . . . . . . . . . . . . . .   37

Распаковка

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   37

Монтаж

   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   37

Эксплуатация

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   37

Очистка

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   37

Хранение

транспортировка

  . . . . . . . . . . . . .   37

Неисправности

 

и

 

способы

 

их

 

устранения

  .   38

Утилизация

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   38

Технические

 

характеристики

   . . . . . . . . . . . .   38

Гарантийный

 

талон

   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   57

Перед

 

началом

 

работы

Использовать

 

по

 

назначению

Устройство

 

предназначено

 

только

 

для

 

бытового

 

использования

 

в

 

качестве

 

мобильного

 

вентилятора

.

Устройство

 

не

 

предназначено

 

для

 

промышленного

 

использования

Следует

 

соблюдать

 

общепринятые

 

правила

 

предупреждения

 

несчастных

 

случаев

 

и

 

приложенные

 

инструкции

 

по

 

технике

 

безопасности

.

Осуществлять

 

только

 

деятельность

описанную

 

в

 

настоящем

 

руководстве

 

по

 

эксплуатации

Любое

 

иное

 

использование

 

представляет

 

собой

 

запре

-

щенное

 

неправильное

 

обращение

Производи

-

тель

 

не

 

несет

 

ответственности

 

за

 

повреждения

возникшие

 

в

 

результате

 

такого

 

обращения

.

Что

 

обозначают

 

используемые

 

символы

?

Предупреждения

 

об

 

опасности

 

и

 

указания

 

четко

 

обозначены

 

в

 

руководстве

 

по

 

эксплуатации

Используются

 

следующие

 

символы

:

ОПАСНОСТЬ

Непосредственная

 

опас

-

ность

 

для

 

жизни

или

 

опасность

 

полу

-

чения

 

травм

Непосредственно

 

опасная

 

ситуация

которая

 

может

 

привести

 

к

 

смерти

 

или

 

тяжелым

 

травмам

.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Вероятная

 

опас

-

ность

 

для

 

жизни

или

 

опасность

 

полу

-

чения

 

травм

Общая

 

опасная

 

ситуация

которая

 

может

 

привести

 

к

 

смерти

 

или

 

тяжелым

 

травмам

.

ОСТОРОЖНО

Возможная

 

опасность

 

получения

 

травм

Опасная

 

ситуация

которая

 

может

 

привести

 

к

 

травмам

.

ВНИМАНИЕ

Опасность

 

повреждения

 

устройства

Ситуация

которая

 

может

 

привести

 

к

 

материальному

 

ущербу

.

Указание

Информация

которая

 

приво

-

дится

 

для

 

лучшего

 

понимания

 

процессов

.

Для

 

Вашей

 

безопасности

Общие

 

указания

 

по

 

безопасности

Для

 

надежного

 

обращения

 

с

 

этим

 

устройством

 

пользователь

 

должен

 

прочесть

 

перед

 

первым

 

использованием

 

это

 

руководство

 

по

 

эксплуатации

.

Соблюдайте

 

все

 

указания

 

по

 

мерам

 

безопас

-

ности

Если

 

Вы

 

пренебрежете

 

указаниями

 

по

 

соблюдению

 

мер

 

безопасности

Вы

 

подста

-

вите

 

под

 

угрозу

 

себя

 

и

 

других

.

Сохраняйте

 

инструкцию

 

по

 

эксплуатации

 

и

 

указа

-

ния

 

по

 

безопасности

 

для

 

будущего

 

использования

.

Если

 

Вы

 

продаёте

 

устройство

 

или

 

передаёте

 

его

 

кому

-

то

обязательно

 

прилагайте

 

к

 

нему

 

инструкцию

 

по

 

эксплуатации

.

Прибор

 

допускается

 

к

 

использованию

 

только

 

в

 

исправном

 

состоянии

При

 

поломке

 

устройства

 

или

 

одной

 

из

 

его

 

частей

 

его

 

следует

 

вывести

 

из

 

эксплу

-

атации

 

и

 

утилизировать

 

согласно

 

предписаниям

.

Не

 

используйте

 

прибор

 

в

 

помещениях

 

со

 

взры

-

воопасной

 

обстановкой

а

 

также

 

вблизи

 

горю

-

чих

 

жидкостей

 

или

 

газов

!

Выключенное

 

устройство

 

следует

 

блокиро

-

вать

 

от

 

случайного

 

включения

.

Не

 

используйте

 

приборы

у

 

которых

 

выключа

-

тель

 

не

 

работает

 

должным

 

образом

.

Не

 

подпускайте

 

к

 

устройству

 

детей

Храните

 

устройство

 

в

 

недоступном

 

для

 

детей

 

и

 

посто

-

ронних

 

лиц

 

месте

.

Не

 

перегружайте

 

устройство

Используйте

 

устройство

 

только

 

для

 

предназначенных

 

целей

.

Работать

 

следует

 

осторожно

 

и

 

в

 

хорошем

 

состоянии

В

 

результате

 

усталости

болезни

алкогольного

 

или

 

наркотического

 

опьянения

а

 

также

 

медикаментозного

 

воздействия

 

Вы

 

не

 

в

 

состоянии

 

безопасно

 

пользоваться

 

прибором

.

Устройство

 

не

 

предназначено

 

для

 

использова

-

ния

 

лицами

 (

включая

 

детей

с

 

ограниченными

 

физическими

сенсорными

 

или

 

умственными

 

способностями

/

лицами

 

с

 

недостаточным

 

опытом

 

и

/

или

 

знаниями

за

 

исключением

 

случаев

когда

 

они

 

находятся

 

под

 

присмотром

 

лица

ответствен

-

ного

 

за

 

их

 

безопасность

или

 

получили

 

от

 

такого

 

лица

 

инструкции

 

по

 

использованию

 

устройства

.

Не

 

допускайте

чтобы

 

дети

 

играли

 

с

 

прибором

.

Необходимо

 

всегда

 

соблюдать

 

действующие

 

наци

-

ональные

 

и

 

международные

 

правила

 

техники

 

без

-

опасности

охраны

 

здоровья

 

и

 

рабочие

 

инструкции

.

Электробезопасность

Прибор

 

разрешается

 

подключать

 

только

 

к

 

штепсельной

 

розетке

оборудованной

 

исправ

-

ным

 

защитным

 

контактом

.

Подключение

 

инструмента

 

следует

 

производить

 

через

 

дифференциальный

 

автомат

срабатыва

-

ющий

 

при

 

появлении

 

тока

 

утечки

 

не

 

более

 30 

мА

.

Перед

 

включением

 

прибора

 

в

 

сеть

 

необходимо

 

убедиться

что

 

электроснабжение

 

в

 

сети

 

соответ

-

ствует

 

требованиям

 

электропитания

 

прибора

.

Прибор

 

допустимо

 

использовать

 

только

 

в

 

слу

-

чае

если

 

значения

 

напряжения

мощности

 

и

 

номинальной

 

скорости

 

вращения

 

не

 

превы

-

шают

 

максимально

 

допустимые

указанные

 

на

 

табличке

 

с

 

основными

 

техническими

 

данными

.

Не

 

брать

 

сетевую

 

вилку

 

мокрыми

 

руками

Вытя

-

гивать

 

сетевую

 

вилку

 

за

 

вилку

а

 

не

 

за

 

кабель

.

Не

 

перегибайте

не

 

сдавливайте

не

 

дергайте

 

и

 

не

 

переезжайте

 

через

 

сетевой

 

кабель

бере

-

гите

 

от

 

контакта

 

с

 

острыми

 

краями

маслами

 

и

 

высокой

 

температурой

.

Руководство

 

по

 

эксплуатации

Summary of Contents for 482235

Page 1: ...tilatore a torre FR Ventilateur colonne GB tower fan CZ V ov ventil tor SK Ve ov ventil tor PL Wentylator wie owy SI Stolpni ventilator HU Toronyventil tor BA HR Stupni ventilator RU GR NL Torenventil...

Page 2: ...bersicht Panoramica Vue d ensemble Overview P ehled Preh ad Przegl d Pregled ttekint s Overzicht versikt Yleiskatsaus 2...

Page 3: ...Assembly Mont Monta Szerel s Monta a Montering Asennus 1 2 Bedienung Utilizzo Utilisation Operation Obsluha Obs uga Upravljanje Kezel s Poslu ivanje Bediening Anv ndning K ytt 120 90 ON OFF 60 30 3 OF...

Page 4: ...s Ger t oder ein Teil davon defekt muss es au er Betrieb genommen und fachgerecht entsorgt werden Verwenden Sie das Ger t nicht in explosionsge f hrdeten R umen oder in der N he von brennba ren Fl ssi...

Page 5: ...ummer andere EU L nder 482235 Ihr Ger t im berblick Hinweis Das tats chliche Aussehen Ihres Ger tes kann von den Abbildungen abwei chen bersicht S 2 1 Schaltknopf 2 Timerknopf 3 Bedienfeld 4 Ventilato...

Page 6: ...erechte Weiterverarbeitung zu gew hr leisten Informationen zur R ckgabe erhalten Sie bei Ihrem Verk ufer Die R cknahme erfolgt kostenfrei Batterien Akkus und Lampen die nicht fest in Elektro Altger te...

Page 7: ...nta un difetto bisogna subito spegnerlo e smaltirlo nel modo corretto Non utilizzare mai l apparecchio in ambienti a rischio d esplosione o nelle vicinanze di liquidi o gas infiammabili Assicurarsi se...

Page 8: ...o Svizzera 482280 Codice articolo altri paesi UE 482235 Panoramica del Suo apparecchio Nota L aspetto reale dell apparecchio pu essere diverso da quanto riportato nelle illu strazioni Panoramica p 2 1...

Page 9: ...ture e gli accumulatori dai rifiuti dome stici e di smaltirle presso il centro di raccolta ufficiale per garantire un riutilizzo consono Le informazioni sulla restituzione sono fornite dal venditore I...

Page 10: ...remettez lui toujours le manuel d utilisation cor respondant L appareil peut uniquement tre utilis lorsqu il est en parfait tat Si l appareil ou une partie de l appareil est d fectueuse l appareil do...

Page 11: ...du territoire helv tique est interdite pour des raisons de s curit risque d un choc lec trique ou d incendie La variante de l appareil commercialis e en Suisse est strictement r serv e une utilisatio...

Page 12: ...ec les ordures m nag res car ils pourraient contenir des substances nocives pour l environnement et la sant Les consommateurs sont tenus d liminer appareils lectriques usag s les batteries et accus us...

Page 13: ...FR 13 Coordonn es de contact pour tout compl ment d infor mation Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Description Symbole Valeur Unit...

Page 14: ...he vicinity of flammable liquids or gases Always ensure that a device which has been switched off cannot be restarted unintentionally Do not use devices with an on off switch that does not function co...

Page 15: ...instructions screw Unpacking Remove all parts from the packaging Check all parts are present and no defect before assembly Setting up Assembly p 3 Pass the power cord 7 through the central gate and fi...

Page 16: ...tructive way must be removed and disposed of separately before disposal of the equip ment Lithium batteries and rechargeable battery packs of all systems are only to be handed in to the waste collecti...

Page 17: ...troj nepou vejte v prostorech ohro en ch v buchem nebo v bl zkosti ho lav ch kapalin nebo plyn Vypnut p stroj v dy zajist te proti ne mysln mu zapnut Nepou vejte n ad u n ho sp na Zap Vyp dn nefunguje...

Page 18: ...d smontov n m zkontrolujte zda m te k dis pozici v echny d ly a zda nejsou po kozen Mont Mont s 3 S ov kabel 7 ve te skrz st edov otvor a pevn upn te p edn z kladnu 5 se zadn z kladnou 6 pot vyrovnejt...

Page 19: ...CZ 19 Nem ete li z vadu odstranit sami obra te se p mo na prodejnu M jte na pam ti e p i neodborn oprav zanikaj n roky ze z ruky a p padn V m mohou vzniknout i dal v daje...

Page 20: ...umul tory v ech syst m se mus odevzdat na sb rn m m st ve vybit m stavu P l baterie mus b t v dy p elepen aby se p ede lo vzniku zkratu Ka d koncov u ivatel je s m zodpov dn za vyma z n osobn ch daj z...

Page 21: ...radi z prev dzky a odborne zlikvidova Pr stroj nepou vajte v priestoroch ohrozen ch v buchom alebo v bl zkosti hor av ch kvapal n i plynov Vypnut pr stroj v dy zabezpe te proti ne mysel n mu zapnutiu...

Page 22: ...klad a 6 Zadn z klad a 7 Sie ov k bel Obsah dod vky Ve ov ventil tor Z klad a pozost vaj ca z 2 ast N vod na obsluhu skrutka Vybalenie Vyberte v etky diely z obalu Pred mont ou skontrolujte i m te k...

Page 23: ...vmonto van a ktor je mo n vybra bez po kode nia musia by pred likvid ciou vybrat zo zariadenia a zlikvidovan v r mci trieden ho odpadu L tiov bat rie a akumul tory v etk ch syst mov sa musia odovzd va...

Page 24: ...ypadku sprzeda y lub przekazania urz dzenia nale y r wnie bezwzgl dnie przekaza niniejsz instrukcj obs ugi Urz dzenia wolno u ywa tylko w nienagannym stanie technicznym Je li urz dzenie lub jego cz je...

Page 25: ...duktu na urz dzeniu w instrukcji podane s zawsze wszyst kie numery produktu Numer produktu w Szwajcarii 482280 Numer produktu w innych krajach UE 482235 Urz dzenie w zarysie Wskaz wka Rzeczywisty wygl...

Page 26: ...z dze i akumulator w oddzielnie od odpad w z gospodarstw domowych w oficjalnym punkcie zbi rki w celu zapewnienia w a ciwego dalszego przetwarzania Informacji o zwrocie udzieli sprzedawca urz dze Zwro...

Page 27: ...v prostorih kjer se lahko spro i eksplozija ali v bli ini gorljivih teko in ali plinov Izklopljeno napravo vedno zavarujte pred nena mernim vklopom Ne uporabljajte naprav pri katerih stikalo za vklop...

Page 28: ...stavek iz 2 delov Navodila za uporabo vijak Odstranjevanje embala e Vzemite vse dele iz embala e Pred sestavo preverite ali so vsi deli prisotni in nepo kodovani Monta a Monta a str 3 Napeljite elektr...

Page 29: ...latorje in svetila ki niso fiksno vgrajeni v odpadno elektri no opremo in jih je mogo e odstraniti brez po kodova nja je treba pred odstranitvijo opreme odstraniti in zavre i lo eno Litijeve baterije...

Page 30: ...kalmazza robban svesz lyes helyeken vagy gy l kony folyad kok vagy g zak k zel ben A kikapcsolt k sz l ket mindig biztos tsa v letlen bekapcsol s ellen Ne haszn ljon olyan k sz l ket amelyen a ki be k...

Page 31: ...Kapcsol gomb 2 Id z t gomb 3 Kezel mez 4 Ventil tor test 5 Els talp 6 H ts talp 7 H l zati k bel A csomag tartalma Toronyventil tor Alap 2 r szb l ll Kezel si tmutat csavar Kicsomagol s Vegyen ki mind...

Page 32: ...vonatkoz an az elad t l k rhet inform ci kat A vis szav tel ingyenes Az olyan elemeket akkumul torokat s l m p kat amelyek nincsenek fixen be p tve a r gi elektromos k sz l kbe s roncsol s mentesen e...

Page 33: ...ama u kojima mo e do i do eksplozije ili u blizini zapaljivih te nosti ili gasova Isklju en ure aj uvijek osigurajte protiv slu ajnog uklju ivanja Nemojte koristiti ure aje na kojima prekida za uklju...

Page 34: ...u vijak Raspakiravanje Izvadite sve dijelove iz pakovanja Prije sastavljanja provjerite jesu li svi dijelovi pri sutni i nisu li neispravni Monta a Monta a str 3 Provucite mre ni kabl 7 kroz sredi nji...

Page 35: ...u latorska pakovanja svih sistema moraju se predati u zbirna mjesta samo u ispra njenom stanju Baterije moraju uvijek biti sa odlijepljenim polovima kako biste se osigurali od kratkog spoja Svaki je k...

Page 36: ...RU 36 36 36 37 37 37 37 37 37 38 38 38 57 30...

Page 37: ...RU 37 482280 482235 2 1 2 3 4 5 6 7 2 3 7 5 6 3 120 3 3 ON OFF 30 60 90 120 3 4 OFF 1 2 3...

Page 38: ...RU 38 482235 230 V 50 Hz 40 W II 22 22 80 cm F 3 1 P 36 7 SV 0 084 PSB LWA 60 4 A c 3 4 IEC 60879 1986 corr 1992 Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY...

Page 39: ...RU 39...

Page 40: ...GR 40 40 40 41 41 41 41 41 41 42 42 42 61 FI 30 mA...

Page 41: ...GR 41 482280 482235 2 1 2 3 4 5 6 7 2 3 7 5 6 3 120 3 3 ON OFF 30 60 90 120 3 4 OFF 1 2 3...

Page 42: ...GR 42 482235 230 V 50 Hz 40 W II 22 22 80 cm F 3 1 m min P 36 7 W SV 0 084 m min W PSB W LWA 60 4 dB A c 3 4 m s IEC 60879 1986 corr 1992...

Page 43: ...GR 43 Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen...

Page 44: ...nneer dit perfect in orde is Als het apparaat of een deel ervan defect is moet het buiten gebruik genomen en volgens de voorschriften verw derd worden Gebruik het apparaat niet in explosiegevaarl ke r...

Page 45: ...Artikelnummer andere EU landen 482235 Uw apparaat in n oogopslag Aanw zing Hoe uw apparaat er daadwer kel k uitziet kan van de afbeeldingen afw ken Overzicht p 2 1 Schakelknop 2 Timerknop 3 Bediening...

Page 46: ...punt af te geven om een goede verdere verwerking te waarborgen Informatie over teruggave is verkr g baar b uw leverancier De retourzending is gratis Batter en oplaadbare batter en en lampen die niet...

Page 47: ...s korrekt Produkten f r inte anv ndas i explosiva milj er eller i n rheten av brandfarliga v tskor eller gaser N r enheten r fr nslagen ska den alltid s kras s att den inte kan sl s p av misstag Anv n...

Page 48: ...era f re monteringen att alla delar finns med och r intakta Montering Montering sid 3 Led in n tkabeln 7 genom mittenh let och kl m ihop den fr mre basen 5 med den bakre 6 rikta sedan in fl ktstommens...

Page 49: ...tterier och batteripaket f r alla system ska l mnas in till tervinning endast i urladdat skick Batterier skall alltid skyddas mot kortslutning genom att man tejpar ver polerna Alla slutanv ndare r sky...

Page 50: ...kuuluvasti l k yt laitetta r j hdysvaarallisissa tiloissa tai syttyvien nesteiden tai kaasujen l hettyvill Varmista poiskytketty laite aina tahattomalta p llekytkemiselt l k yt laitteita joiden virtak...

Page 51: ...sat pakkauksesta Tarkasta ennen kokoamista ett kaikki osat ovat tallella ja ehji Asennus Asennus siv 3 Vie virtakaapeli 7 keskimm isen aukon l pi ja kiinnit etummainen perusta 5 takimmaiseen perustaan...

Page 52: ...ettava erilliseen ker yspisteeseen Kaikkien laitteistojen litiumakut ja akut saa toimittaa ker yspisteeseen vain varaamattomassa tilassa Paristojen navat ovat peitett v teipill jotta ei p se syntym n...

Page 53: ...KAZ 53 53 53 54 54 54 54 54 54 55 55 55 62 I 30...

Page 54: ...KAZ 54 I 482280 482235 2 1 2 3 4 5 6 7 2 3 7 5 6 3 120 3 3 ON OFF 30 60 90 120 3 4 OFF 1 2 3 I...

Page 55: ...KAZ 55 I 482235 230 V 50 Hz 40 W II 22 22 80 cm F 3 1 P 36 7 SV 0 084 PSB LWA 60 4 A c 3 4 IEC 60879 1986 corr 1992 Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY...

Page 56: ...KAZ 56...

Page 57: ...57 RU 1 2 24 3...

Page 58: ...58 4 20 13109 97...

Page 59: ...ate d achat GB Claims for defects Dear customer Our products are manufactured in modern production plants and are subject to an internationally recognised quality process Nevertheless if you have caus...

Page 60: ...izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu V primeru okvare se obrnite na prodajalca HU J t ll si jegy Tisztelt Vev nk Term keink modern gy rban k sz lnek nemzetk zileg elismert min s gbi...

Page 61: ...kassa bon naar uw verkoper Voor onze producten gelden de wettel ke reclamatieterm nen vanaf de datum van aankoop SE Produktansvar B sta kund V ra produkter tillverkas i moderna produktionsanl ggninga...

Page 62: ...ssa tuotantolaitoksissa ja ne tarkastetaan kansainv lisesti tunnustetun laatuprosessin mukaisesti Jos sinulla on kuitenkin aihetta valittaa tuotteesta tuo t m laite ostokuitin kanssa myyj llesi Tuotte...

Page 63: ...63...

Page 64: ...Art Nr 482235 482280 Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de V 181121...

Reviews: