background image

Gebruiksaanwijzing (NE) 

  

(pag. 2) 

Operating instructions (EN)   

(page 6) 

Bedienungsanleitung (DE) 

 

(Seite 10)   

Manuel d'instruction (FR) 

 

(page 15) 

Instruktionsbok (SV)   

 

(sida 20) 

Brukerveiledning (NO)   

 

(side 25) 

Brugsanvisning (DK)   

 

(side 30) 

Käyttöohjeet (FI)  

 

 

(sivu 34) 

 

 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 

HG800P / HG1200R 

Art.nr. 264128 / 264166 

 

 

 
 
 

 

 

Summary of Contents for 264128

Page 1: ...ting instructions EN page 6 Bedienungsanleitung DE Seite 10 Manuel d instruction FR page 15 Instruktionsbok SV sida 20 Brukerveiledning NO side 25 Brugsanvisning DK side 30 K ytt ohjeet FI sivu 34 HG8...

Page 2: ...aliseren en technisch aan te passen De gebruikte afbeeldingen kunnen afwijken ___________________________________________________________ Algemene informatie Deze gebruiksaanwijzing is samengesteld om...

Page 3: ...ze plaats moet onder alle omstandigheden droog blijven zorg zonodig voor waterafvoermogelijkheden De pomp waar het drukvat op gemonteerd is mag niet aangesloten zijn op de waterleiding Dat kan namelij...

Page 4: ...ge en frequentie van de stroombron overeenkomen met de specificaties op het typeplaatje van de hydrofoorgroep de as van de pomp vlot en vrij draait het pomplichaam volledig is gevuld met water schroef...

Page 5: ...mp is geblokkeerd of vervuild Reinig de pomp of bel de servicedienst 4 Water zit te diep weg Controleer opvoerhoogte 5 Er wordt lucht aangezogen Dicht alle aansluitingen en verbindingen nauwge zet af...

Page 6: ...d to adjust it technically The images used may differ General Information This manual has been compiled to ensure correct installation and use of your EU ROM HG hydrophore units EUROM HG hydrophore un...

Page 7: ...ll ventilated place This place must remain dry under all circumstances if necessary provide water drainage options The pump on which the pressure vessel is mounted must not be connected to the water s...

Page 8: ...plate the pump shaft rotates smoothly and freely the pump body is completely filled with water unscrew the relevant power plug on top of the pump and fill the pump THE PUMP MUST NEVER RUN DRY See also...

Page 9: ...o deep Check the discharge head 5 Air is drawn in Tightly seal all connections and connectors 6 No power Check the plugs and the ground fault 7 Leakage in the drainage pipes Seal the leak 8 The water...

Page 10: ...itung jederzeit zu optimieren und tech nisch anzupassen Die verwendeten Bilder k nnen abweichen Allgemeine Informationen Diese Gebrauchsanweisung wurde zusammengestellt um die korrekte Installation un...

Page 11: ...len Umst nden trocken bleiben Sorgen Sie erforderli chenfalls f r Wasserabflussm glichkeiten Die Pumpe an der der Druckbeh lter montiert ist darf nicht an die Was serleitung angeschlossen sein Dies ka...

Page 12: ...tellen Sie vor dem ersten Starten der Pumpe Folgendes sicher Die Spannung und Frequenz der Stromquelle stimmen mit den Angaben auf dem Typenschild der Hydrophoreinheit berein Die Achse der Pumpe dreht...

Page 13: ...7 Der Motor l uft liefert jedoch kein Wasser Ursache und L sung 4 oder 5 Der Druck ist unzureichend Ursache und L sung 4 5 oder 7 Die Einheit schaltet sich st ndig ein und aus Ursache und L sung 2 od...

Page 14: ...ertet werden k nnen und m ssen um die Umwelt und die Gesundheit der Menschen nicht durch eine unkontrollierte M llsammlung zu sch digen Brin gen Sie Altger te daher zu einer daf r vorgesehenen Deponie...

Page 15: ...e le modifier techniquement Les images utilis es peuvent diff rer Informations g n rales Ce manuel d instruction a t soigneusement r dig pour garantir une installation et utilisation correctes de vos...

Page 16: ...un endroit couvert mais bien ventil Cet endroit doit obligatoirement rester sec en toutes circonstances Le cas ch ant veuillez prendre des mesures d vacuation d eau La pompe sur laquelle est install e...

Page 17: ...provoquer des dommages la pompe et toute l installation et pr sente un danger de chocs lectriques Contr les pr alables au d marrage Avant de mettre la pompe en marche pour la premi re fois veuillez v...

Page 18: ...de panne Le groupe ne se d sactive pas automatiquement Cause et solution 2 5 ou 7 Le moteur tourne mais ne fournit pas d eau Cause et solution 4 ou 5 La pression est insuffisante Cause et solution 4 5...

Page 19: ...t tre reconditionn s pour ne pas nuire l environnement et la sant humaine par une collecte incontr l e des d chets Par cons quent nous vous prions de d poser vos anciens appareils dans un point de col...

Page 20: ...ra dessa bruksanvisningar n r som helst Bilderna som anv nds kan skilja sig t ________________________________________________________ Allm n information Den h r instruktionsboken r sammanst lld f r a...

Page 21: ...etmaterial rostfritt st l Vikt 12 2 kg 14 6 kg Installation Enheten ska installeras p en t ckt men v l ventilerad plats Installationsplatsen m ste f rbli torr under alla omst ndigheter se till att dr...

Page 22: ...nen som helhet liksom risk f r elektriska st tar Kontroller INNAN START Innan du anv nder pumpen f r f rsta g ngen m ste du se till att sp nning och frekvens fr n str mk llan verensst mmer med specifi...

Page 23: ...4 eller 5 Trycket r otillr ckligt Orsak och l sning 4 5 eller 7 Pumpautomaten sl s p och av kontinuerligt Orsak och l sning 2 eller 7 Pumpautomaten startar inte Orsak och l sning 3 6 eller 8 Orsak oc...

Page 24: ...ecycling Dessa material b r g ras tillg nglig f r tervinning f r att f rhindra negativ p verkan p h lsa och milj p g a okontrollerad soph mtning V nligen l mna d rf r gammal utrustning till d rf r avs...

Page 25: ...ustere denne h ndboken n r som helst Bildene som brukes kan v re forskjellige ___________________________________________________________ Generell informasjon Denne brukerveiledningen er laget for sik...

Page 26: ...t 20 l 24 l Pumpehus plast RVS Vekt 12 2 kg 14 6 kg Installasjon Enheten m installeres p et sted med tak men med god lufting Stedet m under alle omstendigheter forbli t rt om n dvendig m du s rge for...

Page 27: ...lges kan det f re til skade p pumpen eller p hele installasjonen samt til fare for elektriske st t Kontroll f r oppstart F r pumpen startes for f rste gang m du kontrollere at str mkildens spenning o...

Page 28: ...ller 7 Motoren g r men leverer ikke vann rsak og l sning 4 eller 5 Trykket er utilstrekkelig rsak og l sning 4 5 eller 7 Hydroforen skrur seg hele tiden av og p rsak og l sning 2 eller 7 Hydroforen st...

Page 29: ...i stand til skape verdifulle materialer som har blitt brukt tidligere men har ikke blitt skadet av orgasme skader p d ren Ta avhendte utstyr derfor til en tilordnet innsamlingspunkt eller vend deg ti...

Page 30: ...denne manual til enhver tid og justere det teknisk De anvendte billeder kan variere ___________________________________________________________ Generelle Oplysninger Denne manual er udarbejdet for at...

Page 31: ...tallation Enheden skal installeres p et overd kket men godt ventileret sted Dette sted skal forblive t rt under alle omst ndigheder Angiv eventuelt vandafl bsmuligheder Pumpen som trykbeholderen er mo...

Page 32: ...ntrolleres f r start F r du starter pumpen skal du s rge for at Sp nding og frekvens p str mkilden svarer til informationen p navneskiltet p hydrophoreenheden Pumpeakslen drejer let og frit Pumpelegem...

Page 33: ...ler beskidt Reng r pumpen eller ring til serviceafdelingen 4 Vand er for dybt Kontroller udspr jtningshovedet 5 Luften suges ind Forsegl alle tilslutninger og tilslutninger t t 6 Ingen energi Kontroll...

Page 34: ...t m k ytt ohje milloin tahansa ja mukauttaa sit teknisesti K ytetyt kuvat voivat vaihdella Yleistiedot T m ohje on laadittu varmistamaan EUROM HG hydroforilaitteesi oikea asennus ja k ytt EUROM HG hy...

Page 35: ...taa suojattuun mutta hyvin ilmastoituun paikkaan T m n paikan on pysytt v kuivana kaikissa olosuhteissa J rjest tarvittaessa vedenpoisto Pumppua johon paineastia on asennettu ei saa kytke vedenjakeluu...

Page 36: ...mpun akseli py rii tasaisesti ja vapaasti pumpun runko on t ynn vett Kierr siihen liittyv virtapistoke pumpun p ll auki ja t yt pumppu PUMPPU EI SAA KOSKAAN K YD KUIVANA Katso my s asennuskaaviot Jos...

Page 37: ...ist kaikki liit nn t ja liittimet tiukasti 6 Ei virtaa Tarkista pistokkeet ja maasulku 7 Vuoto tyhjennysputkissa Tiivist vuoto 8 Veden paine on SUUREMPI kuin painekytkimen aloituspaine tarkista ovatko...

Page 38: ...with the following harmonization rules Low Voltage Directive LVD 2014 35 EU Electromagnetic compatibility Directive EMC 2014 30 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS Directive 2011 65 EU EU 2015...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40 Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden The Netherlands info eurom nl www eurom nl 180520...

Reviews: