background image

42101310_V_2_0_4910.DOC

22/31

L’entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des
machines soient examinés au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l’épreuve de réception.

L’entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des
machines soient examinés au moins une fois par an par une personne compétente.

Procédure:

Dans le cas idéal, le projecteur devrait être installé en dehors du secteur de présence de personnes.

IMPORTANT! LE MONTAGE PAR DESSUS DE LA TETE EXIGE UN HAUT NIVEAU D‘EXPERIENCE. Ceci
comprend (mais n’est pas limitée seulement) des calculations pour la définition de la capacité de charge, le
matériel d’installation utilisé et des inspections de sécurité régulières du matériel utilisé et du projecteur.
N’essayez jamais à procéder à une installation vous-même, si vous ne disposez pas d’une telle qualification,
mais en commissionnez un installateur professionnel. Des installations incorrectes peuvent causer des
blessures et/ou l’endommagement de propriété.

Il faut installer le projecteur en dehors du secteur d’opération à la main de personnes.

Si le projecteur doit être décroché du plafond ou de poutres élevés, il faut toujours utiliser des systèmes de
traverses pour les travaux. Ne jamais installez le projecteur de manière qu’il puisse osciller librement dans
l‘espace.

Attention:

 En tombant, les projecteurs peuvent causer des blessures considérables! En cas de doutes

concernant la sécurité d’une forme d’installation possible, NE PAS installer le projecteur!

Rassurez-vous avant le montage que la surface de montage peut supporter au moins dix fois la charge
ponctuelle du poids propre du projecteur.

DANGER D'INCENDIE!

Assurez-vous lors du montage qu'il n'y ait pas de matériau facilement
inflammable en contact avec le boîtier (distance minimale 0,5 m)!

Fixez le projecteur par la lyre de fixation via un crochet approprié à votre système de traverse. Le diamètre
de perçage est 10 mm. 

Toujours assurez le projecteur avec une élingue de sécurité, qui est dimensionnée au moins pour 12 fois le
poids de l'appareil. Vous deviez seulement utiliser une élingue de sécurité avec maillons de connection
fileté. Accrochez l'élingue de sécurité dans le trou d'élingue dans la lyre de fixation et le trussing ou un point
de fixation stable. Accrochez le fin au maillon de connection fileté et serrez bien le vis de sécurité.

La distance de chute maximale est 20 cm.

Une élingue de sécurité déjà utilisée ou defectueuse doit ne jamais etre utilisée encore une fois.

Le projecteur ne doit pas être utilisé dans un angle de projection différent de celui indiqué. Veillez à
maintenir l'angle dans les limites conseillées suivantes: 

Ajustez l'angle d'inclinaison grâce à la lyre de fixation et vissez bien les vis de fixation.

Summary of Contents for PAR-64 Floorspot

Page 1: ...Prohibida toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIE...

Page 2: ...TEN 10 INTRODUCTION 11 SAFETY INSTRUCTIONS 11 OPERATING DETERMINATIONS 12 OVERVIEW 13 INSTALLATION 13 Installing Replacing the lamp 13 Rigging 14 Overhead rigging 14 Connection with the mains 16 OPERA...

Page 3: ...abeza 28 Alimentaci n 30 OPERACI N 30 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 30 ESPECIFICACIONES T CNICAS 31 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter You can find the latest update...

Page 4: ...einen EUROLITE PAR 64 FLOORSPOT entschieden haben Nehmen Sie den PAR 64 FLOORSPOT aus der Verpackung Pr fen Sie zuerst ob Transportsch den vorliegen In diesem Fall nehmen Sie das Ger t nicht in Betrie...

Page 5: ...son sten die Lebensdauer der Lampe erheblich reduziert werden w rde GESUNDHEITSRISIKO Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle da bei empfindlichen Menschen u U epileptische Anf lle ausgel st wer...

Page 6: ...Originalverpackung um Transportsch den zu vermeiden Beachten Sie bitte dass eigenm chtige Ver nderungen an dem Ger t aus Sicherheitsgr nden verboten sind Wird das Ger t anders verwendet als in dieser...

Page 7: ...kte Lampe aus dem Floorspot und ziehen Sie den Lampensockel ab Schritt 4 Legen Sie die Lampe in den Floorspot ein so dass die Lampe auf dem Wulst aufliegt Schritt 5 Fixieren Sie die Lampe mit dem Lamp...

Page 8: ...von Personen installiert werden Wenn der Projektor von der Decke oder hochliegenden Tr gern etc abgeh ngt werden soll muss immer mit Traversensystemen gearbeitet werden Der Projektor darf niemals frei...

Page 9: ...geschlossen wird muss eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontakt ffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden LEBENSGEFAHR Vor der ersten Inbetriebnahme mus...

Page 10: ...e des Projektors mindestens einmal im Jahr mit einem Staubsauger oder einer Luftb rste Im Ger teinneren befinden sich au er der Lampe keine zu wartenden Teile Wartungs und Servicearbeiten sind ausschl...

Page 11: ...t up please make sure that there is no damage caused by transportation Should there be any consult your dealer and do not use the device SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations Wit...

Page 12: ...uffer an epileptic shock especially meant for epileptics Keep away children and amateurs OPERATING DETERMINATIONS This device is a spot designed for professional use on stages in discotheques theatres...

Page 13: ...easons If this device will be operated in any way different to the one described in this manual the product may suffer damages and the guarantee becomes void Furthermore any other operation may lead t...

Page 14: ...eated in order to protect them Please adjust the filament preheat of your dimming pack so that the coiled filament glows slightly Do not operate this device with opened housing cover Rigging The devic...

Page 15: ...cause severe injuries when crashing down If you have doubts concerning the safety of a possible installation do NOT install the projector Before rigging make sure that the installation area can hold a...

Page 16: ...safety relating and machine technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test The operator has to make sure that safety relating and machin...

Page 17: ...to be replaced by authorized dealers only in order to avoid hazards Should you have further questions please contact your dealer TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply max 230 V AC 50 60 Hz Power consu...

Page 18: ...ns d avoir choisi un EUROLITE PAR 64 FLOORSPOT Sortez le PAR 64 FLOORSPOT de son emballage Avant tout assurez vous que l appareil n a pas subi de dommages lors de son transport Si tel tait le cas cont...

Page 19: ...ir une attaque pileptique surtout valable pour des pileptiques Tenir les enfants et les novices loign es de l appareil EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est un spot seulement pr vu pour des...

Page 20: ...toutes modifications sur l appareil Si l appareil est utilis autrement que d crit dans ce mode d emploi ceci peut causer des dommages au produit et la garantie cesse alors Par ailleurs chaque autre ut...

Page 21: ...pr chauffer les lampes R gler votre pr chauffage de filament un niveau que le filament porte au rouge Ne jamais mettre l appareil sous tension sans avoir referm le couvercle Montage Cet appareil peut...

Page 22: ...jamais installez le projecteur de mani re qu il puisse osciller librement dans l espace Attention En tombant les projecteurs peuvent causer des blessures consid rables En cas de doutes concernant la s...

Page 23: ...curit technique et la s curit des machines soient examin s au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l preuve de r ception L entrepreneur doit assurer ce que les installations concernant...

Page 24: ...aux instructions sous Installer Remplacer la lampe Si des pi ces de rechange sont n c ssaires toujours utiliser des pi ces d origine Quand le c ble secteur de cet appareil est endommag il doit tre rem...

Page 25: ...EUROLITE PAR 64 FLOORSPOT Desembale su PAR 64 FLOORSPOT Antes de la puesta en marcha inicial por favor aseg rese de que no hay da os causados durante el transporte Si los hubiese consulte a su provee...

Page 26: ...PELIGRO PARA LA SALUD No mirar directamente a la fuente de luz las personas sensibles pueden recibir un shock epil ptico especialmente dirigido a los epil pticos Mant ngalo lejos del alcance de los ni...

Page 27: ...sporte Por favor tenga en cuenta que por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato est n prohibidas Cuando el aparato ser utilizado de un modo diferente como describido en est...

Page 28: ...es Raylight con casquillo de l mpara GY 9 5 con una potencia m xima de 500 W Procedimiento Paso 1 Abre la cubierta de la caja y abrela Paso 2 Por favor quite el anillo de fijaci n haciendo presi n Pas...

Page 29: ...ctor Nunca trate de instalar el proyector su mismo si no tiene estas qualificaciones pero llame un instalador profesional Instalaciones inadecuadas pueden causar da os de hombres y o de propiedad El p...

Page 30: ...alimentaci n Cuando Vd quire instalar el aparato directamente a la red local Vd debe instalar un interruptor de la red con una apertura de 3 mm por m nimo en cada polo PELIGRO DE MUERTE Antes de la p...

Page 31: ...entes bajo ninguna circunstancia El interior del proyector debe ser limpiado al menos una vez al a o utilizando un aspirador o aire a presi n No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato...

Reviews: