background image

00020505.DOC, Version 1.2

9/47

WICHTIG! ÜBERKOPFMONTAGE ERFORDERT EIN HOHES MAß AN ERFAHRUNG. Dies beinhaltet (aber
beschränkt sich nicht allein auf) Berechnungen zur Definition der Tragfähigkeit, verwendetes Installations-
material und regelmäßige Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials und des Gerätes. Versuchen
Sie niemals, die Installation selbst vorzunehmen, wenn Sie nicht über eine solche Qualifikation verfügen,
sondern beauftragen Sie einen professionellen Installateur. Unsachgemäße Installationen können zu
Verletzungen und/oder zur Beschädigung von Eigentum führen.

Das Gerät muss außerhalb des Handbereichs von Personen installiert werden.

Achtung:

 Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen!

Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit einer möglichen Installationsform haben, installieren Sie das Gerät
NICHT!

Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Montagefläche mindestens die 10-fache Punktbelastung
des Eigengewichtes des Gerätes aushalten kann.

Befestigen Sie das Gerät mit dem Bügel über einen geeigneten Haken an Ihrem Traversensystem.

Sichern Sie das Gerät bei Überkopfmontage immer mit einem geeigneten Sicherungsseil.

Es dürfen nur Sicherungsseile gemäß DIN 56927, Schnellverbindungsglieder gemäß DIN 56927, Schäkel
gemäß DIN EN 1677-1 und BGV C1 Kettbiner eingesetzt werden. Die Fangseile, Schnellverbindungsglieder,
Schäkel und Kettbiner müssen auf Grundlage der aktuellsten Arbeitsschutzbestimmungen (z. B. BGV C1,
BGI 810-3) ausreichend dimensioniert sein und korrekt angewendet werden.

Bitte beachten Sie:

 Bei Überkopfmontage in öffentlichen bzw. gewerblichen Bereichen ist eine Fülle von

Vorschriften zu beachten, die hier nur auszugsweise wiedergegeben werden können. Der Betreiber muss
sich selbständig um die Beschaffung der geltenden Sicherheitsvorschriften bemühen und diese einhalten!

Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Installation und unzureichende Sicher-
heitsvorkehrungen verursacht werden!

Hängen Sie das Sicherungsseil in der dafür vorgesehenen Fangsicherung ein und führen Sie es über die
Traverse bzw. einen sicheren Befestigungspunkt. Hängen Sie das Ende in dem Schnellverschlussglied ein
und ziehen Sie die Sicherungsmutter gut fest.

Der maximale Fallabstand darf 20 cm nicht überschreiten.

Ein Sicherungsseil, das einmal der Belastung durch Absturz ausgesetzt war oder beschädigt ist, darf nicht
mehr als Sicherungsseil eingesetzt werden.

Stellen Sie den Neigungswinkel über den Hängebügel ein und ziehen Sie die Feststellschrauben gut fest.

LEBENSGEFAHR!

Vor der ersten Inbetriebnahme muss die Einrichtung durch einen Sachverständigen geprüft werden!

Steuerung mehrerer Geräte über eine Fernbedienung

Sie können mehrere NX-150 mit einer Fernbedienung steuern. Die Geräte reagieren dann synchron auf die
Befehle der Fernbedienung.

Die Verbindung zwischen den einzelnen Geräten muss mit einem zweipoligen geschirmten Kabel erfolgen.
Die Steckverbindung geht über 5-polige XLR-Stecker und -Kupplungen.

Schließen Sie hierzu die Fernbedienung an der 5-poligen XLR-Einbaubuchse (Remote Control IN) an.
Verbinden Sie danach die 5-polige XLR-Einbaubuchse (Remote Control OUT) des ersten Gerätes mit einer
passenden Datenleitung mit der 5-poligen XLR-Einbaubuchse (Remote Control In) des nächsten Gerätes.
Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes!

Summary of Contents for NX-150

Page 1: ...rohibida toda reproducción Für weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ultérieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO NX 150 Smoke machine ...

Page 2: ...Manual Modus 13 Dauernebel 13 DMX Protokoll 13 REINIGUNG UND WARTUNG 13 Reinigung des Heizelements 13 Sicherungswechsel 14 TECHNISCHE DATEN 14 INTRODUCTION 15 SAFETY INSTRUCTIONS 15 OPERATING DETERMINATIONS 17 DESCRIPTION OF THE DEVICE 17 Features 17 Overview 18 STARTING OPERATION 19 Installation 19 Controlling several devices via one remote control 20 DMX 512 control 20 Addressing 21 Connection w...

Page 3: ...ontaje 41 Controlar algunos aparatos mediante una telemedida 42 Control por DMX 42 Direccionamiento del aparato 43 Alimentación 44 OPERACIÓN 44 Pantalla LCD 44 Descripción de las funciones 45 Modo Timer 45 Modo Manual 46 Humo continuado 46 Protócolo DMX 46 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 46 Limpieza del calderín 46 Reemplazar el fusible 47 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 47 Diese Bedienungsanleitung gilt für d...

Page 4: ...gende Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie die NX 150 aus der Verpackung SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung Bei die ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlas...

Page 5: ...Sie niemals entzündliche Flüssigkeiten jeglicher Art unter das Nebelfluid Achten Sie darauf dass das Gerät stets aufrecht installiert ist Richten Sie die Nebelaustrittsdüse niemals direkt auf Personen oder auf offene Flammen Richten Sie den Dampf niemals auf sich selbst Personen oder Tiere Richten Sie den Dampf keinesfalls auf Steckdosen oder sonstige Teile unter Stromspannung Sie könnten diese be...

Page 6: ... von Nebelgeräten ist zu beachten dass andere Geräte nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt werden und mindestens 0 5 m von einem Nebelgerät entfernt betrieben werden Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein dass eine gute Sichtweite von mindestens 10 m besteht Nach Betriebsende müssen die Fluidwege ausreichend mit destilliertem Wasser gespült werden Wenn Nebelfluid im System zurückbleib...

Page 7: ...se 2 Fluid Tank 3 Feststellschraube 4 Hängebügel 5 Nebelaustrittsdüse 6 Netzanschluss Sicherungshalter 7 Netzschalter 8 Fangseilöse 9 Fluidlevel Anzeige 10 DMX Eingangsbuchse 11 DMX Ausgangsbuchse 12 DIP Schalter 13 Remote Control In 14 Remote Control Out ...

Page 8: ...sowohl zur stehenden wie hängenden Montage vorgesehen Soll das Gerät über Kopf installiert werden gelten folgende Sicherheitsvorschriften LEBENSGEFAHR Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 vormals VBG 70 und EN 60335 1 1996 zu beachten Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhan del ausgeführt werden Die Aufhängevorrichtungen des Gerätes muss so gebaut und beme...

Page 9: ...opfmontage in öffentlichen bzw gewerblichen Bereichen ist eine Fülle von Vorschriften zu beachten die hier nur auszugsweise wiedergegeben werden können Der Betreiber muss sich selbständig um die Beschaffung der geltenden Sicherheitsvorschriften bemühen und diese einhalten Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch unsachgemäße Installation und unzureichende Sicher heitsvorkehrungen verursac...

Page 10: ...eßen Sie den DMX Ausgang des ersten Gerätes der Kette an den DMX Eingang des nächsten Gerätes an Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes bis alle Geräte ange schlossen sind Achtung Am letzten Gerät muss das DMX Kabel durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen werden Dazu wird ein XLR Stecker in den DMX Ausgang am letzten Gerät gesteckt bei dem zwischen Signal und ...

Page 11: ...n werden Wenn das Gerät direkt an das örtliche Stromnetz angeschlossen wird muss eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden Das Gerät darf nur an eine Elektroinstallation angeschlossen werden die den VDE Bestimmungen DIN VDE 0100 entspricht Die Hausinstallation muss mit einem Fehlerstromschutzschalter RCD mit ...

Page 12: ...EAT auf dem Display Ist das Gerät nach der Aufheizzeit betriebsbereit erscheint auf dem Display ok Durch Drücken der Funktion Taste können Sie sich im Menü bewegen Drücken Sie die Funktion Taste bis der Wert der gewünschten Funktion blinkt Über die Up Down Tasten können Sie die gewünschten Funktionswerte einstellen oder die Auswahl verändern So lassen sich die Funktionen des Nebelgerätes optimal a...

Page 13: ...belgerät vollständig abgekühlt ist DMX Protokoll Kanal 1 Nebelvolumen DMX Wert Volumen 0 255 Allmähliche Einstellung des Nebelvolumens von 0 bis 100 REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw gereinigt werden Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies angefeuchtetes Tuch Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden Die ...

Page 14: ...igt wird muss sie durch eine besondere Anschluss leitung ersetzt werden die von Ihrem Fachhändler erhältlich ist Nach einem Defekt entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene Gerät bitte gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften Sollten Sie noch weitere Fragen haben steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung 230 V AC 50 Hz Gesamtanschlusswert 126...

Page 15: ...ROLITE NX 150 If you follow the instructions given in this manual we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your NX 150 SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires This device has left our premises in absolutely perfect condition In order to maintain this co...

Page 16: ...N Never add flammable liquids of any kind to the fog liquid Keep device upright Never aim the output nozzle directly at people or at open flames Never aim the smoke at yourself people or animals Never aim the smoke at power sockets or other objects that are powered by electrical current You could damage them or even expose yourself to hazardous electric shocks Never aim the smoke at the device its...

Page 17: ...er exposed to the direct smoke jet and are installed in a distance of 0 5 meters between smoke machine and device The room must only be saturated with an amount of smoke that the visibility will always be more than 10 meters After operating the smoke machine the fluid ways must be flushed with distilled water When smoke fluid remains in the system and the smoke machine is not operated the fluid ma...

Page 18: ...ousing 2 Fluid tank 3 Fixation screw 4 Mounting bracket 5 Escape nozzle 6 Power supply Fuseholder 7 Power switch 8 Safety eyelet 9 Fluid level display 10 DMX In socket 11 DMX Out socket 12 DIP switches 13 Remote Control In 14 Remote Control Out ...

Page 19: ...tallation must only be carried out by an authorized dealer EN 60335 1 1996 a The installation of the device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation The installation must always be secured with a secondary safety attachment e g an appropriate catch net This secondary safety attachment must be constructed in a way that ...

Page 20: ...amages caused by incorrect installations or insufficient safety precautions Pull the safety bond through the attachment eyelet and over the trussing system or a safe fixation spot Insert the end in the quick link and tighten the safety screw The maximum drop distance must never exceed 20 cm A safety bond which already hold the strain of a crash or which is defective must not be used again Adjust t...

Page 21: ...he last fixture the DMX cable has to be terminated Plug the terminator with a 120 resistor between Signal and Signal in the DMX output of the last fixture Addressing Each device occupies 1 channel To ensure that the control signals are properly directed to each device the device requires addressing This is to be adjusted for every single device by changing the DIP switches as set out in the table ...

Page 22: ...After a certain warm up time the device is ready to operate When the machine is ready for fogging the display shows OK below the display line HEAT By pressing the Output button on the remote control the smoke emission starts It may happen that the the display below the line HEAT flashes In this case the device is heating up again and will be ready to operate in approx 1 2 min This process guarante...

Page 23: ...imer button the device works with the adjusted settings MU SE and VO The green LED below the Timer button shows that the Timer function is activated If you wish to deactivate the Timer function press the Timer button again Manual mode By pressing the Output button the fog emission is immediately triggered with the duration adjusted under DE The Manual mode is automaticall stopped after the duratio...

Page 24: ...nd can be disposed of via the sewage system There are no servicable parts inside the device except for the fuse Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers Replacing the fuse If the fine wire fuse of the device fuses only replace the fuse by a fuse of same type and rating Before replacing the fuse unplug mains lead Procedure Step 1 Open the fuseholder on the...

Page 25: ...1704592 14 fragrances set for smoke fluid No 51704655 Smoke fluid fragrance 20ml mint No 51704700 Smoke fluid fragrance 20ml lime No 51704695 Smoke fluid fragrance 20ml strawberry No 51704705 Smoke fluid fragrance 20ml cherry No 51704710 Smoke fluid fragrance 20ml tutti frutti No 51704715 Smoke fluid fragrance 20ml vanilla No 51704720 Smoke fluid fragrance 20ml apple No 51704725 Smoke fluid fragra...

Page 26: ...sion ultérieure du mode d emploi d Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir choisi un EUROLITE NX 150 Si vous respectez les instructions de service suivantes vous allez profiter longtemps de votre achat Sortez le NX 150 de son emballage INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION Soyez prudent lors de manipulations électriques avec une tension dangereuse vous êtes soumis à des risques d électrocu...

Page 27: ...z le liquide en contact avec la peau ou les yeux rincez avec beaucoup d eau consulter un medecin le cas échéant RISQUES D EXPLOSION Ne jamais entremêler des liquides inflammables composants gazeux ou huileux au liquide à fumée Assurez vous d installer l appareil toujours droit Ne jamais orienter le bec de sortie directement sur des personnes ou sur des flammes DANGER DE BRULURE Respectez une dista...

Page 28: ...l toujour vider le réservoir et utilisez l emballage d origine pour éviter tout dommage Notez que pour des raisons de sécurité il est interdit d entreprendre toute modification sur l appareil Il est interdit de retirer le code barre de l appareil Ceci annulerait toute garantie Si l appareil est utilisé autrement que décrit dans ce mode d emploi ceci peut causer des dommages au produit et la garant...

Page 29: ...oir de liquide 3 Vis de fixation 4 Lyre de fixation 5 Bec de sortie 6 Connexion secteur Portefusible 7 Commutateur secteur 8 Oeillet de sécurité 9 Indicateur de niveau de liquide 10 Entrée DMX 11 Sortie DMX 12 Interrupteurs DIP 13 Remote Control In 14 Remote Control Out ...

Page 30: ... l appareil doit être installé par dessus de la tête les instructions de sécurité suivantes doivent être réspectées DANGER DE MORT Quand installer l appareil il faut considerer les instructions de et des normes nationales réspectives L installation est à faire effectuer par un installateur agrée EN 60335 1 1996 Les dispositifs de suspension doivent être construits et concus de telle manière qu ils...

Page 31: ...s de raccordement rapide les manilles et les carabines doivent être suffisament dimensionnés et correctement appliqués Notez s il vous plâit que lors montage par dessus de la tête dans le domaine publique et commercial il faut respecter une abondance de règlements qui ne peuvent être mentionnés ici que par extraits L opérateur est responsable de se procurer lui même les réglements de sécurité en v...

Page 32: ...e DMX sérielle Connectez la sortie DMX du premier appareil de la chaîne avec l entrée DMX de l autre appareil Toujours connecter une sortie avec une entrée de l autre appareil jusqu à ce que tous les appareils soient connectés Attention Pour l appareil ultérieur le câble DMX doit être obturé par une résistance de terminaison Braser une résistance de 120 sur la prise XLR entre Data et Data et l att...

Page 33: ...lation électrique correspondant aux régulations IEC L installation doit être équipée avec un disjoncteur à courant de défaut RCD avec un courant différentiel résiduel de 30 mA MANIEMENT Connectez la télécommande avec la douille Remote Control Mettez l appareil en service grâce à l interrupteur secteur Affichage LCD Après un temps de chauffage la machine est prête à l utilisation L indicatation Ok ...

Page 34: ...1 99 secondes Régler la durée des jets de fumée Timer mode VO 01 minimum 10 maximum Régler la quantité de fumée Manual mode DE 01 99 secondes Régler la durée des jets de fumée Arrêt de réchauffe HEAT clignote arrêt de réchauffe Ok prêt à l utilisation Indique l arrêt de réchauffe Timer mode En pressant la touche Timer l appareil fonctionne avec les valeur ajustés MU SE et VO La DEL verte indique q...

Page 35: ...ion des éléments de vaporisation Après l utilisation videz la machine complètement enlevez complètement l épurateur restant et bien rincer le réservoir Les liquides à fumée EUROLITE recommandés sont testés écologiquement et peuvent être éliminés avec les eaux usées L intérieur de l appareil ne contient pas de parties nécessitant un entretien sauf le fusible L entretien et les réparations doivent ê...

Page 36: ... N d art 51704592 14 parfums différents p liquide à fumée N d art 51704655 Parfum pour liquide à fumée 20ml menthe N d art 51704700 Parfum pour liquide à fumée 20ml citron N d art 51704695 Parfum pour liquide à fumée 20ml fraise N d art 51704705 Parfum pour liquide à fumée 20ml cerise N d art 51704710 Parfum p liquide à fumée 20ml tuttifrutti N d art 51704715 Parfum pour liquide à fumée 20ml vanil...

Page 37: ...e las instrucciones sucesivas aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra Desembale su NX 150 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Tenga cuidado cuando opere con este aparato Con un voltaje peligroso puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar los cables PRECAUCIÓN Este aparato ha salido de nuestro establecimiento en absolutas perfectas condiciones Para mantener esta condición y asegurar un ...

Page 38: ...rato siempre está instalado derechamente Nunca direccionar la tobera de salida directamente en personas o llamas libres Nunca direccionar el humo en su mismo personas o animales domestico Nunca direccionar el humo en enchufes o otros objetos que hayan tensión PELIGRO DE QUEMADURA Respectar 50 cm de distancia en la tobera Para una montaje por encima de la cabeza altura de montaje 100 cm siempre fij...

Page 39: ...al para evitar daños de transporte Por favor tenga en cuenta que por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas El código de barras de serie no debe ser quitado del aparato en caso de que esto ocurra la garantía ya no es válida Cuando el aparato será utilizado de un modo diferente como describido en este manual ésto puede causar daños en el producto y la ga...

Page 40: ...de líquido 3 Tornillo de fijación 4 Lira de montaje 5 Tobera de salida 6 Conexión a la red Portafusible 7 Interruptor de alimentación 8 Ojete de seguridad 9 Indicación del nivel de líquido 10 Entrada DMX 11 Salida DMX 12 Selector DIP 13 Remote Control In 14 Remote Control Out ...

Page 41: ...distribuidor autorisado EN 60335 1 1996 La suspensión del aparato debe ser fabricado de una manera que puede llevar 10 vezes la carga por una hora sin sufrir deformaciones dañosas permanentes La instalación siempre debe ser efectuada con una segunda suspensión independiente por ejemplo una red de anclaje apropriada Esta segunda suspensión debe ser fabricado y fijado de una manera que no parte de l...

Page 42: ...ebe procurar el mismo las instrucciones de seguridad válidas y debe seguirlas El fabricante no acepta responsabilidad por ningunos daños originados por la instalación inadecuada y medidas de seguridad insuficientes Insere el cable de anclaje en el ojete de seguridad y en el trussing u un lugar de fijación seguro Insere el final en el eslabón de conexión roscado y fije el tornillo de seguridad La d...

Page 43: ...n la entrada DMX del próximo aparato Siempre conecte una salida con una entrada del próximo aparato hasta que todos los aparatos están conectados Atención En el ultimo aparato la conexión DMX tiene que ser terminada con un resistor de terminación Solde un resistor de 120 ohmios en una clavija XLR entre la señal y la señal y enchufe la en la salida DMX del ulterior aparato Direccionamiento del apar...

Page 44: ...con un disyuntor de corriente residual RCD con un máximo corriente residual de 30 mA OPERACIÓN Conectar el mando de distancia con el casquillo Remote Control Poner el aparato en servicio mediante el interruptor de alimentación Pantalla LCD Después de un periodo de calefacción la máquina está listo Después la máquina está listo y la pantalla muestra OK debajo de HEAT Presionar la tecla Output en el...

Page 45: ...s deseados mediante las teclas Up Down Pantalla LCD Función MU 01 99 minutos Ajustar los intervalos entre los expulsiónes de humo SE 01 99 segundos Ajustar la duración de cada expulsión de humo Modo Timer VO 01 mínimo 10 máximo Ajustar el volumen de humo Modo Manual DE 01 99 segundos Ajustar la duración de cada expulsión de humo Tiempo de calefacción HEAT parpadea tiempo de calefacción Ok listo In...

Page 46: ...nimiento Recomendamos una limpieza frecuente del aparato Por favor utilice un paño suave que no suelte pelusa humedecido No utilizar nunca alcohol o disolventes No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato excepto el fusible Las operaciones de mantenimiento y servicio deben ser llevadas a cabo únicamente por distribuidores autorizados Limpieza del calderín El calderín debe ser limpia...

Page 47: ...EUROLITE líquido de humo C standard 5L Referencia 51704203 EUROLITE líquido de humo P profes 1L Referencia 51704209 EUROLITE líquido de humo P profes 5L Referencia 51704210 EUROLITE líquido de humo E extremo 5L Referencia 51704325 EUROLITE Smoke Fluid X extreme A2 5L Referencia 51704355 Líquido limpiador para máquina de humo 1L Referencia 51704592 14 perfumes diferentes p líquido de humo Referenci...

Reviews: