background image

70062625_V_1_0.DOC

25/25

7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

¡PELIGRO DE MUERTE!

¡Siempre desenchufe el aparato antes de comenzar con el mantenimiento!

Recomendamos una limpieza frecuente del aparato. Por favor utilice un paño suave que no suelte pelusa
humedecido. ¡No utilizar nunca alcohol o disolventes!

No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato excepto el fusible. Las operaciones de
mantenimiento y servicio deben ser llevadas a cabo únicamente por distribuidores autorizados.

7.1 Reemplazar el fusible

Reemplazar el fusible por un fusible del mismo tipo.

Antes de reemplazar el fusible desenchufar el cable de la red.

Procedimiento:

Paso 1:

 Desatornillar de la caja el portafusibles con un destornillador adecuado (en dirección contraria a

las agujas del reloj).

Paso 2:

 Sacar el fusible viejo del portafusibles.

Paso 3:

 Instalar el fusible nuevo en el portafusibles.

Paso 4:

 Volver a colocar el portafusibles en la caja y atornillarlo.

En caso de que necesite piezas de repuesto, utilice piezas originales.

Cuando el cable de alimentación sea estropeado, debe ser reemplazado por un electricista para evitar
peligros posibles.

Si tiene alguna pregunta más, póngase en contacto con su distribuidor.

8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Alimentación:

230 V AC, 50 Hz ~

Potencia máxima total:

3680 W

Corriente máximo total:

16 A

Número de canales:

4

Potencia máxima/canal:

1150 W

Corriente máximo/canal:

5 A

Programas integrados:

16

Control por sonido:

mediante micrófono incorporado o entrada de sonido

Entrada de sonido:

mediante casquillo jack

Casquillos de salida:

4 enchufes CEI

Fusible:

4 x F 6,3 A, 250 V

Dimensiones (LxPxA):

482 x 145 x 44 mm
Dimensiónes de montaje 19" con 1 u

Profundidad de montaje:

160 mm

Peso:

2 kg

Nota: Todas las especificaciones dadas en este manual están sujetas a modificación sin previo
aviso. 20.09.2004  ©

Summary of Contents for CHASER 405

Page 1: ...nual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO CHASER 405 4 c...

Page 2: ...ONS DE S CURIT 15 3 EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS 17 4 DESCRIPTION 17 5 SETUP 18 6 MANIEMENT 19 7 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 19 8 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 20 1 INTRODUCCI N 21 2 INSTRUCCIONES DE SEG...

Page 3: ...dass Sie sich f r einen EUROLITE CHASER 405 entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie den CHASER 405 a...

Page 4: ...regelm igen Abst nden auf Besch digungen Werden Verl ngerungsleitungen verwendet muss sichergestellt werden dass der Adernquerschnitt f r die ben tigte Stromzufuhr des Ger tes zugelassen ist Alle War...

Page 5: ...Transport in geschlossenen W gen und Heizk rpern fern Die relative Luftfeuchte darf 50 bei einer Umgebungstemperatur von 45 C nicht berschreiten Dieses Ger t darf nur in einer H henlage zwischen 20 un...

Page 6: ...current 16 A Max Nennleistung Kanal Max output channel 1150 W Max Nennstrom Kanal Max current channel 5 A Sicherung Fuse F 6 3 A 250 V www eurolite de eurolite eurolite OUTPU S T CH 4 CH 3 CH 2 CH 1 1...

Page 7: ...enn Sie nun den SPEED Regler nach rechts drehen ver ndert sich die Geschwindigkeit des Lauflichtes Soundchase Die Chase Music Taste muss auf Music stehen Mit dem Audio Regler k nnen Sie die Empfindlic...

Page 8: ...ben tigt werden verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile Wenn die Anschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch den autorisierten Fachhandel ersetzt werden um Gef hrdungen zu verm...

Page 9: ...nload the latest version of the user manual from the Internet 1 INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE CHASER 405 You will see you acquired a powerful and versatile device Unpack your CHA...

Page 10: ...ped or damaged by sharp edges Check the device and the power cord from time to time If extension cords are used make sure that the core diameter is sufficient for the required power consumption of the...

Page 11: ...eep away from direct insulation particularly in cars and heaters The relative humidity must not exceed 50 with an ambient temperature of 45 C This device must only be operated in an altitude between 2...

Page 12: ...Gesamtleistung Max power output 3680 W Max Gesamtstrom Max total current 16 A Max Nennleistung Kanal Max output channel 1150 W Max Nennstrom Kanal Max current channel 5 A Sicherung Fuse F 6 3 A 250 V...

Page 13: ...ckwise you can increase the chaser speed Sound chase The Chase Music selector has to be set to Music Via the Audio control you can adjust the sensitivity Auto Manual Via the Auto Manual switch you can...

Page 14: ...horized dealers only in order to avoid hazards Should you have further questions please contact your dealer 8 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 230 V AC 50 Hz Max power output 3680 W Max current 1...

Page 15: ...ansmettre le mode d emploi un ventuel acheteur ou utilisateur de l appareil t l charger la version ult rieure du mode d emploi d Internet 1 INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir choisi un EUROLITE...

Page 16: ...ur l alimentation en courant n cessaire pour l appareil Toutes les indications d avertissement pour le c ble secteur sont aussi valables pour des rallonges ventuellement utilis es D branchez l apparei...

Page 17: ...ar exemple Lors d une temp rature ambiante de 45 C l humidit relative atmosph rique ne doit pas d passer 50 Cet appareil ne peut tre mis en service qu une altitude entre 20 et 2000 m au dessus le nive...

Page 18: ...rgung Power supply 230 V AC 50 Hz Max Gesamtleistung Max power output 3680 W Max Gesamtstrom Max total current 16 A Max Nennleistung Kanal Max output channel 1150 W Max Nennstrom Kanal Max current cha...

Page 19: ...la vitesse du contr leur augmente Fonction sound chase Le s lecteur Chase Music doit tre dans la position Music Tourner le r gulateur Audio pour ajuster la s nsibilit du son Contr le visuel Les quatre...

Page 20: ...ngers Pour tout renseignement compl mentaire votre revendeur se tient votre enti re disposition 8 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 230 V AC 50 Hz Puissance max total 3680 W Courant max total 1...

Page 21: ...a al tocar los cables PRECAUCI N Este aparato ha salido de nuestro establecimiento en absolutas perfectas condiciones Para mantener esta condici n y asegurar un manejo seguro es absolutamente necesari...

Page 22: ...es conectores u algunos orificios del aparato Cuando supone que l quido puede haber entrado en el aparato desenchufe el aparato inmediatamente Tambi n cuando el aparato se ha encontrado en un ambiente...

Page 23: ...sar da os en el producto y la garant a expira Adem s todos usos diferentes pueden causar peligros como p ej cortocircuito quema descarga el ctrica etc 4 DESCRIPCI N DEL APARATO 4 1 Caracter sticas Con...

Page 24: ...Puede fijar el controlador en el rack con cuatro tornillos M6 5 2 Control por el sonido El control por el sonido se hace mediante el micr fono incorporado o mediante el casquillo Audio 5 3 Alimentaci...

Page 25: ...ortafusibles Paso 3 Instalar el fusible nuevo en el portafusibles Paso 4 Volver a colocar el portafusibles en la caja y atornillarlo En caso de que necesite piezas de repuesto utilice piezas originale...

Reviews: