background image

00026010.DOC, Version 2.1

7/23

Anschluss ans Netz

Schließen Sie das Gerät über den Netzstecker ans Netz an.

Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt:

Leitung

Pin

International

Braun

Außenleiter

L

Blau

Neutralleiter

N

Gelb/Grün

Schutzleiter

Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen werden!

Wenn das Gerät direkt an das örtliche Stromnetz angeschlossen wird, muss eine Trennvorrichtung mit
mindestens 3 mm Kontaktöffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden.

Das Gerät darf nur an eine Elektroinstallation angeschlossen werden, die den VDE-Bestimmungen
DIN VDE 0100 entspricht. Die Hausinstallation muss mit einem Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit 30 mA
Bemessungsdifferenzstrom ausgestattet sein.

REINIGUNG UND WARTUNG

Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen!

LEBENSGEFAHR!

Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur
Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel
zur Reinigung verwenden!

Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartenden Teile. Wartungs- und Service-
arbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!

Sicherungswechsel

Wenn die Feinsicherung des Gerätes defekt ist, darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt
werden.

Vor dem Sicherungswechsel ist das Gerät allpolig von der Netzspannung zu trennen (Netzstecker
ziehen).

Vorgehensweise:

Schritt 1:

 Drehen Sie den Sicherungshalter an der Geräterückseite mit einem passenden Schraubendre-

her aus dem Gehäuse (gegen den Uhrzeigersinn).

Schritt 2:

 Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter.

Schritt 3:

 Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein.

Schritt 4:

 Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein und drehen Sie ihn fest.

Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile.

Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den autorisierten Fachhandel
ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung.

Summary of Contents for B-90

Page 1: ...Prohibida toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDI...

Page 2: ...CHNIQUES 18 INTRODUCCI N 19 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 19 INSTRUCCIONES DE MANEJO 20 PUESTA EN MARCHA 21 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 23 ESPECIFICACIONES T CNICAS 23 Diese Bedienungsanleitung gilt f r die...

Page 3: ...Wir freuen uns dass Sie sich f r eine EUROLITE Seifenblasenmaschine entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Neh...

Page 4: ...ng in regelm igen Abst nden auf Besch digungen Fl ssigkeit niemals trinken einnehmen oder u erlich anwenden Von Kindern fernhalten und unzug nglich aufbewahren Bei Haut Augenkontakt mit viel Wasser ab...

Page 5: ...Ger t an einem Ort au erhalb des Publikumbereichs Bei der Wahl des Aufstellungsortes ist darauf zu achten dass sich w hrend des Betriebes der Maschine im Umfeld Fl ssigkeit bilden kann Bei Betrieb an...

Page 6: ...icherheit einer m glichen Installationsform haben installieren Sie das Ger t NICHT Vergewissern Sie sich vor der Montage dass die Montagefl che mindestens die 10 fache Punktbelastung des Eigengewichte...

Page 7: ...nen Fall Alkohol oder irgendwelche L sungsmittel zur Reinigung verwenden Im Ger teinneren befinden sich au er der Sicherung keine zu wartenden Teile Wartungs und Service arbeiten sind ausschlie lich d...

Page 8: ...Spannungsversorgung 230 V AC 50 Hz Gesamtanschlusswert 35 W Tankvolumen ca 1 l Ma e LxBxH 270 x 275 x 275 mm Gewicht 3 kg Sicherung F 0 25 A 250 V Bitte beachten Sie Technische nderungen ohne vorherig...

Page 9: ...are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your Bubble machine Features Bubbles without end A rotating wheel with rings takes up the bubble fluid A ventilator distribut...

Page 10: ...t 100 cm always fix the fixture with an appropriate safety rope Always disconnect from the mains when the device is not in use or before cleaning it Only handle the power cord by the plug Never pull o...

Page 11: ...evice has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation The installation must always be secured with a secondary safety attachmen...

Page 12: ...ufacturer cannot be made liable for damages caused by incorrect installations or insufficient safety precautions Pull the safety bond through the attachment eyelet on the rear panel of the device and...

Page 13: ...d Procedure Step 1 Unscrew the fuseholder on the rearpanel with a fitting screwdriver from the housing anti clockwise Step 2 Remove the old fuse from the fuseholder Step 3 Install the new fuse in the...

Page 14: ...us respectez les instructions de service suivantes vous allez profiter longtemps de votre achat Sortez la Machine Bulles de son emballage Features Bulles de savon sans fin Un disque rotatif avec des a...

Page 15: ...externement Tenir l cart des enfants Si vous mettez le liquide en contact avec la peau ou les yeux rincez avec beaucoup d eau consulter un medecin le cas ch ant Assurez vous d installer l appareil to...

Page 16: ...appareil sur des surfaces non sensibles aux rayures et l eau Ne pas installer la machine avec un angle de plus de 15 Cet appareil est seulement pr vu pour une installation sur la terre Quand l appare...

Page 17: ...reil avec une lingue de s curit Vous ne devez utiliser que des lingues de s curit conform ment DIN 56927 des maillons de raccordement rapide conform ment DIN 56926 des manilles conform ment DIN EN 167...

Page 18: ...par du personnel de service comp tent Remplacer le fusible Toujours remplacer un fusible par un autre de mod le identique Avant le remplacement du fusible d brancher l appareil Proc dure Pas 1 D visse...

Page 19: ...cciones sucesivas aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra Desembale su M quina de Pompas de Jab n Features Pompas de jab n sin fin Una rueda giratoria para llevar el l quido El ventilador dis...

Page 20: ...sea instalado en una manera erecta Para una montaje por encima de la cabeza altura de montaje 100 cm siempre fije el aparato con un cable de anclaje apropriado por razones de seguridad Desconecte el...

Page 21: ...do por encima de la cabeza las instrucciones de seguridad siguientes deben ser respectados PELIGRO DE MUERTE Cuando instalar el aparato Vd debe considerar las instrucciones de y de las normas nacional...

Page 22: ...e conexi n roscado grilletes y mosquet nes deben ser dimensionados suficientemente y aplicados correctamente segun las leyes de seguridad y protecci n en el trabajo actuales por ejemplo BGV C1 BGI 810...

Page 23: ...le del mismo tipo Antes de reemplazar el fusible desenchufar el cable de la red Procedimiento Paso 1 Desatornillar de la caja el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado en direc...

Reviews: