- 10 -
1
1.4
SPARE PARTS
To guarantee perfect machine operating efficiency,
remember that only original spare parts must be
used.
When ordering, specify:
• the model and frame number;
• the engine type and number;
• the catalogue number of the spare part required
1.5
CUSTOMER SERVICE
For maintenance tasks that require equipment that
a private person does not normally have at his or
her disposal, we recommend that you apply to the
retailer, who has qualified personnel and suitable
equipment and original spare parts;
1.4
PARTI DI RICAMBIO
A garanzia di un perfetto funzionamento della mac-
china, si ricorda che gli eventuali ricambi vanno
effettuati esclusivamente con parti originali.
Per l’ordinazione occorre specificare:
• il modello e il numero di telaio;
• il tipo ed il numero del motore;
• il numero del catalogo della parte che si
richiede.
1.5
ASSISTENZA
Per le operazioni di manutenzione non facilmente
eseguibili con i mezzi di cui ordinariamente dispone
un privato, consigliamo di rivolgersi all’organizza-
zione di vendita che dispone di personale compe-
tente, mezzi adeguati e parti di ricambio originali;
Il Servizio Assistenza Tecnica è a disposizione dei
Clienti per fornire chiarimenti e consigli, o per
intervenire con il proprio personale specializzato
quando sorgessero dubbi sulla regolarità di funzio-
namento della macchina.
NOTA:
I dati tecnici riportati in questo manuale sono pura-
mente indicativi; la casa costruttrice si riserva di
apportare ogni modifica che ritenga opportuno.
1.6
RODAGGIO DELLA MACCHINA
E’ necessario un periodo di rodaggio di almeno 100
ore di lavoro durante le quali è consigliato:
• dopo l’avviamento, lasciare girare il motore al
minimo per alcuni minuti in modo da consentir-
ne un graduale riscaldamento;
• non tenere impegnato il motore al massimo dei
giri per lungo tempo;
• controllare frequentemente che non vi siano
perdite di olio o di altri liquidi dovute all’assesta
mento o all’allentamento delle tubazioni;
The Customer Service will be happy to provide
customers with explanations and advice and to
have its own experts carry out work on the machine
in the event of doubts about the machine’s operat-
ing regularity arising.
NOTICE:
The technical information in this manual is purely
illustrative; the manufacturers reserve the right to
make any modifications deemed necessary.
1.6
RUNNING IN
A running in period of at least 100 hours is required
during which it is recommended that:
• the engine is left running for at least a few
minutes after it is switched on in order to ensure
that it warms up;
• the engine is not run at maximum speed for long
periods;
• frequent checks for leaks of oil or other fluids
due to sagging or loose piping are carried out;
Summary of Contents for miniDig GR1000
Page 6: ... 6 ...
Page 12: ... 12 ...
Page 15: ... 15 2 2 3 DIMENSIONI ED INGOMBRI 2 3 DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS ...
Page 34: ... 34 ...
Page 40: ... 40 ...
Page 55: ... 55 ...
Page 58: ... 58 ...
Page 69: ... 69 ...
Page 88: ... 88 8 8 7 SCHEMA IMPIANTO ELETTRICO 8 7 ELECTRIC CIRCUIT DIAGRAM ...