BEDIENUNGSANLEITUNG
Best.-Nr. 404704 / Version 07/13
OPERATING INSTRUCTIONS
Item no. 404704 / Version 07/13
MECHANISCHER KURZZEITMESSER EAT 6000
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das Produkt dient für Zeitmessungen bis 60 Minuten. Nach Ablauf der eingestellten Zeit erfolgt
ein Tonsignal durch das integrierte Läutwerk.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind unbe-
dingt zu befolgen!
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthal-
tenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle
Rechte vorbehalten.
LIEFERUMFANG
-
Kurzzeitmesser
-
-
Klebehaken
-
-
Bedienungsanleitung
SICHERHEITSHINWEISE
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht wer-
den, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine
Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht-
beachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haf-
tung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
-
Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts
nicht zulässig. Zerlegen Sie es nicht.
-
Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände!
-
Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden.
-
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
-
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
BETRIEB
-
Stellen Sie den Kurzzeitmesser auf eine fl ache, ebene, stabile Fläche.
Alternativ können Sie den Kurzzeitmesser über den mitgelieferten Klebehaken z.B. an einer
senkrechten Wand oder einem Küchenschrank aufhängen (Schutzstreifen abziehen und Haken
fest andrücken). Die Klebefl äche muss glatt, sauber und fettfrei sein.
Weiterhin verfügt der Kurzzeitmesser auf der Unterseite über zwei Magnetstreifen.
-
Drehen Sie den Einstellregler langsam nach rechts im Uhrzeigersinn um 360° bis zur maxi-
malen Zeiteinstellung. Dadurch wird die Feder im Läutwerk gespannt. Überdrehen Sie den Ein-
stellregler nicht (Endanschlag)!
Wenn Sie die Timer-Dauer verkürzen wollen, so drehen Sie den Einstellregler wieder zurück
nach links gegen den Uhrzeigersinn.
-
Nach Ablauf der Timer-Dauer wird das integrierte Läutwerk für einige Sekunden aktiviert.
WARTUNG UND REINIGUNG
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, öffnen/zerlegen Sie es niemals.
Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen, sauberen, weichen Tuch. Verwenden Sie auf
keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse ange-
griffen oder die Funktion beeinträchtigt werden könnte.
Tauchen Sie das Produkt niemals in oder unter Wasser, dadurch wird es zerstört.
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetz-
lichen Vorschriften.
TECHNISCHE DATEN
Maximale Timer-Dauer: ............. 60 Minuten
Abmessungen: ............................. 70 x 70 x 48 mm (L x B x H)
Gewicht: ........................................ 94 g
INTENDED USE
The product is used for timing up to 60 minutes. After the set time elapses, an audio signal sounds
via the built-in ringer.
Always observe the safety instructions and all other information included in these operating in-
structions!
This product complies with the applicable national and European requirements. All names of com-
panies and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.
PACKAGE CONTENTS
-
-
Timer
-
-
Adhesive hook
-
-
Operating instructions
SAFETY INSTRUCTIONS
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these
safety instructions! We do not assume any liability for any resulting damage!
We shall not accept liability for damage to property or personal injury caused by
incorrect handling or non-compliance with the safety instructions! In such cases,
the warranty will be null and void.
-
For safety reasons, any unauthorised conversion and/or modifi cation to the product is not
permitted. Never dismantle the product.
-
The product is not a toy and should be kept out of the reach of children!
-
The product must not get damp or wet.
-
Do not leave the packaging materials unattended. They may become dangerous playthings for
children.
-
Handle the product with care; it can be damaged by impacts, blows, or accidental drops, even
from a low height.
OPERATION
-
Place the timer on a fl at, level, stable surface.
Alternatively, you can hang the timer using the provided adhesive hook, e.g. on a vertical wall
or a kitchen cabinet (remove the protective strips and press fi rmly on the hook). The gluing
surface must be smooth, clean and grease-free.
Furthermore, the timer at the bottom possesses two magnetic strips.
-
Slowly turn the adjuster clockwise by 360° until maximum time setting. This tightens the
spring in the signal bell. Do not turn the setting dial too far (end stop)!
If you want to shorten the time period, turn the setting dial back again to the left counter-
clockwise.
-
After the time period has elapsed, the built-in ringer is activated for a few seconds.
MAINTENANCE AND CLEANING
The product does not require any maintenance and should never be opened or disassembled for
any reason.
Only clean the product with a soft, clean, dry cloth. Never use aggressive cleaning agents or
chemical solutions since these might damage the surface of the casing or impair the operation.
Never dip the product in or under water, as this may destroy it.
DISPOSAL
At the end of its serviceable life, dispose of the product according to the relevant statu-
tory requirements.
TECHNICAL DATA
Maximum timed period: ............ 60 minutes
Dimensions: ................................. 70 x 70 x 48 mm (L x W x H)
Weight: .......................................... 94 g
MECHANICAL TIMER EAT 6000
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten.
Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfi lmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nach-
druck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen
Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by
any method, e.g. photocopy, microfi lming, or the capture in electronic data processing systems
require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. These ope-
rating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology
and equipment reserved.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.