background image

Positionnement

a) Généralités

Pour une réception du signal radio sans problème, le produit ne doit pas être positionné et/ou 

monté près d'autres appareils électroniques, de câbles, de pièces métalliques, etc.

b) Positionnement sur une table

• 

Choisissez un emplacement de niveau, plat et stable.

• 

Protégez les surfaces des meubles précieux avec un revêtement approprié pour éviter de 

les rayer !

• 

Dépliez le pied support (8) vers le bas.

• 

Dépliez la plaque sur la surface supérieure du pied vers le haut. 

• 

Poussez le pied support dans le boîtier jusqu'à l'enclenchement.

• 

Placez la plaque dans l'évidement rectangulaire.

• 

Assurez-vous que le produit ne puisse pas tomber.

c) Montage au mur

• 

Un  système  d’accrochage  (4)  se  trouve  au  dos,  avec  lequel  vous  pourrez  accrocher  le 

produit sur un mur.

• 

Une vis appropriée est nécessaire pour le montage mural (non comprise).

• 

Assurez-vous que la vis et la paroi puissent soutenir le poids du produit.

Mise en service

a) Télécharger l'application

Téléchargez l'application « BLE Alarm » et installez-la sur votre appareil portable.

BLE

ALARM

b) Couplage 

• 

Activez Bluetooth

®

 sur votre appareil portable.

• 

Ouvrez l'application. L'aperçu des appareils se trouvant dans l'environnement apparaît sur 

l'écran.

• 

Touchez « Coupler un nouvel appareil ».

•  Maintenez appuyée la touche PAIR

  (3)  pendant  5  secondes.  Sur  l'écran  d'affichage  de 

l'horloge, le symbole Bluetooth

®

 (12) clignote.

• 

Touchez « BLE Wall Clock ». L'horloge est maintenant couplée avec votre appareil portable. 

L'heure, la date, la température et l'hygrométrie sont automatiquement transmises à l'horloge. 

Le symbole Bluetooth

®

 s'allume en continu sur l'écran d'affichage de l'horloge.

  L'horloge peut coupler seulement un appareil portable à la fois.

 

Un appareil portable peut être couplé avec 5 horloges au maximum.

c) Donner un nom à l'horloge

Dans l'affichage principal de l'application, touchez « BLE Wall Clock » et modifiez si besoin 

le nom.

  Une redésignation est recommandable, si vous couplez un appareil portable avec 

plusieurs horloges identiques.

d) Indicateur de l'état de charge des piles

• 

Dans la zone supérieure à droite de l'affichage principal de l'application, l'état de charge des 

piles de l'horloge est indiqué.

Couleur Capacité
Vert

>60 %

Orange

20 – 60 %

Rouge

<20 %

• 

Si la capacité tombe sous 20 %, un avertissement correspondant apparaît sur l'appareil 

portable. Remplacez les piles comme décrit auparavant.

e) Réglage de la sonnerie de l'alarme

  Vous pouvez régler 5 sonneries au maximum.

• 

Dans l'affichage principal de l'application, touchez « Alarme 1 ». L'aperçu pour les réglages 

individuels des sonneries apparaît sur l'écran d'affichage.

• 

Touchez en haut au centre sur « Alarme 1 » pour si besoin renommer la sonnerie.

•  Réglez l'heure de la sonnerie.
•  Sélectionnez les jours de la semaine où la sonnerie doit retentir à l'heure préréglée.

  Si vous ne sélectionnez pas de jour de la semaine, le réveil retentira seulement une 

fois.

• 

Choisissez de 1 à 5 sons de sonnerie. L'exemple de la sonnerie correspondante retentit sur 

l'horloge. Touchez « Quitter » pour interrompre l'exemple de la sonnerie.
Touchez le bouton de commande à droite, à côté du 5, pour sélectionner une sonnerie au 

hasard.

• 

Choisissez le volume du son de la sonnerie : faible, moyen ou fort.

• 

Touchez le bouton de commande en haut à gauche pour sauvegarder les réglages et activer 

en même temps le réveil.

• 

Dans l'affichage principal de l'application, vous pouvez aussi activer ou désactiver le réveil 

avec le bouton de commande sur le bord extérieur droit.

• 

Procédez comme décrit auparavant pour régler d'autres réveils.

• 

Des symboles de cloche (10) pour les différentes heures de sonnerie réglées apparaissent 

sur l'écran d'affichage inférieur (11) de l'horloge.

f) Interrompre la sonnerie

• 

La sonnerie retentit pour 1 minute (réglage par défaut).

•  Appuyez sur la touche ALARM ON/OFF

 (5) pour activer la sonnerie du réveil.

• 

Si vous n'appuyez pas sur une touche, la sonnerie retentit de nouveau après 5 minutes.

  Si vous n'éteignez pas manuellement le réveil, la sonnerie retentit de nouveau après 

l'expiration du temps de répétition.

g) Interrompre la sonnerie via l'application (seulement iOS)

• 

Aussitôt que la sonnerie du réveil retentit, un symbole de cloche rayé apparaît dans l'aperçu 

des appareils couplés.

• 

Touchez le symbole de cloche rayé, pour interrompre la sonnerie.

h) Fonction de répétition

• 

Aussitôt que la sonnerie du réveil retentit, appuyez sur la touche 

SNOOZE

 (6). La sonnerie 

du réveil retentit de nouveau après 5 minutes (réglage par défaut).

• 

La fonction de répétition peut être répétée 3 fois (réglage par défaut).

i) Minuterie – compte à rebours

• 

Dans l'affichage principal de l'application, touchez « Timer ». L'aperçu pour les réglages de 

la minuterie apparaît sur l'écran d'affichage.

• 

Réglez la durée du compte à rebours.

• 

Choisissez de 1 à 5 sons de sonnerie. La sonnerie correspondante retentit sur l'horloge. 

Cliquez sur « Quitter » pour interrompre l'exemple d'argile.
Touchez sur le bouton de commande à droite, à côté du 5, pour sélectionner une sonnerie 

au hasard.

• 

Choisissez le volume du son de la sonnerie : faible, moyen ou fort.

• 

Touchez le bouton de commande en haut à gauche pour sauvegarder les réglages.

• 

Dans  l'affichage  principal  de  l'application,  touchez  «  Start  »  pour  démarrer  le  compte  à 

rebours. Tandis que le compte à rebours est lancé, un triangle clignote sur le bord droit de 

l'écran d'affichage supérieur.

• 

Touchez « Stop » pour interrompre le compte à rebours ou pour éteindre le signal sonore.

• 

Touchez « Reset » pour réinitialiser le compte à rebours.

j) Température et l'humidité de l'air relative

• 

Dans  l'affichage  principal  de  l'application,  touchez  «  Conditions  ».  Une  représentation 

graphique du cours de la température et de l'hygrométrie apparaît sur l'écran d'affichage.

• 

Déplacez vers la droite, pour afficher les données des jours précédents.

• 

Si votre appareil portable n'est pas connecté à l'horloge, vous pouvez malgré tout afficher 

les données du climat dans l'application. Touchez, dans l'aperçu des appareils se trouvant 

dans l'environnement, le bouton de commande correspondant à droite, à côté du nom de 

l'appareil.

k) Annuler le couplage 

• 

Dans  l'aperçu  des  appareils  se  trouvant  dans  l'environnement,  touchez  le  bouton  de 

commande en haut à droite.

• 

Touchez « Éditer ».

• 

Touchez le symbole rouge à côté du nom de l'appareil.

• 

Touchez « Supprimer ». L'horloge est supprimée de la liste. 

Summary of Contents for 1462799

Page 1: ...dukt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter Das Produkt entspricht den gesetzlichen nationalen und europ ischen Anforderungen Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeic...

Page 2: ...von 5Alarmt nen aus Das entsprechende Tonbeispiel ert nt aus der Wanduhr Tippen Sie auf Beenden um das Tonbeispiel abzubrechen Tippen Sie auf die Schaltfl che rechts neben der 5 f r eine Zufallsauswah...

Page 3: ...n Reset Dr cken Sie die Taste RESET 1 um die Wanduhr auf Werkseinstellung zur ckzusetzen Pflege und Reinigung Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel Reinigungsalkohol oder andere ch...

Page 4: ...tc Read the instructions carefully and keep them Make this product available to third parties only together with its operating instructions This product complies with the statutory national and Europe...

Page 5: ...rm tones The corresponding tone example sounds from the wall clock Tap on End to cancel the tone example Tap on the button at the right next to the 5 for a random selection of the alarm tone Select th...

Page 6: ...running n Reset Press the button RESET 1 to reset the wall clock to the factory setting Cleaning and care Under no circumstances use aggressive cleanings agents cleaning alcohol or other chemical sol...

Page 7: ...ocution Lisez attentivement le mode d emploi et conservez le Ne transmettez le produit des tiers qu accompagn de son mode d emploi Le produit est conforme aux exigences des directives europ ennes et n...

Page 8: ...sonnerie Touchez le bouton de commande droite c t du 5 pour s lectionner une sonnerie au hasard Choisissez le volume du son de la sonnerie faible moyen ou fort Touchez le bouton de commande en haut ga...

Page 9: ...anc e n R initialisation reset Appuyez sur la touche RESET 1 pour r initialiser tous les param tres du r glage par d faut sur l horloge Entretien et nettoyage N utilisez en aucun cas des produits de n...

Page 10: ...nd elektrische schokken enz Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze goed Geef het product alleen samen met de gebruiksaanwijzing door aan derden Het product voldoet aan alle wettelijke nat...

Page 11: ...n weekdag kiest wordt het alarm als eenmalig alarm ingesteld Kies 1 van de 5 alarmgeluiden De muurklok laat het bijbehorende geluidsvoorbeeld horen Tik op Be indigen om het geluidsvoorbeeld af te brek...

Page 12: ...k op zijn werkinstelling terug te zetten Schoonmaken en onderhoud Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen schoonmaakalcohol of andere chemische oplosmiddelen omdat die de behuizing kunnen...

Reviews: