background image

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder 

die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. 

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 

  

*1462799_V1_0816_02_IPL_m_de

l) Einstellungen

Tippen  Sie  in  der  App-Hauptübersicht  auf  die  Schaltfläche  oben  rechts,  um  das 

Einstellungsmenü aufzurufen. Folgende Punkte stehen zur Auswahl:
•  Schlummerfunktion

 - Sie können die Schlummerfunktion freigeben oder sperren.
 - Stellen Sie die maximale Anzahl der Wiederholungen ein.
 - Stellen Sie die Dauer ein.

•  Alarmton

 - Stellen Sie die Alarmtondauer ein.

•  Sommerzeit

 - Aktivieren oder deaktivieren Sie die automatische Anpassung der Uhrzeit an die 

Sommerzeit.

•  Display automatisch wechseln

 - Aktivieren oder deaktivieren Sie die automatische Anzeigewechselfunktion (siehe 

folgendes Unterkapitel).

•  Temperatur

 - Wählen Sie zwischen den Temperatureinheiten °C (Celsius) und °F (Fahrenheit).

•  Zeitformat

 - Wählen Sie zwischen der 12-Stunden-Anzeige und der 24-Stunden-Anzeige.

  Bei der 12-Stunden-Anzeige erscheint der Indikator „PM“ von 12:00 Uhr mittags bis 

23:59 Uhr. Von Mitternacht bis 11:59 Uhr erscheint kein Indikator.

•  Datumsformat

 - Wählen Sie zwischen MM/DD (Monat/Tag) oder DD/MM (Tag/Monat).

m) Anzeigewechselfunktion

•  Drücken Sie die Taste SCROLL (2), um manuell zum nächsten Anzeigemodus zu wechseln.
•  Halten Sie die Taste SCROLL ca. 5 Sekunden gedrückt, um die verschiedenen Anzeigemodi 

zyklusweise für jeweils 3 Sekunden anzuzeigen.

•  Folgende Anzeigemodi stehen zur Verfügung:

Modus Oberes Display

Unteres Display

1

Uhrzeit

Woc Datum

2

Datum

Woc Jahr

3

Temp Luftfeuchtigkeit

Woc Uhrzeit

4

Uhrzeit

Alarmzeit 1

5

Uhrzeit

Alarmzeit 2

6

Uhrzeit

Alarmzeit 3

7

Uhrzeit

Alarmzeit 4

8

Uhrzeit

Alarmzeit 5

9

Countdown-Timer

---

  Die Modi 4 bis 8 werden nur angezeigt, falls zuvor ein entsprechender Alarm 

eingestellt wurde.

 

Modus 9 wird nur angezeigt, falls der Countdown-Timer läuft.

n) Zurücksetzen (Reset)

Drücken Sie die Taste RESET (1), um die Wanduhr auf Werkseinstellung zurückzusetzen.

Pflege und Reinigung

•  Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder 

andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion 

beeinträchtigt werden kann.

•  Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
•  Drücken Sie beim Reinigen nicht zu stark auf die Oberfläche, um Kratzspuren zu vermeiden.

Konformitätserklärung (DOC)

Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass dieses 

Produkt der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. 

  Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden 

Internetadresse verfügbar: www.conrad.com/downloads

 

Wählen Sie eine Sprache durch Anklicken eines Flaggensymbols aus und geben 

Sie die Bestellnummer des Produkts in das Suchfeld ein; anschließend können Sie 

die EU-Konformitätserklärung im PDF-Format herunterladen.

Entsorgung

a) Produkt

  Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen 

Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen 

Bestimmungen.

 

Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt 

vom Produkt.

b) Batterien/Akkus

  Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller 

gebrauchten Batterien/Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist 

untersagt.

 

Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol 

gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. 

Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, 

Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter 

dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer 

Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Technische Daten

Systemvoraussetzungen .............. Android 4.3 und höher, iOS 7.1 und höher
Spannungsversorgung ................. 2 x Batterie Typ C (nicht enthalten)
Temperatur-Anzeigebereich ......... -9 bis +70 °C
Bluetooth

®

-Frequenz .................... 2400 – 2483,5 MHz

Betriebsbedingungen .................... 0 bis +40 °C, 10 – 90 % rF
Lagerbedingungen ........................ -10 bis +60 °C, 10 – 90 % rF
Abmessungen (B x H x T) ............ 424 x 273 x 44 mm
Gewicht ......................................... 1210 g

Summary of Contents for 1462799

Page 1: ...dukt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter Das Produkt entspricht den gesetzlichen nationalen und europ ischen Anforderungen Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeic...

Page 2: ...von 5Alarmt nen aus Das entsprechende Tonbeispiel ert nt aus der Wanduhr Tippen Sie auf Beenden um das Tonbeispiel abzubrechen Tippen Sie auf die Schaltfl che rechts neben der 5 f r eine Zufallsauswah...

Page 3: ...n Reset Dr cken Sie die Taste RESET 1 um die Wanduhr auf Werkseinstellung zur ckzusetzen Pflege und Reinigung Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel Reinigungsalkohol oder andere ch...

Page 4: ...tc Read the instructions carefully and keep them Make this product available to third parties only together with its operating instructions This product complies with the statutory national and Europe...

Page 5: ...rm tones The corresponding tone example sounds from the wall clock Tap on End to cancel the tone example Tap on the button at the right next to the 5 for a random selection of the alarm tone Select th...

Page 6: ...running n Reset Press the button RESET 1 to reset the wall clock to the factory setting Cleaning and care Under no circumstances use aggressive cleanings agents cleaning alcohol or other chemical sol...

Page 7: ...ocution Lisez attentivement le mode d emploi et conservez le Ne transmettez le produit des tiers qu accompagn de son mode d emploi Le produit est conforme aux exigences des directives europ ennes et n...

Page 8: ...sonnerie Touchez le bouton de commande droite c t du 5 pour s lectionner une sonnerie au hasard Choisissez le volume du son de la sonnerie faible moyen ou fort Touchez le bouton de commande en haut ga...

Page 9: ...anc e n R initialisation reset Appuyez sur la touche RESET 1 pour r initialiser tous les param tres du r glage par d faut sur l horloge Entretien et nettoyage N utilisez en aucun cas des produits de n...

Page 10: ...nd elektrische schokken enz Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze goed Geef het product alleen samen met de gebruiksaanwijzing door aan derden Het product voldoet aan alle wettelijke nat...

Page 11: ...n weekdag kiest wordt het alarm als eenmalig alarm ingesteld Kies 1 van de 5 alarmgeluiden De muurklok laat het bijbehorende geluidsvoorbeeld horen Tik op Be indigen om het geluidsvoorbeeld af te brek...

Page 12: ...k op zijn werkinstelling terug te zetten Schoonmaken en onderhoud Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen schoonmaakalcohol of andere chemische oplosmiddelen omdat die de behuizing kunnen...

Reviews: