background image

 
 
   

 

                                                                                                                                                      
 

PS353-100; PS353-120                                                 - 5 -                                                                       APR.2015 

 
 
 
 
 
 
 

                                                                            

 
 

 

 

Motorumdrehungen: 2800 U/M 

 

Schneidenblattumdrehungen:  2800 U/M 

 

Elektrischer Schutz : IP 55 

 

 Schneidtiefe 

(E): 

-

 

bei 90º : ø 350 = 105 mm*  - bei 45º : ø350 = 80 mm* 

 

 *Bei reverserbare Material. 

 

 

 Länge von Schneiden (L):      

 Massen (mm) Lx W x H                     

 Gewicht ungeladen : 

    Modell:                                    Modell:                                                     Modell:  
  * PS353-100:    1000mm          PS353-100:     1360 x 680 x 640            PS353-100:    111kg  
  * PS353-120:    1200mm          PS353-120:     1560 x 680 x 640            PS353-120:    121kg                                                   
 

 

Schneidkühler bei Wasserspray in der Schneidenhaus.  

 

Minimale Wassertank Kapacität: 70 liter. 

 

Wasserpumpe: 55W – H-2.2 m. 

 

Elektrische Spannung : 230V; 50HZ 

 

MODELLEN: PS353-100; PS353-120 

 

GERÄUSCH NIVEAU 

DRÜCKNIVEAU  

VIBRATIONSNIVEAU  

LWA (DB) 
EN 23744

 

LPA (DB) 

EN 31201

 

689/392/CEE 

et 91/368/CE

 

SCHNEIDEN                   

113 

SCHNEIDEN                          

105 

SCHNEIDEN                        

2.3m/s² 

NICHT SCHNEIDEN 

93 

NICHT SCHNEIDEN 

85                    

NICHT SCHNEIDEN                  

0.8m/s² 

 
 

 

 

       

 

 

MODEL0 

POTENCIA 

VOLTAJE     

 5% 

CORRIENTE BOMBA 

DE 

AGUA

Standard

  

3 HP (2.2KW) 

230V – 50 HZ 

 

14 AMP 

55 W – 230 V 

 

 

Velocidad de Giro de Motor:  

2800 RPM 

 

Velocidad de Giro de Disco:    

2800 RPM 

 

Proteccion: 

 

  IP 

55 

 

 

Profundidad de Corte (E):

 

-

 

at 90º : ø 350 = 105 mm*  - at 45º : ø350 = 80 mm* 

 

 *Revirtiendo el material. 

 

 

Longitud de Corte (L)

:       

 

Dimensiones (mm) Lx W x H

             

 

Peso:

    

Modelo:                                 Modelo:                                                    Modelo:  

  * PS353-100:    1000mm          PS353-100:     1360 x 680 x 640            PS353-100:    111kg  
  * PS353-120:    1200mm          PS353-120:     1560 x 680 x 640            PS353-120:    121kg   
                                                

 

Refrigeración del disco de corte por rociado de agua dentro de la guarda de disco.  

 

Minima capacidad de recipiente de agua: 70 litros. 

 

Bomba de Agua: 55W – H-2.2 m. 

 

Suministro Electrico: 230V; 50HZ  
 

MODELO: PS353-100; PS353-120 

 

NIVEL DE POTENCIA 

NIVEL DE PRESIÓN 

NIVEL DE VIBRACIÓN 

LWA (DB) 
EN 23744

 

LPA (DB) 

EN 31201

 

689/392/CEE 

et 91/368/CE

 

CORTANDO                   

113 

CORTANDO                         

105 

                       CORTANDO                           
                            2.3m/s² 

SIN CORTAR 

93 

SIN CORTAR 

85                    

SIN CORTAR 

0.8m/s² 

 

ELL LEISTUNG 

SPANNUNG    

 

5% 

STROHM PUMPE 

Standard 

3 PS (2.2KW) 

230V – 50 HZ 

14 A 

55 W – 230 V 

 DEUTSCH 

ESPAÑOL 

TECHNISCHE  SPECIFIKATIONEN

 

ESPECIFICACIONES TÈCNICAS 

 

Summary of Contents for PS353-100

Page 1: ...E INSTRUCCIONES Y LISTA DE RECAMBIOS MESA DE CORTE PROFESIONAL APRIL 20015 Sales office and Warehouse Euro Shatal ApS Murervej 5 DK 6710 Esbjerg V DENMARK Tel 45 75168411 Fax 45 75168412 E mail eurosh...

Page 2: ...i serieproduktion altid efterlever foreskrifter fra g ldende CE direktiver og relevante standarder Underskriverne har tilladelse til at repr sentere og handle p vegne af firmaets ledelse DEUTSCH CE B...

Page 3: ...r brandgef hrdeten Gebieten Benutzen Sie nur die Maschine bei ausreichender Beleuchtung Tragen Sie bitte immer einen H rschutz Tragen Sie bitte immer Sicherheitsschuhe Ber hren Sie nie hei e Fl chen F...

Page 4: ...gen inden f rste ibrugtagning BEDIENUNGS ANLEITUNG LESEN SIE IMMER ALLE AUSFUHRLICHEN ANWEISUNGEN BEVOR DIE MASCHINE IM BETRIEB GENOMMEN WIRD GEBRUIKSAANWIZING ON SNEL VAN START TE KOMEN LEES ALTIJD D...

Page 5: ...5 CUTTING 2 3m s NOT CUTTING 93 NOT CUTTING 85 NOT CUTTING 0 8m s MODEL YDELSE SP NDING 5 STR M PUMPE Standard 3 HK 2 2KW 230V 50 HZ 14 A 55 W 230 V Motoromdrejninger 2800 O M Klingehastighed 2800 O M...

Page 6: ...5 CORRIENTE BOMBA DE AGUA Standard 3 HP 2 2KW 230V 50 HZ 14 AMP 55 W 230 V Velocidad de Giro de Motor 2800 RPM Velocidad de Giro de Disco 2800 RPM Proteccion IP 55 Profundidad de Corte E at 90 350 105...

Page 7: ...ttfindet DIMENSIONS M L MASSEN DIMENSIONES INSPECTION DESCRIPTION OF THE MACHINE ENGLISH INSPEKTION BESCHREIBUNG DER MASCHINE DEUTSCH ESPA OL INSPEKTION BESKRIVELSE AF MASKINEN DANSK INSPECCI N DESCRI...

Page 8: ...ever D SEE PICTURE 20 22 PAGE 17 Put cutting head in upper position Release knob F slide table sideways and then upwards remove the table ELECTRICAL SAFETY Operate this machine only on a supply equipp...

Page 9: ...bordet Sp nd h ndtaget D Se billed 20 22 side 17 S t sk rehoved i verste og lodret position L sen h ndtag F tr k bordet sidel ns og fjern dette ELEKTRISK SIKKERHED Betjen kun denne maskine tilsluttet...

Page 10: ...er Schnittbereich des Blattes ca 5mm unter der Tischoberfl che liegt Ziehen Sie die Arretierungsschraube wieder fest D siehe Bild 20 22 Seite 17 Bringen Sie den Schneidkopf auf die h chste Position Lo...

Page 11: ...r contact the service department Motor faulty burned out Contact the service department to have the motor replaced Overloaded motor triped Wait a few minutes for the motor to cool down Press green sta...

Page 12: ...elektriker eller kontakt din serviceafdeling Motor defekt afbr ndt Kontakt din serviceafdeling for at f motoren udvekslet Overbelastet motor udl st Tryk den gr nne startknap 2 INGEN VANDFORSYNING MUL...

Page 13: ...r Serviceteam an Motor defekt durchgebrannt Bestellen Sie einen Austauschmotor berbelasteter berhitzter Motor Lassen Sie den Motor 5 min bis 10 min abk hlen und starten Sie die S ge wieder 2 KEINE WAS...

Page 14: ...ntactarse con el departamento de servicio para reemplazar el motor La salvaguarda del motor entro en acci n Aprete el bot n de la salvaguarda del motor y accione nuevamente la maquina 2 NO HAY ABASTEC...

Page 15: ...les Principales 1 Motor Aluminio AL Acero AC Cobre CU Poliamida PA 2 Maquina Hojas de Acero AC ENGLISH DANSK DEUTSCH ESPA OL The instructions for use and spare parts found in this document are for inf...

Page 16: ...PS353 100 PS353 120 16 APR 2015...

Page 17: ...PS353 100 PS353 120 16 APR 2015...

Page 18: ...Ersatzteile Komplette Lieferungsadresse Die Ersatzpflicht des Herstellers und die Anwendung von originale Ersatzteile Die Ersatzpflicht f r diese Maschine wird nur akzeptiert wenn sie von Anfang an de...

Page 19: ...ACHINE FRAME ASSEMBLY 19 SEE PARTS LIST PAGES 20 21 PROFESSONAL TILE SAWS 14 1 1 24 PS353 100 PS353 120 17 1 17 18 1 18 26 7 8 11 12 13 3 2 10 9 31 16 5 4 15 21 19 35 20 22 7 30 39 28 1 29 32 33 27 6...

Page 20: ...cheibe Skive Arandela 11 31520901 2 Locking handle Feststell Griff L se handtag 34 2 Self locking nut Mutter M trik Tuerca autobloqueante 12 2 Washer Scheibe Skive Arandela 35 P30970 C 1 Water pump Wa...

Page 21: ...cripci n No Part No Qty Description Beschreibung Beskrivelse Descripci n 48 311215 1 Allen key Gabelschl ssel Gaffeln gle Llave Hexagonal 50 31520134 1 Table extension PS353 100 Seitentisch PS353 100...

Page 22: ...L 2015 17 5 4 3 13 16 35 1 35 2 20 1 36 37 38 29 9 23 30 16 39 34 19 8 31 8 8 28 7 18 11 8 17 22 19 21 8 17 17 14 7 33 8 6 1 17 17 7 16 15 10 CUTTING HEAD ASSEMBLY 25 PROFESSONAL TILE SAWS 27 PS353 10...

Page 23: ...rnillo hexagonal 33 1 Washer Scheibe Skive Arandela 11 4 Hex Head screw Sechskantschraube Skrue Tornillo hexagonal 34 311920 1 Splash guard Kotfl gel St nklab Cortina antisalpicade 12 I50673 A 1 Motor...

Page 24: ...CUTTING HEAD ASSEMBLY PROFESSONAL TILE SAWS PS353 100 PS353 120 BEARING HOUSING FOR SEE PARTS LIST PAGE 25 1 APRIL 2015 9 8 3 5 6 7 6 5 4 3 2 11 9 9 3 12 13 14 16 13 15 10 B A 24 B A A A A B...

Page 25: ...57 2 Hex Head screw Sechskantschraube Skrue Tornillo hexagonal 12 31520154 4 Eccentric bearing shaft Exzentrische Lagerwelle Excentric leje aksel 5 31520158 4 Upper bearing spacer Oberes Lager Top lej...

Page 26: ...2 BJ50680 1 Front splint u ere Mitnehmerscheibe Yder blad flange Anillo delantero de retencion de disco 3 BJ50680 1 1 Back splint Innere Mitnehmerscheibe Inder blad flange Anillo trasero de retencion...

Page 27: ...3 120 27 APR 2015 WITH INTERNAL THERMAL PROTECTION OVERLOAD ALL PS MODELS 220V ALLE PS MODELLEN 220V ALLE PS MODELLER 220V WITH EXTERNAL OVERLOAD ALL PS MODELS 110V ALL PS MODELS 380V ALLE PS MODELLEN...

Page 28: ...PROFESSIONAL TILE SAW PROFESSIONELLE STEINS GE PROFESSIONEL STENSAV PS353 100 PS353 120 28 APR 2015 ASSEMBLY INSTRUCTIONS PS353 100 120...

Reviews: