E
2
E
1
1-888-464-5063
www.eurorite.com
1
(UBD3.1) P1 OF 4
2
Assembly Instructions
Instrucciones de asamblea
Instructions D’Assemblée
Goods covered under 5 year limited warranty offered by Euro-Rite Cabinets Ltd. For full
warranty information, please visit www.eurorite.com -support-warranty.
Les marchandises couvertes au-dessous de 5 ans ont limité la garantie offerte par Euro-Rite Cabinets Ltd.
Pour des informations complètes de garantie, visitez svp www.eurorite.com - appui - garantie
Las mercancías cubiertas bajo 5 años limitaron la garantía ofrecida por Euro-Rite Cabinets Ltd. Para la
información completa de la garantía, visite por favor www.eurorite.com - ayuda - garantía
Base Cabinet
with 1 Drawer
Cabinet bas - avec 1 tiroir
Gabinete bajo - con 1 cajón
BOX
Boîte
Caja
C
x 10
x 10
A
B
C
D
x 10
Panneau arrière
Tablero trasero
BACKBOARD
1
I
Cara del cajón
Visage de tiroir
DRAWER FACE 6”h
1
J
Panel de la puerta
Panneau de porte
DOOR PANEL
2
1
9”- 21”w
24”- 36”w
K
1
0550 0025
PER
DOOR
par porte
por puerta
2
0510 0100
H=3.5
PER
DOOR
par porte
por puerta
2
0510 0055
PER
DOOR
par porte
por puerta
LEFT HAND GABLE (SIDE PANEL)
Pignon de main gauche (panneau latéral)
Aguilón de la mano izquierda (panel lateral)
RIGHT HAND GABLE (SIDE PANEL)
Pignon droit (panneau latéral)
Aguilón derecho (panel lateral)
1
1
A
B
BOX
Boîte
Caja
B
BOX
Boîte
Caja
A
10
0540 0015
0530 0020
Diapositiva del cajón
Glissière de tiroir
DRAWER SLIDE
1
1
R
0530 0075
L
1
0530 0070
2
0540 0095
8
0540 0090
1
0550 0025
2
0540 0055
2
0550 0015
0540 0025
10
4
0550 0005
1
ASSEMBLY SHELF
Étagère d'Assemblée
Estante de la asamblea
C
Rail avant
Carril delantero
FRONT RAIL
1
D
BACK RAIL
Carril trasero
Rail arrière
2
E
DRAWER BOTTOM
Le fond de tiroir
Fondo del cajón
1
F
Parte posteriora del cajón
Dos de tiroir
DRAWER BACK
1
G
ADJUSTABLE SHELF
Étagère réglable
Estante ajustable
1
H
10
0540 0005
All manuals and user guides at all-guides.com