background image

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Pour réduire le risque d’incendie, de choc 
électrique ou de blessures :

Ne laissez pas

l’aspirateur portatif branché 

sans surveillance.  Lorsque celui-ci n’est pas 
utilisé ou lorsque vous l’entretenez, débranchez 
le cordon d’alimentation.

Cet appareil n’est pas un jouet.

Une 

surveillance étroite est nécessaire lors de 
l’usage par des enfants ou à proximité des 
enfants, animaux ou plantes.

• N’utilisez cet appareil que de la façon décrite 

dans ce guide.  N’utilisez que les accessoires 
recommandés par le fabricant.

Évitez

de tirer le cordon, d’utiliser le cordon 

comme une poignée, de fermer une porte sur 
le cordon, ou de tirer le cordon sur des arêtes 
vives ou des coins.  Éloignez le cordon de 
toute surface chauffée.

• Utilisez 

seulement

des rallonges homologuées 

UL ou cUL de 15 ampères. Les rallonges de 
calibre moindre pourraient surchauffer. 
Disposez les rallonges de façon à ce que 
personne ne puisse les tirer ou y trébucher.

• Éteignez toutes les commandes avant de 

débrancher l’appareil.

Ne débranchez pas 

l’appareil en tirant sur le 

cordon d’alimentation.  Pour débrancher, 
agrippez la fiche, et non le cordon.

Évitez

de manipuler la fiche ou l’aspirateur 

portatif avec les mains mouillées ou pieds nus.

Ne mettez aucun

objet dans les ouvertures.  

Évitez d’utiliser si une ouverture est obstruée. 
Assurez-vous que les ouvertures sont libres 
de poussière, peluche, cheveux et de tout ce 
qui pourrait réduire le débit d’air.

• Rangez l’appareil à l’intérieur dans un endroit 

frais et sec.

• Assurez-vous que votre espace de travail est 

bien éclairé.

N’immergez

pas l’aspirateur portatif. 

• Gardez votre visage et votre corps à l’abri de 

l’extrémité du boyau, des tubes et autres 
ouvertures.

• N’utilisez l’aspirateur que sur des surfaces 

sèches.

• L’usage d’une tension incorrecte peut causer 

des dommages au moteur et, possiblement, 
des blessures à l’utilisateur. La tension 
adéquate est indiquée sur l’étiquette de régime.

Lors de l’utilisation de votre

ASPIRATEUR RETRACTEUR

MC

, des précautions 

élémentaires doivent être observées :

1.

Lisez toutes les directives avant d’utiliser 
votre aspirateur portatif.

2.

N’utilisez l’appareil qu’aux fins pour 
lesquelles il est conçu.

3.

Afin d’éviter l’électrocution, n’immergez pas 
l’appareil ou ses composants.

4.

Évitez de débrancher l’appareil en tirant le 
cordon. Tirez plutôt la fiche hors de la prise 
pour la débrancher. Tenez toujours le cordon 
lors que vous le rembobinez. 

Ne laissez pas 

fouetter le cordon lorsque vous rembobinez.

5.

Évitez

que le cordon touche des surfaces 

chaudes.  

6.

Évitez

de passer l’aspirateur sur le cordon.

7.

N’utilisez pas 

l’appareil si le cordon 

d’alimentation ou la fiche sont endommagés 
ou si l’appareil ou une de ses composantes 
ont été échappés ou endommagés.  Afin 
d’éviter tout risque d’électrocution, évitez de 
démonter ou de tenter de réparer l’aspirateur. 
Retournez l’appareil à 

EURO-PRO Operating

LLC

(voir la garantie) pour examen et 

réparations. Un réassemblage ou réparation 
inadéquats peuvent poser des risques 
d’électrocution ou de blessures aux 
personnes utilisant l’

aspirateur portatif

.

8.

Une surveillance étroite est nécessaire lors de 
l’usage de tout appareil par des enfants ou à 
proximité. Ne laissez pas l’appareil branché 
sans surveillance.

9.

Tenez toutes les parties du corps, cheveux, 
vêtements lâches, et doigts éloignés des 
ouvertures et des pièces en mouvement.

10.

N’utilisez pas 

l’aspirateur pour aspirer des 

liquides inflammables ou combustibles tels 
que le carburant ne l’utilisez pas dans des 
endroits où de tels liquides sont présents. 

11.

Évitez 

d’aspirer des briquettes de charbon 

chaudes, des mégots de cigarette ou tout 
objet chaud, fumant ou brûlant.

12. Soyez particulièrement prudent en nettoyant 

les escaliers.

13.

N’utilisez pas

l’aspirateur sans son filtre de 

coupelle à poussière.

14. Cet appareil est conçu pour un usage 

domestique seulement. Suivez les directives 
figurant dans ce guide.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour usage domestique seulement

8

V. 06/07

AVERTISSEMENT: 

Afin de réduire les risques de choc électrique, cet appareil est doté d’un 

cordon à fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cette fiche ne s’insère que dans un 
seul sens dans une prise polarisée.  Si la fiche ne s’insère pas dans la prise, retournez la fiche. 
Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié afin d’installer la prise 
appropriée.  N’altérez la fiche d’aucune façon.

 

MISE EN GARDE:

Le cordon d’alimentation de ce produit contient du plomb. Le plomb est un 

produit chimique reconnu par l’État de la Californie comme pouvant causer des anomalies 
congénitales et nocif pour la reproduction. 

Se laver les mains après manipulation.

THREE (3) YEAR LIMITED WARRANTY

EURO-PRO Operating LLC

warrants this product to be free from defects in material and 

workmanship for a period of three (3) years from the date of the original purchase, when utilized for 
normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions.
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the 
warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to:

U.S.:

EURO-PRO Operating LLC,

94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901

Canada:

EURO-PRO Operating LLC,

4400 Bois Franc, St Laurent, Qc H4S 1A7

If the appliance is found to be defective in material or workmanship, 

EURO-PRO Operating LLC

will 

repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $ 9.95 to cover the cost of return 
shipping and handling must be included. *
Non-durable parts including, without limitation, HEPA Dust Cup Filters, brushes and electrical parts 
which normally require replacement are specifically excluded from warranty.
The liability of 

EURO-PRO Operating LLC

is limited solely to the cost of the repair or replacement of 

the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any 
unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does not 
cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging or 
mishandling in transit.  This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from 
damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its parts, which have 
been performed by a repair person not authorized by 

EURO-PRO Operating LLC

.

This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or 
conventional warranties. The responsibility of 

EURO-PRO Operating LLC

if any, is limited to the 

specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. 

In no event 

is 

EURO-PRO Operating LLC

liable for incidental or consequential damages of any nature whatsoever. 

Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the 
above may not apply to you

.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from 
state to state or province to province.

*Important:

Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of 

purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address and 
phone number with a note giving purchase information, model number and what you believe is 
the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in shipping is not 
covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER 
SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the specifications 
contained herein are subject to change without notice.

-------------------------------------------------------------------------------------------

OWNERSHIP REGISTRATION CARD

CANADIAN CONSUMERS ONLY

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration 
will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this 
card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in 
the accompanying instructions.

RETURN TO: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St Laurent, Qc H4S 1A7

________________________________________________________________________

Appliance model
________________________________________________________________________________
Date purchased                                   Name of store
________________________________________________________________________________
Owner’s name
________________________________________________________________________________
Address                                       City              

Prov.                                 Postal Code

Models: EP187N - EP187TN

Models 
EP187N

EP187TN

7

Printed in China

Summary of Contents for Shark RETRACTOR EP187N

Page 1: ...LC 94 Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com OWNER S MANUAL GUIDE D UTILISATION Models Mod les EP187N EP187TN 120V 60Hz...

Page 2: ...d achat Nom du d taillant ________________________________________________________________________________ Nom du propri taire _________________________________________________________________________...

Page 3: ...n semble diminuer Pour laver votre filtre HEPA tenez la cartouche du filtre par sa bride et rincez la sous le robinet jusqu ce que la poussi re visible soit limin e Le filtre HEPA pourrait subir une c...

Page 4: ...mplacez le filtre Attendez au moins 45 minutes avant de r utiliser l aspirateur Une fois l appareil refroidi pendant 45 minutes branchez le et appuyez sur le bouton On Off L aspirateur devrait red mar...

Page 5: ...tre HEPA tenez le filtre par la bride du cadre et secouez le filtre vigoureusement dans l int rieur d une poubelle jusqu ce qu aucune poussi re ne sorte du filtre Fig 9 Filtre HEPA Using The Retractor...

Page 6: ...vent s tre accumul s sur la roue de turbine Retirez en le plus possible 4 Vous pouvez aussi utiliser le boyau de l appareil pour retirer tout d tritus additionnel de la turbine Turbine Roue Inclinez v...

Page 7: ...ote The HEPA Filter may be washed It should however be replaced every three 3 to six 6 months depending on amount of use to ensure peak performance of your vacuum After each Use Always remove the Filt...

Page 8: ...la fiche ne s ins re pas dans la prise retournez la fiche Si elle ne s adapte toujours pas contactez un lectricien qualifi afin d installer la prise appropri e N alt rez la fiche d aucune fa on MISE E...

Reviews: