background image

GROUNDING INSTRUCTIONS

This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding
provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock.
This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and
grounding plug. The plug must be inserted into an appropriate outlet that is properly
installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

Instructions Visant la Mise à la Terre

Cet appareil doit être mise à la terre. En cas défaillance ou de panne éventuelles, la
mise à la terre fournit au courant un chemin de moindre résistance qui réduit le risque
de choc électrique. Cet appareil est pourvu d’un cordon muni d’un conducteur de terre
et d’une fiche avec broche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise
appropriée correctement installée et mise à la terre conformément aux règlements et
ordonnances municipaux.

DANGER

Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric
shock. Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to
whether the outlet is properly grounded. Do not modify the plug provided with the
appliance - if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.

AVERTISSEMENT

Un conducteur de terre mal raccordé peut entraîner un risque de choc électrique.
Consulter un électricien ou un technicien d’entretien qualifié si vous n’êtes pas certain
que la prise est correctement mise à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec
l’appareil-si elle ne peut être insérée dans la prise, faire installer une prise adéquate
par un électricien qualifié.

This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding plug that
looks like the plug illustrated in Figure A. A temporary adapter which looks like the adapter
illustrated in Figure B may be used to connect this plug to a two-pole receptacle, as
shown, if a properly grounded outlet is not available. The temporary adapter should be
used only until a properly grounded outlet, Figure A, can be installed by a qualified
electrician. The green colored rigid ear, lug, or the like extending from the adapter must
be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover.
Whenever the adapter is used, it must be held in place by a metal screw.
NOTE: In Canada, the use of a temporary adapter is not permitted by the Canadian

Electrical Code.

Cet appareil est destiné à un circuit de 120 V et est muni d’une fiche de mise à la terre
semblable à celle illustrée par le Figure A. S’assurer que l’appareil est branché à une
prise de courant ayant la même configuration que la fiche. Aucun adaptateur ne devrait
être utilisé avec cet appareil.
Note. Au Canada, l’utilisation d’un adaptateur temporaire n’est pas autorisée par le

Code canadien de l’électricité.

4

GROUNDED

OUTLET BOX

GROUNDED

OUTLET BOX

FIGURE B

METAL
SCREW

ADAPTER

...

..

. . . . .

FIGURE A

GROUNDING BLADE
IS LONGEST OF THE
THREE BLADES

GROUNDING

TAB

Summary of Contents for Deluxe Enviro Steamer 310 Series

Page 1: ...tore For assembly problems or questions contact Eureka s Customer Service Division toll free at 1 800 282 2886 7 a m to 8 p m Central Standard Time Monday through Saturday For replacement of broken or...

Page 2: ...d surfaces Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity Turn off all controls before unplugging from electrical outlet Do not unplug by pulling on cord To unplug gra...

Page 3: ...us Tenir le cordon distance des surfaces chauffantes Ne pas utiliser des cordons de rallonge ou des prises qui n ont pas une capacit suffisante pour transporter le courant Mettre sur arr t tous les bo...

Page 4: ...un lectricien ou un technicien d entretien qualifi si vous n tes pas certain que la prise est correctement mise la terre Ne pas modifier la fiche fournie avec l appareil si elle ne peut tre ins r e da...

Page 5: ...Mexico 254 23 52 Canada 1 800 282 2886 If you prefer you can write to The Eureka Company Service Division 807 North Main Street Bloomington Illinois 61701 USA In Canada write to The Eureka Company 866...

Page 6: ...d does not require distilled water Areas with hard water should use distilled water for better performance See the maintenance section for care Other Advantages of the Eureka Deluxe Enviro Steamer The...

Page 7: ...is designed to thoroughly clean floor surfaces such as marble ceramic stone linoleum sealed hard wood floors and parquet WARNING On surfaces that have been treated with wax or some no wax floors the s...

Page 8: ...secured over the base Fig 3 Then tuck both ends of the floor cloth under the cloth clips Do not use without a floorcloth in place CAUTION Floorcloth grippers have sharp teeth 4 Unscrew the safety cap...

Page 9: ...ap and refill During refilling be careful not to touch the hot parts of the device CAUTION Safety cap and floorcloth may be hot 9 Replace safety cap turn your Deluxe Enviro Steamer on again and steam...

Page 10: ...onday through Friday central standard time Know the Model and Type numbers when you call Assembly or related accessories 3 Appliance leaves water on the floor Floorcloth is too wet Change floorcloth I...

Page 11: ...fill out and return the warranty registration card accompanying your cleaner O btaining Warranty Service To obtain warranty service you must return the defective cleaner or cleaner part along with pro...

Page 12: ...belts and parts in my Eureka product A Using Genuine Eureka Products which are made to our exacting specifications and engineered with emphasis on quality performance and customer satisfaction ensures...

Page 13: ...hange without notice Tax add state and local taxes as required by law Postage and Handling Charge Within the U S A TOTAL 2000 White Consolidated Industries Inc Printed in U S A Method of Payment No C...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...1999 White Consolidated Industries Inc Part No 70359 5 00 Printed in U S A...

Reviews: