Eurapo EDS 004 Installation And Operation Manual Download Page 1

TE

R

M

O

VE

N

TIL

AN

TI

 E

D

S

H

IG

H P

R

ES

SU

R

E D

UC

TE

D U

N

IT E

D

S

K

AN

AL

-L

IM

A

G

ER

ÄT

E ED

S

U

N

IT

É G

A

IN

A

BL

E E

D

S

MANUALE USO ED INSTALLAZIONE

INSTALLATION AND OPERATION MANUAL

GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN

MANUEL D’UTILISATION ET INSTALLATION

IT

EN

DE

FR

Summary of Contents for EDS 004

Page 1: ...DS HIGH PRESSURE DUCTED UNIT EDS KANAL LIMAGER TE EDS UNIT GAINABLE EDS MANUALE USO ED INSTALLAZIONE INSTALLATION AND OPERATION MANUAL GEBRAUCHS UND WARTUNGSANWEISUNGEN MANUEL D UTILISATION ET INSTALL...

Page 2: ...2 2...

Page 3: ...EN 55014 2 2015 EN 60335 1 2013 05 A11 2015 EN 60335 2 40 2005 A1 2007 UNI EN 1397 2016 DE Wir EURAPO SRL erkl ren ausschlie lich unter unserer eigenen Verantwortung da alle Ventilatorkonvektoren in d...

Page 4: ...CO RICAMBI CONSIGLIATI 19 10 SMALTIMENTO DELL APPARECCHIATURA A FINE CICLO VITA 20 ALLEGATI 66 1 INTRODUCTION 21 2 PURPOSES OF THIS MANUAL 21 3 APPLICABILITY OF THIS MANUAL 21 4 DESCRIPTION OF THE EDS...

Page 5: ...GER TES AM ENDE DER LEBENSDAUER 50 ANLAGEN 66 1 INTRODUCTION 51 2 BUTS 51 3 APPLICABILIT DE CE MANUEL 51 4 DESCRIPTION DE L UNIT EDS 51 4 1 Les composants 52 4 2 Les donn es techniques 52 5 TRANSPORT...

Page 6: ...o impiego una completa conoscenza dell apparecchiatura 3 APPLICABILIT DEL PRESENTE MANUALE I modelli di termoventilante considerati nel presente manuale sono i seguenti EDS ad installazione orizzontal...

Page 7: ...calore Pressione massima del fluido caldo o freddo per ventilconvettori ad acqua 1600 kPa Pressione minima del fluido caldo o freddo E quella indicata dall installatore progetti sta per il corretto fu...

Page 8: ...e professionalmente qualificato ed abilitato EURAPO s r l declina ogni responsabilit per eventuali danni causati da una non corretta installazione ed improprio uso o manomissione della termoventilante...

Page 9: ...mperature ambiente prossime a 0 C poich possono causare formazione di ghiaccio nelle tubazioni dello scambiatore con conseguenti pericoli di rottura delle tubazioni stesse Nel caso in cui tale pericol...

Page 10: ...lico della termoventilante utilizzare materiale idoneo all uso ed attenersi alle prescrizioni dell impianto progetto normative e regolamenti del luogo d installazione Gli attacchi idraulici delle unit...

Page 11: ...nte l operazione di sfiato dell aria 6 4 2 VALVOLE E SCARICO CONDENSA Per un corretto e razionale utilizzo dell unit consigliabile installare l apposita valvola elettrica accessorio che interrompa il...

Page 12: ...l impianto idraulico eseguire una verifica di tenuta ad una pressione superiore a quella di normale funzionamento evitando cos eventuali perdite d acqua nel normale utilizzo della termoventilante Prov...

Page 13: ...re previsto l apposito accessorio con relativo schema di collegamento elettrico I componenti elettrici sono situati in una scatola in plastica accessibile dopo aver svitato le 4 viti del coperchio Il...

Page 14: ...amento dell impianto tubazioni e scambiatore dell unit provvedere allo sfiato dell aria residua allentando la valvola di sfiato situata nel punto pi alto dell apparecchio in prossimit degli attacchi C...

Page 15: ...l filtro immediata nelle unit termoventilanti sufficiente togliere i supporti e poi estrarre il filtro per la relativa sostituzione Fig 3 e 4 7 2 PULIZIA DELLO SCAMBIATORE DI CALORE Con periodicit ann...

Page 16: ...eratura dell acqua calda 35 C causata da un insufficiente portata e o temperatura dell acqua nello scambiatore o sonda acqua WS danneggiata Controllare la temperatura e porta ta d acqua sullo scambiat...

Page 17: ...ostituzione dell elettroventilatore non necessaria la disinstallazione della termoven tilante Agire nel seguente modo 1 Svitare ed aprire il coperchio della scatola quadro elettrico scollegare e rimuo...

Page 18: ...pannello laterale rimuovendo le 4 viti 2 Rimuovere l isolamento dai tubi dello scambiatore Rimuovere il tubo di ingresso e di uscita dello scambiatore 3 Rimuovere il pannello laterale sul lato opposto...

Page 19: ...COMPATIBILIT NOTE B2 Batteria 2 ranghi Specificare taglia B3 Batteria 3 ranghi Specificare taglia B4 Batteria 4 ranghi Specificare taglia B5 Batteria 5 ranghi Specificare taglia KGRV Kit gruppo ventil...

Page 20: ...erie o accumulatori l utente dovr smaltirli a parte preventivamente in conformit alle disposizioni locali Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuir a garantire che i rifiuti siano sotto...

Page 21: ...read the instructions contained in this manual The instructions allow a proper installation an optimised utilisation a complete knowledge of the unit 3 APPLICABILITY OF THIS MANUAL The following EDS...

Page 22: ...f the heat exchanger Max pressure of the hot or cold water for water fan coil 1600 kPa Min pressure of the hot or cold fluid It is the one indicated by the designer installer for the correct functioni...

Page 23: ...r installation and or maintenance must be executed by qualified personnel only by respecting the safety norms and the installation rules of the Country where the EDS ducted unit is installed EURAPO s...

Page 24: ...t exchanger Maximum glycol content 50 Since your fan coil is equipped with a water fed heat exchanger be sure that ambient temperature does not fall below 0 C which could cause the formation of ice in...

Page 25: ...only suitable material and follow the prescriptions of the system project and rules of the Country of installation Hydraulic standard connections of the units are on the right side as viewed from the...

Page 26: ...der to avoid the contact with hot water spray 6 4 2 CONTROL VALVES AND CONDENSATE DISCHARGE For a correct use of the air handling unit we recommend to install an electric valve optional supplied on re...

Page 27: ...n operation and after pressurizing the hy draulic system execute a tightness test at a higher pressure than the standard one in order to avoid water leaks during the regular use of the unit Provide fo...

Page 28: ...or or controller For this requirement a special optional card and the relevant electric diagram are necessary The electrical components are located in a plastic box accessible by removing 4 screws The...

Page 29: ...o persons objects or animals 7 OPERATION AND MAINTENANCE 7 1 ORDINARY START UP AND MAINTENANCE After connecting the unit to the pipe system and after filling the coil bleed any residual air in the sys...

Page 30: ...ks the filter can be taken out for replacing it Fig 3 and 4 7 2 CLEANING THE HEAT EXCHANGER Every year verify that the fin pack is not clogged from dust or anything else that does not allow the normal...

Page 31: ...oil or damaged water sensor WS Check the water temperature and water flow on the coil and or the correct working of the water sensor WS Electric motor burnt Replace the component The EDS unit issues a...

Page 32: ...ce the fan deck it is not necessary to uninstall the EDS unit and operate as follows 1 Disconnect and remove from the electric box the wires connected to the capacitor and the motor cable Fig 5 2 Unsc...

Page 33: ...ve the bottom panel by removing the 6 bottom screws Remove the water dis charge plastic elbow Remove the side panel by removing the 4 side screws 2 Remove the insulation of the coil s pipes Remove the...

Page 34: ...CRIPTION COMPATIBILITY MARKS B2 2 row coil Size to be specified B3 3 row coil Size to be specified B4 4 row coil Size to be specified B5 5 row coil Size to be specified KGRV Complete fan deck Size to...

Page 35: ...ronic equipment has batteries or accumulators please dispose of these separately beforehand according to local requirements By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste u...

Page 36: ...ten zu k nnen eine einwandfreie Installation die Optimalisierung w hrend der Betriebszeit umfassendes Wissen ber das Ger t 3 GEBRAUCH DES VORLIEGENDEN HANDBUCHES In diesem Handbuch sind folgende Ger t...

Page 37: ...Daten des W rmetauschers Max Druck des Warm oder Kaltwassers 1600 kPa Minimale hei e oder kalte Fl ssigkeitsdruck Das ist die vom Installateur Designer f r den richtigen Anlagebetrieb angegeben Min m...

Page 38: ...ige Sch den verursacht durch unsachgem e oder falsche Installation des EDS Ventilatorkonvektors und Zubeh rs Besonders weisen wir Sie darauf hin das die Verwendung von nicht geeigneten Anschl ssen fle...

Page 39: ...ustauscher ausgestattet ist ist es darauf zu achten dass die Raumtemperatur nicht unter 0 C sinkt Dies kann Eisbildung verursachen und zur Zerst rung der Leitungen bzw des Registers f hren Sollte dies...

Page 40: ...passendes Material verwendet werden Zudem ist den Systemanforderungen folge zu leisten sowie den jeweiligen g ltigen Normen Die hydraulischen Standardanschl sse des Gebl sekonvektors befinden sich we...

Page 41: ...BLAUF Im K hlbetrieb des Ventilatorkonvektors ist es immer empfohlen Regulierventile auf Anfrage erh ltlich zu installieren um die Wasserzirkulation zu stoppen wenn das Fan Coil au er Be trieb ist Die...

Page 42: ...hung und Anschl sse des Ventilatorkonvektors bitte isolieren 6 5 LUFTKANALANSCHLUSS Der Luftkanalanschluss muss wie folgt ausgef hrt werden Flexibler Anschlussstutzen f r Lufteintritt und Luftaustritt...

Page 43: ...or an einem Regler bzw Thermostat anzuschlie en F r diese Anforderung sind eine spezielle Zusatzkarte und der entsprechende Schaltplan notwendig Die elektrischen Komponenten befinden sich in einem Kun...

Page 44: ...schadet 7 GEBRAUCH UND WARTUNG 7 1 INBETRIEBNAHME UND REGELM SSIGE WARTUNG Nach erfolgtem Anschluss und F llen der Austauschereinheit des Gebl sekonvektors ist die bersch ssige Luft durch das Entl ftu...

Page 45: ...d dann den Filter f r die Ersetzung herausziehen Bild 3 und 4 7 2 REINIGUNG DES W RMETAUSCHERS Den Austauscher j hrlich kontrollieren und wenn die Aluminiumlamellen mit Staub verstopft sind mit Pressl...

Page 46: ...eratur im Heizregister oder WS ist besch digt Die Wassertemperatur und Wasser menge im Heizregister kontrollieren und oder den richtigen Betrieb des WS pr fen Elektromotor ist durchgebrannt Den durchg...

Page 47: ...notwendig das EDS Ger t ausschalten und wie folgt vorgehen 1 Die Abdeckung des elektrischen Kasten l sen und ffnen die Stromversorgung aus dem Kondensator und Motorkabel trennen und entfernen Abb 5 2...

Page 48: ...von W rmetauscherrohren entfernen Das Einlass und Auslassrohr des W rmetauschers entfernen 3 Die Seitenwand auf der gegen berliegenden Seite der Wasseranschl sse durch die 4 Schrauben entfernen Hier...

Page 49: ...Rohr 2 Leiter System Die Typengr e muss angegeben werden B5 5 Rohr 2 Leiter System Die Typengr e muss angegeben werden KGRV Kompletter L fter Die Typengr e muss angegeben werden 4P0003 Relais Platine...

Page 50: ...geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden Durch die ordnungsgem e Entsorgung tragen Sie dazu bei dass Altger te angemessen gesammelt behandelt und ver wendet werden Dies verhindert m gliche sch d...

Page 51: ...tallation L optimisation de son utilisation Une connaissance totale de l unit 3 APPLICABILIT DE CE MANUEL Les mod les EDS consid r s dans ce manuel sont les suivants EDS non carross horizontale gainab...

Page 52: ...ide froid ou chaud pour ventilo convecteurs eau 1600 kPa Pression minimale du fluide chaud ou froid celle indiqu e par l installateur pour le bon fonctionnement du syst me Temp rature min max de l eau...

Page 53: ...en du l unit EDS doivent tre ex cut es seulement par personnel qualifi EURAPO s r l d cline toute responsabilit pour les dommages provoqu s par une installation non correcte et une utilisation non app...

Page 54: ...i peuvent provoquer la formation de glace dans les conduits de l changeur et donc des dangers de rupture de ceux ci Dans le cas o ce danger peut tre envisag pr voyez pendant la p riode d inactivit de...

Page 55: ...doivent tre tablis par l ing nieur de l installation qui devra assurer le fonctionnement correct de l appareil et le respect aux r gles et l gislations en vigueur dans le pays d installation de l uni...

Page 56: ...nt de l air 6 4 2 KIT VANNES ET VACUATION DU CONDENSAT Pour une correcte et rational utilisation de l unit on conseille d installer sa propre vanne lec trique accessoire qui arr te le d bit d eau dans...

Page 57: ...ion de tenue une pression sup rieure la pression normale on vite de cette fa on les fuites d eau au moment de l utilisation de l unit EDS On doit pr voir une ad quate isolation des vannes tuyaux et ra...

Page 58: ...on Les composants lectriques sont situ e dans une bo te en plastique qui est accessible apr s avoir d viss les 4 vis La bo te lectrique standard contient Bo te bornes pour les branchements lectriques...

Page 59: ...ement hydraulique et le chargement de l installation tuyaux et changeur de chaleur pr voir le purgeur d air r siduel en desserrant la vanne de d charge d air qui se trouve au point de l appareil le pl...

Page 60: ...sibilit au filtre est imm diate dans les unit s de thermoventilation il suffit d enlever les supports et retirer le filtre pour son remplacement Fig 3 et 4 7 2 NETTOYAGE DE L ECHANGEUR DE CHALEUR Une...

Page 61: ...e thermor gulateur Contr ler les positions sur le thermor gulateur d ambiance Temp rature de l eau chaude 35 C provoqu e par un insuffisant d bit et ou temp rature de l eau dans l changeur ou WS sonde...

Page 62: ...le ventilateur on ne doit pas d sinstaller l unit compl te Op rer comme il suit D visser et ouvrir le couvercle de la bo te lectrique d brancher et retirer les fils d ali mentation du condenseur et d...

Page 63: ...ts Enlever le panneau lat ral en enlevant les 4 vis Enlever l isolation des tubes de l changeur de chaleur Enlever le tube d entr e et de sortie de l changeur de chaleur Enlever le panneau lat ral du...

Page 64: ...ARQUES B2 Batterie 2 rangs Pr ciser taille B3 Batterie 3 rangs Pr ciser taille B4 Batterie 4 rangs Pr ciser taille B5 Batterie 5 rangs Pr ciser taille KGRV Group de ventilation Pr ciser taille 4P0003...

Page 65: ...ent au rebut conform ment la l gislation locale en vigueur En veillant la mise au rebut correcte de ce produit vous contribuerez assurer le traitement la r cup ration et le recyclage n cessaires de ce...

Page 66: ...nel upper lower Blank side panel Filter block Filter Standard coil Condensate tray Fan deck Additional header Electric box Header side panel LEGENDE Struktur Verschluss Panel untere obere Blindseitenw...

Page 67: ...0 300 0 410 0 410 0 G mm 855 0 855 0 855 0 855 0 855 0 855 0 855 0 1030 0 1030 0 H mm 306 6 306 6 306 6 356 6 356 6 356 6 356 6 466 6 466 6 I mm 797 5 797 5 797 5 797 5 797 5 797 5 797 5 972 5 972 5...

Page 68: ...ents hydrauliques droite Posizionamento delle connessioni su EDS 004 050 e EDS 060 070 Connections positioning on EDS 004 050 and EDS 060 070 Wasseranschl sse f r EDS 004 050 und EDS 060 070 Positionn...

Page 69: ...020 050 with left water connections Wasseranschl sse auf der linken Ger teseite EDS 020 050 Unit EDS 020 050 avec raccordements hydrauliques gauche EDS 020 050 con attacchi posizionati sul lato destro...

Page 70: ...osizionate sul lato destro EDS 004 050 unit with valves on the right side Ventile auf der rechten Ger teseite 004 050 Unit EDS 004 050 avec vannes droite EDS 060 070 con valvole posizionate sul lato s...

Page 71: ...0 4042 Potenza termica kW 2 Total heating capacity kW 2 MAX 2 85 3 76 5 31 8 14 12 39 15 71 16 45 25 42 32 64 MED 2 16 2 92 4 42 5 89 9 27 12 59 15 24 22 22 30 17 MIN 1 11 1 80 3 42 3 43 8 06 9 63 13...

Page 72: ...ce calorifique kW 2 MAX 2 85 3 76 5 31 8 14 12 39 15 71 16 45 25 42 32 64 MED 2 16 2 92 4 42 5 89 9 27 12 59 15 24 22 22 30 17 MIN 1 11 1 80 3 42 3 43 8 06 9 63 13 78 16 11 27 28 Luftvolumenstrom m3 h...

Page 73: ...SURE ANLAGE ANNEXE 4 VANI TECNICI SERVICE OPENINGS TECHNISCHE R UME ESPACES TECHNIQUES Mod EDS A B C 004 008 300 200 350 020 050 400 060 070 510 VISTA DALL ALTO TOP VIEW ANSICHT VON OBEN VUE DE DESSU...

Page 74: ...ALLEGATO ENCLOSURE ANLAGE ANNEXE 5 SCHEMI ELETTRICI WIRING DIAGRAM ELEKTRISCHE SCHEMA SCHEMES ELECTRIQUES 74 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EDS 004 030 GW00 EDS 040 070 GW20...

Page 75: ...75 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EDS 004 030 GW00 EV EDS 040 070 GW20 EV IT EN DE FR...

Page 76: ...ograms and technologies are always improving description data and drawings must be intended as merely indicative and can be modified without any notice TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS Aufgrun...

Reviews: