background image

88014054 rev.1

Handleiding

Manual

Notice d’utilisation

Anleitung

A022H/V

A024V 

A024VW

A027V 

A027VW

A029VW

A092VW

A094VW

Summary of Contents for A022H/V

Page 1: ...88014054 rev 1 Handleiding Manual Notice d utilisation Anleitung A022H V A024V A024VW A027V A027VW A029VW A092VW A094VW ...

Page 2: ...72 g h 672 g h 763 g h 763 g h 799 g h 799 g h 1017 g h 1017 g h 799 g h 799 g h 9 25 kW 9 25 kW 7 5 kW 7 5 kW A027V 10 5 kW 10 5 kW 10 5 kW A027VW A029VW 11 0 kW 11 0 kW 11 0 kW 14 0 kW 14 0 kW 11 0 kW 11 0 kW 10 5 kW 10 5 kW 11 0 kW 11 0 kW Sudder brander Simmer burner Brûleur auxiliair Hilfsbrenner Normaal brander Semi rapid burner Brûleur semi rapide Normalbrenner Sterk brander Rapid burner Br...

Page 3: ...uik 2 Waarop u moet letten 3 Bediening 3 Ontsteking 3 Toepassing 4 Pannen 4 Onderhoud 4 Reinigen 4 Installatie 5 Algemeen 5 Inbouwmaten 6 Inbouwen 7 Technische gegevens 8 Afvoeren verpakking en toestel 9 1 1 2 4 3 8 2 7 3 4 Toestelinformatie 1 bedieningsknop voor normaalbrander 1 2 bedieningsknop voor normaalbrander 2 3 bedieningsknop voor sterkbrander 3 4 bedieningsknop voor sudderbrander 4 5 bed...

Page 4: ...tof bakjes direct op een brander Wees voorzichtig met snoeren van elektrische apparaten zoals van een mixer Snoeren mogen niet terecht komen op hete branders De onderkant van de inbouwkookplaat wordt heet Let erop dat u geen brandbare of kunststof voorwerpen in de eventueel onder het toestel aanwezige lade legt Controleer voor het installeren van het toestel of de gassoort en gasdruk van de gasbro...

Page 5: ...de aansluitingen met zeepsop controleren op gasdichtheid Plaats een kookplaat niet naast een hoge kast of wand van brandbaar materiaal Indien niet anders mogelijk houd dan een minimale afstand van 150 mm tussen buitenkant kookplaat en deze wand Houd ook een afstand van minimaal 650 mm aan tussen de kookplaat en een eventueel te plaatsen afzuigkap TOEPASSING ONDERHOUD Pannen De aanbevolen panbodemd...

Page 6: ... in de zijwand van de keukenkast voor het doorvoeren van de gasleiding 2 Plak het afdichtband aan de onderkant van de kookplaat zie hierboven 3 Laat de kookplaat in de uitsparing zakken 4 Fixeer de kookplaat door de klem B of C met behulp van de schroef A vast te draaien zie hieronder 510 620 48 560 480 min 40 480 909 510 51 840 min 40 480 720 510 48 560 min 40 480 909 510 51 840 min 40 A022H V A0...

Page 7: ... 2 ISO 7 1 RC 1 2 Afmeting toestel 620x510x48 lxbxh mm 720x510x48 lxbxh mm 909x510x51 lxbxh mm Afmeting nis 560x480 bxd mm 840x480 bxd mm 9 Technische gegevens zie ook tabel op omslag 8 AFVOEREN VERPAKKING EN TEOSTEL TECHNISCHE GEGEVENS 5 Maak de gasaansluiting Controleer de aansluitingen met zeepsop op gasdichtheid zie gasaansluiting 6 Maak de elektrische aansluiting zie elektrische aansluiting 7...

Page 8: ... appliance 12 Things to watch for 13 Operating the appliance 13 Lighting the burners 13 Use 14 Saucepans 14 Maintenance 14 Cleaning the appliance 14 Installation 15 General 15 Building in dimensions 16 Building in 17 Technical specifications 18 Disposal of packaging and appliance 19 Appliance information 1 control knob for semi rapid burner 1 2 control knob for semi rapid burner 2 3 control knob f...

Page 9: ...he appliance needs to be disconnected from the power supply electricity and gas Remove the plug from the wall socket or turn the switch in the metre cupboard to zero for gas hobs with a spark switch Turn off the gas tap in the feeder pipe This cooking appliance is designed for household use It should only be used for preparing meals When boiling and frying the hob gets hot Please pay close attenti...

Page 10: ...high cupboard or wall made of flammable material If there is no alternative ensure that there is a minimal distance of 150 mm between the outer edge of the hob and the wall in question Also ensure that there is a minimum distance of 650 mm between the hob and any overhead extractor fan which may be installed INSTALLATION USE MAINTENANCE Saucepans The recommended saucepan diameters are rapid burner...

Page 11: ...titions that may be present Ensure that there is sufficient space allowed at the sides and at the back Ensure that there is a clear space with a height of at least 15 mm below the hob Please note The distance between the hob and the rear wall must be at least 40 mm 510 620 48 560 480 min 40 480 909 510 51 840 min 40 480 720 510 48 560 min 40 480 909 510 51 840 min 40 A022H V A024V A024VW A027V A02...

Page 12: ...rigid foam Please dispose of these materials in a responsible way in accordance with the regulations of your local authority Your local authority will also be able to give you information about disposing disused household appliances in a responsible way 5 Make the gas connection Check the gas connections with a soap water mixture see Gas Connection 6 Put the plug in the socket see Electrical Conne...

Page 13: ...t 23 Allumage 23 Application 24 Casseroles 24 Entretien 24 Nettoyage 24 Installation 25 Généralités 25 Dimensions d encastrement 26 Encastrement 27 Spécifications techniques 28 Enlèvement de l emballage 29 Description de l appareil 1 bouton de commande pour brûleur semi rapide 1 2 bouton de commande pour brûleur semi rapide 2 3 bouton de commande pour brûleur rapide 3 4 bouton de commande pour brû...

Page 14: ...prise ou placez le commutateur du compteur électrique dans la position zéro plaques de cuisson au gaz avec allumage électrique Fermez le robinet de gaz de la conduite d alimentation Cet appareil de cuisson a été conçu pour un usage ménager Ne l utiliser que pour la cuisson des aliments Lors de la cuisson la plaque devient chaude Eloignez les enfants de l appareil Les graisses et les huiles sont in...

Page 15: ...nimale de 150 mm entre le côté extérieur de la plaque de cuisson et cette paroi Maintenez également une distance minimale de 650 mm entre la plaque de cuisson et une hotte éventuelle APPLICATION ENTRETIEN Casseroles Le diamètre de casserole recommandé sont brûleur rapide au moins 24 cm brûleur semi rapide au moins 20 cm auxiliair au moins 12 cm brûleur wok au moins 24 26 cm Incorrect Une grande qu...

Page 16: ...n voir tableau Sciez éventuellement les cloisons qui sont présentes Veiller à laisser suffisament d espace sur le s coté s et à l arrière Sous la plaque de cuisson réservez un espace d une hauteur minimale de 15 mm Attention La distance entre la plaque de cuisson et la paroi arrière doit être au minimum de 40 mm 510 620 48 560 480 min 40 480 909 510 51 840 min 40 480 720 510 48 560 min 40 480 909 ...

Page 17: ...pt de CFC mousse dure de PS Eliminer ces matériaux de façon adéquate et conformément à la réglementation en vigueur dans votre commune L administration communale vous informera des moyens adéquats de vous débarrasser de vos anciens appareils ménagers 5 La raccorder au gaz Contrôler une fuite éventuelle du gaz avec de l eau savonneuse voir Raccordement du gaz 6 Effectuer le branchement électrique v...

Page 18: ...Gebrauch 32 Worauf Sie achten müssen 33 Bedienung 33 Anzündung 33 Anwendung 34 Töpfe 34 Pflege 34 Reinigung 34 Installation 35 Montage 35 Einbauen 36 Technische Daten 38 Beseitigung von Verpackung und Gerät 39 Gerätebeschreibung 1 Bedienungsknopf für Normalbrenner 1 2 Bedienungsknopf für Normalbrenner 2 3 Bedienungsknopf für Starkbrenner 3 4 Bedienungsknopf für Hilfsbrenner 4 5 Bedienungsknopf für...

Page 19: ...n Sie den Stecker aus der Steckdose oder im Zählerkasten auf Null schalten Gaskochmulde mit elektrischer Zündung Den Gashahn der Gasleitung zudrehen Dieses Kochgerät ist für die Benutzung im Haushalt entworfen Verwenden Sie es nur zur Bereitung von Mahlzeiten Während des Kochens und Bratens erhitzt sich die Kochplatte Vorsicht wenn Kinder in der Nähe sind Fette und Öle sind bei Überhitzung leicht ...

Page 20: ...us entflammbarem Material aufstellen Wenn nicht anders möglich dann einen Mindestabstand von 150 mm zwischen Außenseite Kochplatte und Wand berücksichtigen Der Mindestabstand zwischen Kochstelle und Unterkante einer eventuellen Dunstabzugshaube muß 650 mm betragen INSTALLATION ANWENDUNG PFLEGE Töpfe Empfohlene Diameter der Topfböden Starkbrenner mindestens 24 cm Normalbrenner mindestens 20 cm Hilf...

Page 21: ...rgfältig siehe Abb Sägen Sie eventuell vorhandene Trennwände auch aus Seitlich und an der Rückseite für ausreichenden Spielraum sorgen Halten Sie unter der Kochmulde Freiraum von mindestens 15 mm Höhe Achtung Der Abstand zwischen dem Kochfeld und der Rückwand muss mindestens 40 mm betragen 510 620 48 560 480 min 40 480 909 510 51 840 min 40 480 720 510 48 560 min 40 480 909 510 51 840 min 40 A022H...

Page 22: ...tschaum Diese Materialien sind auf umweltgerechte und den jeweiligen kommunalen Vorschrif ten entsprechende Weise zu beseitigen Die Gemeinde kann Sie auch über die umweltgerechte Beseitigung on ausrangierten Haushaltsgeräten beraten 5 Stellen Sie den Gasanschluß her Kontrollieren Sie die Anschlüsse mit Seifenwasser auf Gasdichtheit siehe Gasanschluß 6 Stellen Sie den elektrischen Anschluß her sieh...

Reviews: