background image

CHEFALARM

®

Cooking Thermometer & Timer

Operating Instructions

CONTAGEM CRESCENTE

 - Para utilizar a função de contagem crescente, certifique-

se de que qualquer hora está limpa no ChefAlarm e que este apresenta '00:00:oo'. 

Prima o botão TIMER/START-STOP (Temporizador/Iniciar-Parar) e a unidade inicia 

a contagem. Prima o botão TIMER/START-STOP (Temporizador/Iniciar-Parar) para 

parar, limpar e repor a hora. 

RETROILUMINAÇÃO 

- A luz de fundo é activada ou desactivada premindo o botão 

 BACKLIGHT (Retroiluminação); a luz permanece acesa durante 20 segundos. Para 

desligar, prima novamente o botão   BACKLIGHT (Retroiluminação).

MÁX/MÍN

 - O ChefAlarm apresenta continuamente as temperaturas máxima e 

mínima. Para repor os valores a zero, prima o botão CLEAR (LIMPAR). 

ALARME ALTO/BAIXO

 - Esta unidade integra um alarme alto ou baixo programável. 

Para definir este alarme, prima o botão SET TEMP (Definir temperatura). O visor de 

alarme baixo fica intermitente; utilize a seta para cima   ou para baixo   para regular 

o alarme na temperatura pretendida. Prima novamente o botão SET TEMP (Definir 

temperatura) para ajustar o alarme alto e novamente utilizando a seta para  

cima   ou para baixo   para seleccionar a temperatura pretendida.  Para definir o 

alarme, prima o botão ALARM ON-OFF (Liga-Desliga Alarme) e visualizará 'ON' (Liga) 

ou 'OFF' (Desliga) no visor de limites de alarme.

CALIBRAÇÃO

 - Esta unidade é calibrada de fábrica, mas é incluída uma função 

de calibração para quaisquer ajustes necessários. Não deverá ser necessário fazer 

qualquer ajuste, mas se for preciso regular a precisão da unidade, desde que 

tenha uma fonte de temperatura conhecida; visite www.etiltd.com para obter mais 

instruções.

°C/°F

 - Prima o botão °C/°F, situado na parte de trás do instrumento, para seleccionar 

a escala de temperatura pretendida.

SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA 

- Substitua a bateria quando o símbolo 'LO BAT' 

acender ou se a intensidade da luz do visor diminuir. Remova a tampa da bateria 

com uma chave de fendas e insira duas pilhas AAA certificando-se de que as 

polaridades estão correctas. Aperte novamente a tampa da bateria certificando-se 

de que o vedante de estanquicidade permanece instalado para o produto continuar 

estanque à água (à prova de salpicos).

EXTRAS OPCIONAIS

 - Sonda de penetração de substituição 'Pro series' - código 

de encomenda 810-041. Sonda de cozinha Pro series Sous Vide - código de 

encomenda 810-072

ES

 - FUNCIONAMIENTO DEL INSTRUMENTO

 - Para encender la unidad extraiga 

la pestaña de la pila que sobresale de la cubierta del compartimento de la pila. 

Desembale y coloque el sensor de cocción de la serie Pro en la unidad. Pulse el 

botón ON/OFF (encender/apagar) situado en la parte trasera del instrumento para 

encender la unidad, la retroiluminación se encenderá durante los primeros  

cinco segundos. Para apagar la unidad mantenga pulsado el botón ON/OFF  

(encender/apagar) durante tres segundos. Aplique el sensor remoto a la sustancia o 

medio del que se vaya a tomar la medición, la lectura del instrumento puede tardar 

unos segundos en estabilizarse en función de la naturaleza de la medición. Para 

poder adjuntarlo a una sartén u olla, primero debe comprimir el clip de manera que 

la sonda pueda pasar a través de los dos agujeros hasta alcanzar la profundidad 

deseada. Al soltarlo, el clip mantendrá fijada la sonda. Ahora puede adjuntar el clip al 

borde de cualquier sartén u olla.

AJUSTES DEL TEMPORIZADOR

 - Pulse los botones HR (hora) o MIN (minutos) para 

establecer la hora o minutos deseados y pulse el botón TIMER/START-STOP  

(iniciar/parar temporizador) para iniciar la cuenta atrás. Una vez que la cuenta atrás 

haya llegado a su fin, la alarma sonará continuamente y la pantalla parpadeará. 

Pulse el botón TIMER/START-STOP (iniciar/parar temporizador) para detener la 

temporización y CLEAR (borrar) para restablecer la pantalla del temporizador. 

El temporizará continuará la cuenta ascendente y se detendrá una vez se 

hayan alcanzado 99 horas, 59 minutos con posterioridad al tiempo transcurrido 

establecido originalmente.

AJUSTE DE VOLUMEN

 - Pulse el botón VOLUME para seleccionar el nivel de sonido 

de la alarma.

CUENTA ASCENDENTE 

- Para utilizar la función de cuenta ascendente asegúrese 

de que se haya borrado cualquier tiempo establecido en la unidad ChefAlarm y que 

esta indica '00:00:oo'. Pulse el botón TIMER/START-STOP (iniciar/parar temporizador) 

y la unidad comenzará la cuenta ascendente. Pulse el botón TIMER/START-STOP 

(iniciar/parar temporizador) de nuevo para detener, borrar y reajustar la hora. 

RETROILUMINACIÓN 

- La retroiluminación se enciende o se apaga pulsando el   

botón BACKLIGHT (retroiluminación), esta permanecerá encendida durante  

20 segundos. Puede apagarla pulsando el   botón BACKLIGHT (retroiluminación) 

de nuevo.

MÁX./MÍN.

 - La unidad ChefAlarm indica continuamente las temperaturas máxima y 

mínima. Para restaurar las lecturas, pulse el botón CLEAR.

ALARMA TEMPERATURA ALTA/BAJA

 - Esta unidad dispone de una alarma de 

temperatura alta o baja programable. Para establecer esta alarma pulse el botón 

SET TEMP (establecer temperatura). La visualización de la alarma de temperatura 

baja parpadeará, utilice los botones de flecha hacia arriba   o hacia abajo   para 

establecer la alarma en la temperatura deseada. Pulse el botón SET TEMP (establecer 

temperatura) de nuevo para establecer la alarma de temperatura alta y utilice los 

botones de flecha hacia arriba   o hacia abajo   para seleccionar la temperatura 

deseada.  Para establecer la alarma, pulse el botón ALARM ON/OFF  

(encender/apagar alarma) y aparecerá 'ON' (encendido) u 'OFF' en la visualización de 

límites de la alarma.

CALIBRACIÓN

 - Esta unidad viene calibrada de fábrica pero incluye una función de 

calibración por si se precisa realizar pequeños ajustes. No es necesario ajustar esta 

función pero si desea afinar la precisión de la unidad, siempre y cuando disponga 

de una fuente con temperatura conocida, visite www.etiltd.com para recibir 

instrucciones adicionales.

°C/°F 

- Pulse el botón °C/°F (Celsius/Fahrenheit) situado en la parte trasera del 

instrumento para seleccionar la escala de temperatura deseada.

SUSTITUCIÓN DE LA PILA 

- Sustituya la pila cuando el símbolo 'PILA BAJA' se 

ilumine o cuando se atenúe la pantalla. Retire la cubierta del compartimento de la 

pila con un destornillador e inserte dos pilas AAA asegurándose de colocarlas con 

la polaridad correcta. Vuelva a apretar la cubierta del compartimiento de la batería 

asegurándose de que la junta impermeable permanece en su sitio para garantizar la 

resistencia al agua continua del producto (a prueba de salpicaduras).

ARTÍCULOS OPCIONALES

 - Sensor de penetración de repuesto de la serie Pro - 

código de pedido 810-041. Sensor de cocción Sous Vide de la serie Pro - código de 

pedido 810-072.

810-041/17.05.21

GUARANTEE

 - This instrument carries a one-year guarantee against defects in either 

components or workmanship. During this period, products that prove to be defective 

will, at the discretion of ETI, be either repaired or replaced without charge. This 

guarantee does not apply to sensors/probes, where a six-month period is offered. The 

product guarantee does not cover damage caused by fair wear and tear, abnormal 

storage conditions, incorrect use, accidental misuse, abuse, neglect, misapplication 

or modification. Full details of liability are available within ETI’s Terms & Conditions 

of Sale at etiltd.com/terms. In line with our policy of continuous development, we 

reserve the right to amend our product specification without prior notice.

Supplied by

Electronic Temperature Instruments Ltd

Worthing · West Sussex · BN14 8HQ 

01903 202151 · [email protected] · etiltd.com

Reviews: