background image

LT

Prietaiso įjungimas/išjungimas

Prietaiso įjungimui/išjungimui, paspauskite ir palaikykite Užbaigimo/Įjungimo 

klavišą. Jeigu esate įjungę SIM užrakto funkciją, įveskite PIN kodą (jūsų SIM 

kortelės 4-8 skaičių slaptas kodas). Ji yra iš anksto sukonfigūruota ir ją jums 

teikia jūsų tinklo operatorius arba pardavėjas. Neteisingai įvedus PIN kodą tris 

kartus iš eilės jūsų SIM kortelė bus užblokuota.  Norėdami ją atrakinti, turite 

gauti kodą iš savo tinklo operatoriaus.

Automatinė kliento registracija 

3.4. PaGIrndInėS funkcIJoS

Skambinimui

Jeigu ekrane pasirodo signalo piktograma jūs galite skambinti ir priimti 

skambučius.

• Skambinimui įveskite telefono numerį () ir paspauskite Pagrindinės/šalutinės 

SIM kortelės klavišą. 

• Galite pasirinkti numerį iš kontaktų ir paskambinti kontaktiniam asmeniui.  

Patarimas: Signalo stiprumas gali turėti įtakos ryšio kokybei.

Skambinimas tarptautiniais numeriais

Jūsų telefonas palaiko skambinimą tarptautiniais gelbėjimo tarnybų numeriais, 

pvz.: 112. Paprastai šiuo prietaisu, kai jis yra GSM tinkle, galite paskambinti 

pagalbos tarnyboms bet kurioje šalyje ar vietovėje nepriklausomai nuo to 

ar SIM kortelė yra įdėta. Įveskite gelbėjimo tarnybos numerį ir paspauskite 

Skambinimo/Pagrindinės SIM klavišą. Jeigu prietaisas yra pagrindinio tinklo 

teritorijoje, po įjungimo jis parinks pagrindinį tinklą automatiškai. Jeigu 

prietaisas nėra pagrindinio tinklo teritorijoje, tinklo operatoriaus protokolui 

leidžiant prietaisas gali naudoti kitus tinklus, tai vadinama tarptinkliniu 

ryšiu. Tinklo operatoriaus logotipui pasirodžius ekrane jūs galite skambinti ir 

atsiliepti į skambučius.  

atsiliepimas į skambutį arba jo atmetimas

• Norėdami atsiliepti paspauskite Skambinimo/Pagrindinės SIM klavišą Jeigu 

prie telefono yra prijungtas įprastinis mikrofonas su ausinėmis, atsiliepimui 

galite naudoti ausinę.  

• Norėdami atmesti skambutį paspauskite pabaigos klavišą.

Parinktys skambučio metu  

Paspaudę<Parinktys> skambučio metu galėsite naudoti šias funkcijas:

• Užlaikyti: laikinai užlaikyti dabartinį skambutį.

• Kontaktai: atveria kontaktų meniu. 

• Skambučių istorija: skambučių registrų peržiūra.

• Pranešimai: atveria SMS meniu.

• Pradėti įrašinėti: Įrašo dabartinį skambutį.

• Išjungti garsą: išjungto garso režimas įjungtas/išjungtas.

• Garsas: Nureguliuoti skambučio garsumą.

Summary of Contents for A28 DUAL SIM

Page 1: ...A28 DualSIM Mobile phone user manual EN ...

Page 2: ...ast 15 cm away from the implant Use a wireless hands free system headphone headset with a low power Bluetooth emitter Make sure the cell phone has a low SAR Keep your calls short or send a text message SMS instead This advice applies specially to children adolescents and pregnant women Use cell phone when the signal quality is good Keep your phone at least 15mm away from your ear or body while mak...

Page 3: ...original batteries and charging devices Please back up your important data timely and keep them properly The company is not liable for any failure to call or loss of data due to mis operation poor signal or power cut etc All the screens in this manual are for reference only and some contents actually displayed may depend upon the presetting of the service provider or the network operator or the SI...

Page 4: ... of the idel screen 4 END KEY Press it to hung up a call Long press it to turn the phone on or off Press it in any screen to return to the idle screen 5 CALL KEY Press it to call a phone number answer an incoming call Displays the call history menu when used on the idle screen outside of a call 6 UP Directional key 7 RIGHT Directional key 8 DOWN Directional key 9 LEFT Directional key 10 NUMPAD Num...

Page 5: ...Switch off your device Remove the battery cover Slide the T Flash card into the slot Attach the battery Push the battery cover until it clicks into place 3 3 Charging the Battery The device prompts a warning tone and message stating insufficient battery when the battery power of your device is low Please follow the instructions mentioned below to charge your device Plug the connector of the charge...

Page 6: ...evice you can dial an emergency call in any country or region under the normal situation regardless of SIM card inserted when the device is located within the coverage of the GSM network Input the emergency phone number and press Master Slave SIM Key to dial The device will select the main network automatically after powered on if it is located within the coverage of the main network The device ca...

Page 7: ...nter into the address book or from the menu Into the address book do the following New Create a record to phone or SIM Delete multiple Choose one or more records to delete Import Export Copy Import Export records to T Card or phone Others Memory status Query the current SIM card and mobile phone storage capacity 4 2 Messages The Messaging function is a network service Sending and receiving Text ca...

Page 8: ...e Copy Copy the message to SIM or phone Mark single marker or markers in whole or in text messages stored in SIM1 SIM2 mark or unmark after delete records Sort In accordance with time contact theme message type sort Delete repeated number choose to delete the same number of records Add to blacklist Add the sender to blacklist Outbox Reading or processing stored in the Outbox of the SIM card messag...

Page 9: ...type Call Call the current number Save You can save the current record to the phone or SIM card Write message send the current record of SMS Add to contacts the number of the record the name added to the existing record which Add to blacklist the current record to reject a call which Delete Delete the currently selected record Delete all Delete all call records Mark Mark to operation Delete all De...

Page 10: ...IM card operators need to support Others Call time minute reminder Select the open or closed during a voice call has prompted Auto redial Select whether to open automatically redial function Reply SMS after reject Select whether to reject messages or return after any key answer Auto record voice call Auto record the voice call Phone settings Date time Set time set the phone to display the time Set...

Page 11: ...oose auto or manual select network Use the effect for menu list About my phone Introduce the phone functions Security PIN Select open or modify the phone s PIN code Modify PIN2 PIN2 choose to modify the phone code Phone locked Set the phone locked Modify the cellphone password Modify the password of phone Privacy set access to enter the password to view functionality Including call logs message ca...

Page 12: ...ngs Key tone Set the key tone of voice Battery low alert Choose open the alert of battery low Power ringtone Set the sound is turned Off Dial tone Activate dial tone 4 5 Multimedia Audio Play audio files MP3 songs to play audio files MP3 songs press the Up and Down keys to adjust the volume press the left and right keys to select the present the next song press the OK button for the on off Music M...

Page 13: ...d Record the FM Timing record Set the time to record Record file list The list of FM record file Storage Set the location of storage Help FM Help 4 6 My Files Memory Card SD card needs to support T card New folder Create a new folder Delete delete the specified folder Details View the folder or file for more information Edit The selected folder or rename the file or copy Search Enter the folder na...

Page 14: ...l schedule View the schedule all day Clear tasks today Clear the calendar day Clear all Empty all the schedules Go to date Enter the dates you want to find the cursor will jump to that date quickly Weekly the week month display calendar World clock View the time of countries Bluetooth Open Bluetooth Choose to activate the Bluetooth Bluetooth visibility Bluetooth visibility set Paired device Search...

Page 15: ...nd then refer to the following table to solve the problem If the problem persists contact the distributor or service provider The mobile phone cannot connect the network The SIM card is invalid Contact your network service provider The mobile phone is not in a service area of the GSM network Move to the network operator s service area The signal is weak Move to a place where the signal quality is ...

Page 16: ...aste DONTs Do not dispose of your mobile and its battery in fire Do not dispose your mobile with the regular waste Do not over charge your handset Remove the charger when battery is full Don t trash your phone instead RECYCLE it The colors and specifications shown mentioned in the user manual may differ from the actual product Images shown are for representation purpose only Other product logos an...

Page 17: ...ozone depletion and Improper recycling additionally results in data security issues as private electronic information remains on hard drive if not properly removed before disposal How to Recycle Please get your electronics products recycled only through authorized recyclers approved by Pollution Control Board We provide facility of recycling of our products For details of our collection centers pl...

Page 18: ...EN ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ......

Page 21: ...A28 DualSIM Mobiliojotelefono naudotojovadovas LT ...

Page 22: ...e bevielę laisvų rankų sistemą ausinė mikrofonas su mažos galios Bluetooth siųstuvu Įsitikinkite kad telefono SAR yra nedidelė Stenkitės kad skambučiai būtų trumpi arba siųskite vietoje to tekstinį pranešimą SMS Šis patarimas ypač skirtas vaikams mažamečiams ir besilaukiančiosioms Naudokitės mobiliuoju telefonu kai signalo kokybė yra gera Kalbėdami telefonu laikykite jį ne mažiau nei 15 mm atstumu...

Page 23: ...us ir įkrovimo priemones Laiku darykite ir tinkamai saugokite atsargines svarbių duomenų kopijas Bendrovė neatsako už jokį negalėjimą paskambinti ar duomenų praradimą dėl netinkamo naudojimo prasto signalo ar elektros nebuvimo ir t t Visi šiame vadove pateikiami ekrano atvaizdai yra pateikiami orientaciniais tikslais kai kurie vaizdai ekrane iš tikrųjų gali skirtis priklausomai nuo paslaugos teikė...

Page 24: ...utside of the idel screen 4 END KEY Press it to hung up a call Long press it to turn the phone on or off Press it in any screen to return to the idle screen 5 CALL KEY Press it to call a phone number answer an incoming call Displays the call history menu when used on the idle screen outside of a call 6 UP Directional key 7 RIGHT Directional key 8 DOWN Directional key 9 LEFT Directional key 10 NUMP...

Page 25: ...eidimų Išjunkite prietaisą Nuimkite akumuliatoriaus dangtelį Įstumkite T Flash kortelę į angą Prijunkite akumuliatorių Įstumkite akumuliatoriaus dangtelį iki jis tvirtai užsifiksuos 3 3 Akumuliatoriaus įkrovimas Įrenginys skleidžia įspėjimo signalą ir parodo įspėjimą apie senkantį akumuliatorių kai jūsų įrenginio akumuliatorius yra išsekęs Telefono įkrovimui atlikite toliau pateikiamus nurodymus P...

Page 26: ... paskambinti pagalbos tarnyboms bet kurioje šalyje ar vietovėje nepriklausomai nuo to ar SIM kortelė yra įdėta Įveskite gelbėjimo tarnybos numerį ir paspauskite Skambinimo Pagrindinės SIM klavišą Jeigu prietaisas yra pagrindinio tinklo teritorijoje po įjungimo jis parinks pagrindinį tinklą automatiškai Jeigu prietaisas nėra pagrindinio tinklo teritorijoje tinklo operatoriaus protokolui leidžiant p...

Page 27: ... dešinįjį funkcinį klavišą adresų knygos atvėrimui iš meniu Adresų knygoje galite atlikti šiuos veiksmus Naujas Sukuria įrašą telefone arba SIM Ištrinti kelis Vieno ar kelių įrašų pasirinkimas pašalinimui Importuoti Eksportuoti Kopijuoti importuoti eksportuoti įrašus į T Card arba telefoną Kita Talpos būklė Pateikia duomenis apie dabartinę SIM kortelės ir mobiliojo telefono talpą 4 2 Pranešimai Pr...

Page 28: ...juoti pranešimą į SIM arba telefoną Pažymėti visi apskritai ir tekstinių pranešimų pavieniai žymekliai saugomi SIM1 SIM2 ištrynus įrašus pažymėti arba nežymėti Rūšiuoti Pagal laiką kontaktą temą pranešimo rūšį Ištrinti pasikartojantį numerį pasirinkti ištrynimui to paties numerio įrašus Pridėti į juodąjį sąrašą prideda siuntėją į juodąjį sąrašą Siunčiamieji Pranešimų išsaugotų SIM kortelės siuntim...

Page 29: ...alite išsaugoti šį įrašą į telefoną arba SIM kortelę Kurti pranešimą išsiųsti šį įrašą SMS pranešimu Pridėti į kontaktus įrašo numeris pridedamas prie jau esančio įrašo Pridėti į juodąjį sąrašą esamas įrašas iš kurio skambus yra atmetamas Ištrinti Ištrinti šį įrašą Ištrinti viską Ištrina visas skambučių suvestines Pažymėti Pažymėti veiksmo atlikimui Ištrinti viską Ištrina visas skambučių suvestine...

Page 30: ...oriaus palaikymas Kita Skambučio laiko priminimas Pasirinkti ar kalbėti toliau ar automatiškai baigti pokalbį nuskambėjus priminimui Automatinis perskambinimas Ar automatiškai aktyvuoti perskambinimo funkciją Atmetus siųsti SMS Pasirinkti ar siųsti SMS bet kuriuo klavišu po atmetimo Automatinis balso skambučių įrašymas Automatiškai įrašyti balso skambučius Telefono nustatymai Data ir laikas Nustat...

Page 31: ...sąrašo efektą Apie telefoną Supažindinti su telefono funkcijomis Apsauga PIN Pasirinkite įjungti ar pakeisti telefono PIN kodą Pakeisti PIN2 Pasirinkite telefono PIN2 kodo pakeitimui Telefono užrakinimas Telefono užrakinimo nustatymas Pakeisti telefono slaptažodį Telefono slaptažodžio pakeitimas Privatumas nustatykite slaptažodį parinkties atvėrimui Įskaitant skambučių registrus pranešimus fotoapa...

Page 32: ...os Klavišų garsas Nustatyti klavišų skleidžiamą garsą Išsekusio akumuliatoriaus perspėjimas Išsekusio akumuliatoriaus perspėjimo įjungimas Maitinimo signalas Pagal nutylėjimą yra išjungta Skambinimo garsas Įjungti skambinimo garsą 4 5 Daugialypėterpė Audio Atkuria audio bylas MP3 dainas audio bylų ir MP3 dainų atkūrimui spauskite klavišus aukštyn ir žemyn garso nustatymui spauskite klavišus kairėn...

Page 33: ...šymo laiką Išsaugoti bylų sąrašą FM įrašų bylų sąrašas Talpykla Nustatyti išsaugojimo vietą Pagalba FM pagalba 4 6 mano bylos Atminties kortelė SD kortelė turi palaikyti T kortelę Naujas aplankas Sukurti naują aplanką Ištrinti ištrinti nurodytą aplanką Duomenys Peržiūrėti išsamesnę aplanko ar bylos informaciją Redaguoti Kopijuoti arba pervadinti pasirinktą aplanką arba bylą Ieškoti Norėdami sužino...

Page 34: ...nas Išvalyti šios dienos užduotis Išvalyti kalendoriaus dieną Išvalyti viską Išvalyti visus tvarkaraščius Pereiti į dieną Įveskite datas kurias norite surasti ir žymeklis greitai peršoks į tas datas Savaitė kalendoriaus rodymas savaitėmis mėnesiais Pasaulio laikrodis Peržiūrėti valstybių laikus Bluetooth Įjungti Bluetooth Pasirinkti ar įjungti Bluetooth Bluetooth aptinkamumas Bluetooth aptinkamumo...

Page 35: ...s atkurkite gamyklinius nustatymus bei problemos sprendimo ieškokite žemiau pateikiamoje lentelėje Jeigu problema išlieka susisiekite su platintoju ar paslaugos teikėju Telefonas negali prisijungti prie tinklo Netinkama SIM kortelė Susisiekite su savo tinklo paslaugos teikėju Mobilusis telefonas nepatenka į GSM tinklo veikimo sritį Nuvykite į tinklo operatoriaus paslaugų teikimo sritį Silpnas sign...

Page 36: ...iekų rūšių NE Nemeskite savo telefono ir jo akumuliatoriaus į ugnį Neišmeskite savo telefono kartu su paprastomis atliekomis Neįkraukite savo ausinių su mikrofono per stipriai Atjunkite įkroviklį kai akumuliatorius yra pilnai įkrautas Neišmeskite savo telefono PERDIRBKITE jį Naudotojo vadove pateiktos paminėtos spalvos gali skirtis nuo tikrojo gaminio Pateikiamos iliustracijos yra tik orientacinio...

Page 37: ...dirbimas taip pat nulemia duomenų apsaugos problemas kadangi privatūs elektroniniai duomenys išlieka kietajame diske jeigu šis prieš perdirbant nėra tinkamai pašalinamas Kaip perdirbti Prašome perdirbti savo elektroninius gaminius tik pas įgaliotus perdirbėjus kurie yra patvirtinti atliekų priežiūros valdybos Savo gaminiams mes suteikiame perdirbimo vietas Mūsų surinkimo centrų duomenys yra pateik...

Page 38: ......

Page 39: ...A28 DualSIM Mobiltelefon használatiútmutató HU ...

Page 40: ...egalább 15 cm távolságon az implantátumtól Használja vezeték nélküli rendszert fejhallgatók garnitúra kis teljesítményű Bluetooth készülékkel Győződjön meg arról hogy a telefonnak alacsony SAR szintje van Telefonáljon rövid időre vagy SMS t küldje el helyette Ez a tanács különben aktuális a gyerekek és terhes nők számára Használja a mobiltelefont amikor a kapcsolat jó szinten van Amikor telefonál ...

Page 41: ...cia Használja csak eredeti akkumulátort és töltőkészüléket Kérem időben alkossa a fontos adatok biztonsági másolatát és tárolja megfelelő módon A társaság felelősséget nem visel bármilyen hívási hibáért vagy adatok elvesztéséért a helytelen használat rossz kapcsolat vagy energiaellátás megszűnése stb miatt Az adott használati útmutatóban levő ábrák kizárólag tájékoztatók a kijelzőn ténylegesen lev...

Page 42: ... outside of the idel screen 4 END KEY Press it to hung up a call Long press it to turn the phone on or off Press it in any screen to return to the idle screen 5 CALL KEY Press it to call a phone number answer an incoming call Displays the call history menu when used on the idle screen outside of a call 6 UP Directional key 7 RIGHT Directional key 8 DOWN Directional key 9 LEFT Directional key 10 NU...

Page 43: ...i Kapcsolja ki a készüléket Vegye le az akkumulátorrekesz fedelét Tegye be a T Flash kártyat a helyére Rögzítse az akkumulátort Nyomja az akkumulátortartó rekesz fedelét amíg helyébe nem kerül 3 3 Az akkumulátor töltése A készülék elővigyázó hangjelet és üzenetet ad ami az akkumulátor elégedetlen szintjére mutat amikor a készüléke töltési szintje alacsony Kérem kövesse a következő útmutatót hogy t...

Page 44: ...milyen országban vagy regióban normális körülmények között attól függetlenül hogy van e behelyezve a SIM kártya amikor a készülék a GSM hálózat szolgáltatási zónájában van Vezesse be a segédhívószámot és hívás gombot nyomja meg A készülék automatikusan válassza az alaphálózatot a táplálkozás bekapcsolása után ha az alaphálózat szolgáltatási zónájában van A készülék más hálózatot használhat amelyik...

Page 45: ...s számról szóló információt mutatja Készenléti állapotban nyomja meg a jobb soft gombot a telefonkönyve belépés vagy menüből kilepés érdekében A telefonkönyvben tegye a következőt Új Új kapcsolat hozzáadása SIM kártyán vagy telefonon Néhány kontaktus törlése Válassza az egyik vagy néhány bejegyzést törlés érdekében Import Export Másolni Importálni Exportálni a bejegyzéseket a T kártyára vagy telef...

Page 46: ...ártyára vagy telefonra másolni az üzenetet Marker egyes marker vagy markerek általában vagy az SMS ben amelyek a SIM1 SIM2 kártyán vannak markert tenni vagy törölni a bejegyzés törlése után Rendezés Az idő kontaktus téma üzenet típusa szerinti rendezés Ismétlődő számot törölni válassza ha az ismétlődő bejegyzést akarja törölni Fekete listához hozzáadás címzettet hozzáadni a fekete listához Kimenők...

Page 47: ...k A bejegyzés folyó dátuma ideje és típusa megtekintése Hívás Folyó szám hívása Mentés Folyó bejegyzést menteni lehet a telefonon vagy SIM kártyán Üzenetírás SMS ként küldeni a folyó bejegyzést Kontaktushoz hozzáadása a telefonszám hozzáadása a telefonkönyvbe vagy a meglevő kontaktushoz Fekete listához hozzáadás folyó bejegyzést hozzáadni a hívás elvetésére Törlés A folyó választott bejegyzést tör...

Page 48: ...orán SIM kártya a mobolszolgáltató fenntartása szükséges Más Hívás idejéről szóló percenkénti üzenet Kapcsolja be vagy ki a hívás során Autohívás Kapcsolja be az autohívás érdekében Hívás elvetése után SMS elküldése Válassza ki hogy üzenetet küldeni vagy visszatérni bármelyik válaszgomb nyomása után Hívás automatikus bejegyzése Hívás automatikus bejegyzése Telefon beállításai Dátum és idő Idő beál...

Page 49: ...assza hogy PIN kódot aktiváljon vagy változtasson PIN2 változtatása PIN2 kódot változtatni hogy a telefon kódját változtassa Telefon blokkolása Telefon blokkolási beállításai Mobiltelefon jelszavának módosítása Mobiltelefon jelszavának módosítása Bizalmasság Vezesse be a jelszavat a funkcionális lehetőségek megtekintésére Beleértve hívásnapló üzenetek kamera telefonkönyv fájlok elektronikus könyv ...

Page 50: ...k választása Akkumulátor alacsony töltéséről szóló értesítésVálassza az akkumulátor alacsony töltéséről szóló értesítés beállítására Táplálkozás dallama Kikapcsolás hangjának beállítása Tárcsázás hangja Tárcsázás hangját aktiválni 4 5 Multimédia Audio Audiofájlokat és dalokat lejátszani MP3 formátumban az audiofájlok és dalok MP3 formátumban lejátszása érdekében nyomja meg a Fel Le gombot a hangos...

Page 51: ...tatni Felvétel idejének beállítása Felvett fájlok listája Felvett FM fájlok listája Tárolás Tárolási helyet beállítani Segítség FM információ 4 6 Fájlaim Memóriakártya SD kártyának fenn kell tartani a T kártyát Új mappa Új mappát létrehozni Törlés Jelölt mappát törölni Részletek Mappa vagy fájl áttekintése a részletes információ számára Szerkesztés A választott mappában levő fájl átnevezése vagy m...

Page 52: ...Naptári napot törölni Mindent törölni Minden órarendet törölni Dátumhoz való átlépés Vezessen be minden dátumot amelyet találni szeretne a kurzor gyorsan átugrik a dátumra Hetenként Naptár áttekintése hetenként havonként Világi idő Különböző országokban levő idő mutatása Bluetooth Bluetooth ot nyitni Bluetooth aktiválására használja Bluetooth láthatósága Bluetooth láthatóságának állítása Kapcsolt ...

Page 53: ...a hibát hárítsa el Ha ezt a hibát elhárítani nem lehet akkor forduljon forgalmazóhoz vagy szolgáltatóhoz Mobiltelefon a hálózathoz nem csatlakozik SIM kártya nem érvényes Forduljon a mobilszolgáltatóhoz Mobil telefon a GSM szolgáltatási zónában nincs Lépjen át a mobilszolgáltatók szolgáltatási zónájához Alacsony kapcsolati jel Helyezze át arra a helyre ahol a jel magasabb szintű Akkumulátor nem tö...

Page 54: ...lemeket a más típusú hulladéktól Nem Ne dobja ki tűzbe a mobiltelefont és elemeit Ne dobja ki a mobiltelefont általános hulladékkal Ne terhelje túl a telefont Vegye ki a töltőkészüléket amikor az akkumulátor tele van Ne dobja ki a telefont hulladékba ahelyett hogy dolgozza át Az útmutatóban jelölt színek és technikai jellemzők a tényleges terméktől különbözhetnek A fenti ábrákat csak demonstratív ...

Page 55: ...elytelen hasznosítás az adatbiztonsági kérdésekhez vezet mert a személyes elektronikus információ merevlemezen marad ha megfelelően nem törölték el a hasznosítás előtt Hogyan át lehet dolgozni Kérem dolgozza át az elektronikus termékeit csak az illetékes szolgáltatóknál amelyet a Szennyeződést ellenőrző tanács jóváhagyta A termékünk hasznosítási központot biztosítjuk Kérem ha érdekli a gyűjtőhelyr...

Page 56: ......

Page 57: ...A28 DualSIM Εγχειρίδιοχρήσηςτου κινητούτηλεφώνου GR ...

Page 58: ... σύστημα ακουστικά σετ ακουστικών με συσκευή Bluetooth χαμηλής ισχύος Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνό σας έχει χαμηλό επίπεδο SAR Να πραγματοποιήσετε σύντομες κλήσεις ή να στείλετε αντί αυτών σύντομα μνήματα κειμένου SMS Αυτή η συμβουλή ισχύει ειδικά για τα παιδιά και τις εγκύους Χρησιμοποιήστε το κινητό τηλέφωνο όταν η ποιότητα του σήματος είναι καλή Κρατήστε το τηλέφωνο σε απόσταση τουλάχιστον 15 χι...

Page 59: ...δρικά αντίγραφα των σημαντικών δεδομένων και να τα αποθηκεύετε σωστά Η εταιρεία δεν ευθύνεται για οποιοδήποτε λάθος των κλήσεων ή απώλεια δεδομένων λόγω αντικανονικής χρήσης κακής συνθήματος ή διακοπής ρεύματος κ λπ Όλες οι εικόνες της οθόνης σε αυτό το εγχειρίδιο είναι μόνο για ενημέρωση κάποιο περιεχόμενο που πραγματικά εμφανίζεται στην οθόνη μπορεί να εξαρτάται από τις προκαταρκτικές ρυθμίσεις ...

Page 60: ...d outside of the idel screen 4 END KEY Press it to hung up a call Long press it to turn the phone on or off Press it in any screen to return to the idle screen 5 CALL KEY Press it to call a phone number answer an incoming call Displays the call history menu when used on the idle screen outside of a call 6 UP Directional key 7 RIGHT Directional key 8 DOWN Directional key 9 LEFT Directional key 10 N...

Page 61: ...ας Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας Τοποθετήστε την T Flash κάρτα στην υποδοχή Τοποθετήστε την μπαταρία Πατήστε το κάλυμμα της μπαταρίας μέχρι να είναι στη θέση του 3 3 Φόρτιση της μπαταρίας Η συσκευή προσφέρει έναν προειδοποιητικό ήχο και ένα μήνυμα που δείχνει την αποτυχία της μπαταρίας όταν το φορτίο της μπαταρίας της συσκευής σας είναι χαμηλό Παρακαλούμε ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για ...

Page 62: ...ακτης ανάγκης σε οποιαδήποτε χώρα ή περιοχή υπό κανονικές συνθήκες ανεξάρτητα από το αν η κάρτα SIM έχει τοποθετηθεί όταν η συσκευή βρίσκεται εντός της περιοχής κάλυψης του δικτύου GSM Πληκτρολογήστε τον αριθμό έκτακτης ανάγκης και πατήστε το πλήκτρο κλήσης Η συσκευή επιλέγει αυτόματα το βασικό δίκτυο μετά την ενεργοποίηση εάν είναι στα όρια της ζώνης της εξυπηρέτησης του βασικού δικτύου Η συσκευή...

Page 63: ...αι τον αριθμό Σε κατάσταση αναμονής πατήστε στο δεξιό soft πλήκτρο για την είσοδο στο τηλεφωνικό κατάλογο επαφών ή την είσοδο από το μενού Στον τηλεφωνικό κατάλογο επαφών κάντε τα εξής Νέα Δημιουργία νέας επαφής στο κινητό ή στο SIM Διαγραφή πολλαπλών Επιλογή και διαγραφή μιας ή πολλαπλών επαφών Εισαγωγή Εξαγωγή Αντιγραφή Εισαγωγή Εξαγωγή επαφών στην T κάρτα ή κινητό Άλλο Κατάσταση μνήμης Επερώτησ...

Page 64: ...το SIM ή στο κινητό Δείκτης ενιαίο δείκτης ή δείκτες στο σύνολό τους ή στα μηνύματα κειμένου που αποθηκεύονται στο SIM1 SIM2 η επιλογή ή ακύρωση επιλογής μετά την αφαίρεση των αρχείων Ταξινόμηση Ταξινόμηση σχετικά με την ώρα την επαφή το θέμα τον τύπο μηνύματος Διαγραφή ενός επαναλαμβανόμενου αριθμού επιλογή για την διαγραφή του ίδιου αριθμού επαφών Προσθήκη στη μαύρη λίστα προσθήκη του αποστολέα ...

Page 65: ...ήση Κλήση του τρέχοντος αριθμού Αποθήκευση Μπορείτε να αποθηκεύσετε το τρέχον αρχείο στο τηλέφωνό σας ή στην κάρτα SIM Σύνταξη μηνύματος αποστολή του τρέχοντος αρχείου με SMS Προσθήκη στις επαφές προσθήκη ενός αριθμού του τηλεφώνου στη λίστα επαφών ή σε μια υπάρχουσα επαφή Προσθήκη στη μαύρη λίστα Προσθήκη του τρέχοντος αρχείου για την απόρριψη των κλήσεων Διαγραφή Διαγραφή του τρέχοντος επιλεγμέν...

Page 66: ...ου παρόχου Άλλες Υπενθύμιση διάρκειας κλήσης κάθε λεπτό Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση κατά τη διάρκεια της εκτέλεσης μιας φωνητικής κλήσης Αυτόματη επανάκληση Ενεργοποίηση για την αυτόματη επανάκληση Απάντηση με SMS μετά την απόρριψη κλήσης Επιλογή ή για την απόρριψη του μηνύματος ή για την επιστροφή μετά πατήσατε οποιοδήποτε πλήκτρο για να απαντήσετε Αυτόματη ηχογράφηση φωνητικών κλήσεων Αυτόματη...

Page 67: ...άλεια PIN Επιλέξτε για να ενεργοποιήσετε ή να αλλάξετε τον κωδικό PIN Αλλαγή PIN2 Επιλέξτε αλλαγή PIN2 να αλλάξετε τον κωδικό του κινητού Τηλέφωνο κλειδωμένο Ρύθμιση του κλειδώματος τηλεφώνου Τροποποίηση κωδικού πρόσβασης κινητού Τροποποίηση κωδικού πρόσβασης κινητού Απόρρητο Ρύθμιση κωδικού για να δει κανείς την λειτουργικότητα Συμπεριλαμβανομένων αρχεία καταγραφής κλήσεων μηνύματα κάμερα τηλεφων...

Page 68: ...τις ρυθμίσεις ειδοποίησης χαμηλής μπαταρίας Μελωδία εκκίνησης Επιλογή ήχου απενεργοποίησης Ήχος σετ Ενεργοποίηση ήχου σετ 4 5 Πολυμέσα Ήχος Audio Να αναπαράγετε audio αρχεία τραγούδια στην μορφή MP3 για να αναπαράγετε audio αρχεία τραγούδια στην μορφή MP3 πατήστε το πλήκτρο Πάνω Κάτω για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου πατήστε τα αριστερό και δεξιό πλήκτρα για να επιλέξετε το τρέχον επόμενο τραγο...

Page 69: ...Επιλογή θέσης αποθήκευσης Βοήθεια Βοήθεια με FM 4 6 Τα αρχεία μου Κάρτα μνήμης Κάρτα SD πρέπει να υποστηρίζει T κάρτα Καινούργιος φάκελος Δημιουργία του καινούργιου φακέλου Διαγραφή Διαγραφή του συγκεκριμένου φακέλου Λεπτομέρειες Παρακολούθηση του αρχείου ή του φακέλου για τις περισσότερες πληροφορίες Επεξεργασία Μετονομασία ή αντιγραφή το αρχείου στον επιλεγμένο φάκελο Αναζήτηση Εισάγετε το όνομα...

Page 70: ...θηση του προγράμματος για όλη την ημέρα Διαγραφή δουλειών για σήμερα Καθαρισμός της μέρας του ημερολογίου Διαγραφή όλων Διαγραφή όλων των προγραμμάτων Μετάβαση στην ημερομηνία Εισάγετε τις ημερομηνίες που θέλετε να βρείτε ο κέρσορας γρήγορα θα είναι σε εκείνη την ημερομηνία Κάθε εβδομάδα Εμφάνιση του ημερολογίου ανά εβδομάδα μήνα Παγκόσμιο ρολόι Παρακολούθηση χρόνου στις χώρες Bluetooth Άνοιγμα το...

Page 71: ... και στη συνέχεια ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για να λύσετε αυτό το πρόβλημα Αν το πρόβλημα επιμένει επικοινωνήστε με τον πάροχό σας ή τον πάροχο των υπηρεσιών Κινητό τηλέφωνο δεν μπορεί να συνδεθεί με το δίκτυο Κάρτα SIM δεν είναι έγκυρη Συμβουλευτείτε με τον πάροχο υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας Κινητό τηλέφωνο δεν είναι στην περιοχή υπηρεσίας του δικτύου GSM Να πάτε στην περιοχή κάλυψης του δι...

Page 72: ...φωνό σας και τα αξεσουάρ του Για την προστασία των φυσικών πόρων και την προώθηση της επαναχρησιμοποίησης υλικών διαχωρίστε τις μπαταρίες από άλλους τύπους απορριμμάτων Όχι Μην πετάτε το κινητό σας και τις μπαταρίες του στην φωτιά Μην πετάτε το κινητό σας με τα απλά σκουπίδια Μην υπερφορτώνετε το τηλέφωνό σας Αφαιρέστε τον φορτιστή όταν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη Μην πετάτε το τηλέφωνό σας...

Page 73: ...ι να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Ακουστικότητα Για να αποφύγετε την καταστροφή του ηχείου μην ακούτε σε υψηλή ένταση για μεγάλο χρονικό διάστημα Χρησιμοποιείτε μόνο τα ακουστικά που περιλαμβάνονται στη Συσκευασία δώρου για την πλήρη λειτουργικότητα της συσκευής 1313 ...

Page 74: ...δωμένων ατόμων Hg τα οποία όπως είναι γνωστό σχετίζονται με την καταστροφή του στρώματος του όζοντος και Η ακατάλληλη ανακύκλωση οδηγεί ακόμα στα ζητήματα της ασφάλειας των δεδομένων γιατί οι ιδιωτικές ηλεκτρονικές πληροφορίες παραμένουν στο σκληρό δίσκο εάν δεν έχει διαγραφτεί σωστά πριν από την ανακύκλωση Πώς να ανακυκλώνετε Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε τα ηλεκτρονικά προϊόντα σας μόνο με τους εξ...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ......

Reviews: