background image

18 

Instrucciones generales de seguridad 

LEER ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR 
PELIGRO: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien 

puede resultar seriamente herido o muerto. 
ADVERTENCIA: significa que si no se respeta la información de seguridad, 

alguien podría resultar seriamente herido o muerto. 
PRECAUCIÓN: significa que si no se respeta la información de seguridad, 

alguien puede resultar herido. 
1.  Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, este humidificador 

posee un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra).  

Enchufe el humidificador directamente a un tomacorriente eléctrico de 120 V 

de CA. No utilice extensiones. Si el enchufe no encaja completamente en el 

tomacorriente, inviértalo. Si aún así no encaja, contacte a un electricista 

calificado para que instale el tomacorriente adecuado. No cambie el enchufe 

de ninguna manera..  

2.  Mantenga el cable fuera de las áreas de tránsito. Para reducir el riesgo de 

peligro de incendio, nunca coloque el cable debajo de alfombras, cerca de 

fuentes de calor, radiadores, cocinas o calentadores. 

3.  Siempre desenchufe el humidificador antes de moverlo, antes de limpiarlo o 

cada vez que el humidificador no esté funcionando. 

4.  Mantenga el humidificador limpio.  
5.  No coloque objetos extraños dentro del humidificador. 
6.  No permita que la unidad se utilice como un juguete. Se debe prestar 

atención cuando lo utilizan niños o cuando se lo utiliza cerca de niños  

7.  Nunca utilice su humidificador cuando le falte una parte o una parte esté 

dañada en alguna forma. 

8.  Para reducir el riesgo de peligro eléctrico o daño al humidificador, no lo 

mueva, sacuda ni incline mientras la unidad esté en funcionamiento.   

9.  Para reducir el riesgo de daños en el humidificador, desenchúfelo cuando 

no lo esté utilizando. 

10.  Para reducir el riesgo de descargas eléctricas accidentales, no toque el 

cable ni los controles con las manos húmedas. 

11.  Para reducir el riesgo de incendio, no lo utilice cerca de una fuente de fuego 

abierta, como una vela u otra fuente. 

12.  Preste atención a la etiqueta de advertencia que aparece adjunta. 

 

ADVERTENCIA:

 para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o 

lesiones siempre desenchúfelo antes de efectuar reparaciones o de 
limpiarlo. 

 

 

Summary of Contents for ED11 800

Page 1: ...Automatic Shutoff Quiet Setting for Nighttime use Easy to clean removable power pack SAVE THE ENVIRONMENT RECYCLE APPROPRIATE MATERIALS ED11 SERIES This product uses Air Filter 1051 and Wick 1041 Fren...

Page 2: ...or damage to humidifier do not tilt jolt or tip humidifier while unit is running 9 To reduce the risk of damage to humidifier unplug when not in use 10 To reduce the risk of accidental electrical sho...

Page 3: ...eds Variable Replacement Wick SuperWick 1041 Air Purifying Filter Optional 1051 Auto Humidistat Yes Controls Digital ETL Listed Yes Volts 120 Hertz 60 Watts 160 Based on an area with average insulatio...

Page 4: ...see that you have all of the following items removed from the boxes accessory kit and cabinet before discarding the packaging Caster kit Float Styrofoam Float rod Retainer key for float rod CASTERS 4...

Page 5: ...er this initial saturation the tank should be refilled again to obtain maximum running time 11 If you only have softened water available in your home you can use it but you will notice a buildup of mi...

Page 6: ...empty When the unit is completely out of water the motor will shut off 6 This humidifier has a check filter reminder timed to appear after 720 hours of operation When the Check Filter CF message is d...

Page 7: ...er cleaners on the wick Leave in sink to drain REMOVING SCALE 4 Empty the water from the reservoir Fill reservoir full with water and add 8 oz 1 cup of white vinegar Let stand 20 minutes Then empty so...

Page 8: ...IS IN LIEU OF AND EXCLUDES ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED ARISING BY OPERATION OF LAW OR OTHERWISE INCLUDING WITHOUT LIMITATION MERCHANTABILITY AND OR FITNESS FOR A PARTICULAR...

Page 9: ...midistat automatique Arr t automatique R glage silencieux pour utilisation nocturne Facile nettoyer bloc d alimentation d montable SAVE THE ENVIRONMENT RECYCLE APPROPRIATE MATERIALS To order parts and...

Page 10: ...lis par ou pr s d un enfant 7 Ne vous servez en aucun cas de votre humidificateur en cas de pi ce manquante ou endommag e 8 Pour r duire le risque d lectrocution ou d endommagement de l humidificateur...

Page 11: ...MILIARISEZ VOUS AVEC VOTRE HUMIDIFICATEUR Description ED11 D bit par 24h 41 6 L Capacit totale 9 4 L Port e en m 102 2 Vitesses du ventilateu variable M che de rechange 1041 Filtre air optionnel 1051...

Page 12: ...carton avant de jeter l emballage N cessaires de roulettes Flotteur Styromousse Tige flotteur Dispositif de r tention cl pour tige flotteur LES ROULETTES 4 Retournez le bo tier de l humidificateur vid...

Page 13: ...evra tre nouveau rempli jusqu pour obtenir un temps de fonctionnement maximum 11 Si vous n avez que de l eau adoucie de disponible chez vous vous pouvez l utiliser mais l accumulation de min raux sur...

Page 14: ...ux d humidit choisi 3 Au premier d marrage le taux d humidit relative de la chambre sera affich 4 Le r glage augmentera de 5 chaque fois que vous appuierez sur la touche de r glage du taux d humidit p...

Page 15: ...e du traitement Bacteriostat portant la r f rence num ro 1970 1 teignez l appareil compl tement et d branchez le 2 Soulevez le bloc d alimentation 3 Transportez la reservoir vers un vier Soulevez le f...

Page 16: ...E CONFORM MENT LA LOI ET EST EN LIEU ET PLACE ET EXCLUT TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS EXPRESS OU IMPLIQU ES D COULANT DE L EFFET DE LA LOI OU AUTREMENT Y COMPRIS SANS LIMITATION LA VALEUR...

Page 17: ...midistato Autom tico Apagado autom tico Funcionamiento silencioso para uso nocturno F cil de limpiar unidad de fuerza removible CUIDE EL MEDIOAMBIENTE RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS Para encomendar...

Page 18: ...ras cerca de fuentes de calor radiadores cocinas o calentadores 3 Siempre desenchufe el humidificador antes de moverlo antes de limpiarlo o cada vez que el humidificador no est funcionando 4 Mantenga...

Page 19: ...ltros mecha y productos qu micos llamar al 1 800 547 3888 Los humidificadores de la serie ED11 usan mechas Essick Air N 1041 S lo la mecha evaporadora Essick Air garantiza el rendimiento certificado d...

Page 20: ...caja 3 Retire todo tipo de envoltura del filtro mecha Sacar el filtro mecha evaporadora y todos los dem s materiales de embalaje del gabinete Cerciorarse de haber sacado todas las partes siguientes d...

Page 21: ...ha todav a est seco llevar cerca de 30 minutos para que el filtro mecha absorba el agua del dep sito Despu s de la saturaci n inicial el tanque debe volverse a llenar para obtenerse el tiempo m ximo d...

Page 22: ...ajuste de 65 la unidad funcionar constantemente Si el dep sito est vac o se indicar con una F parpadeante 3 La exhibici n del control indicar que Cu ndo el dep sito es vac o con una F que destella Cua...

Page 23: ...REMOCI N DE SARRO 4 Vaciar el agua del dep sito Llenar el dep sito hasta la mitad con agua y a adirle 8 Oz 1 taza de vinagre blanco Dejar reposar durante 20 minutos Despu s vaciarlo 5 Humedecer un pa...

Page 24: ...LUYE Y REEMPLAZA TODA OTRA GARANT A Y CONDICIONES EXPRESAS O IMPL CITAS QUE SURJAN DE ALG N PROCESO LEGAL O DE OTRO ORIGEN INCLUYENDO ENTRE OTRAS LA COMERCIABILIDAD Y O APTITUD PARA UN FIN ESPEC FICO...

Reviews: