background image

15 

FILTRE AIRCARE® OPTIONNEL 

La première étape du filtre à air est un média filtrant électrostatiquement chargé à 
haut rendement qui capte les poussières, le pollen et les particules dans l’air. La 
deuxième étape est un média au charbon actif qui absorbe les odeurs provenant de 
la cuisson, des animaux domestiques et de la fumée du tabac.  Nous 
recommandons de remplacer le filtre AirCare® au moins une fois par an et plus 
souvent si nécessaire.  Lorsque le médium blanc est couvert d’une pellicule de 
poussières ou de saleté, il est temps de remplacer le filtre AirCare®.  La sortie 
d’eau certifiée de l’humidificateur est réduite lors de l’utilisation du filtre AirCare®.   

Les filtres AirCare® sont optionnels et ne sont pas requis pour le fonctionnement 
normal de l’humidificateur. 

AirCare® est une marque déposée d’Essick Air 

Products.

 

SOINS ET ENTRETIEN 
Le fait de nettoyer régulièrement votre humidificateur aide à éliminer les 
odeurs et la croissance de bactérie et de fongus.  

Normalement, l’eau de javel 

est un bon désinfectant et peut être utilisée dans le plateau et les réservoirs d’eau 
après nettoyage. 
Nous recommandons de nettoyer l’humidificateur au moins une fois toutes les deux 
semaines afin d’obtenir de votre humidificateur des conditions optimales pour 
l’environnement. 

Nous recommandons, également, l’utilisation du traitement Bacteriostat 
Essick Air à chaque remplissage du récipient d’eau afin d’éliminer la 
croissance éventuelle des bactéries.  

Ajoutez le bactériostat selon les directives 

inscrites sur le récipient d’eau.  Veuillez composer le 1-800-547-3888 afin de 
passer commande du traitement Bacteriostat portant la référence numéro 1970.

 

1) Éteignez l’appareil complètement et débranchez-le. 
2) Soulevez le bloc d’alimentation.

 

3)  Transportez la reservoir vers un évier. Soulevez le filtre à mèche en laissant 

l’eau s’écouler. Rincez le filtre à mèche sous de l’eau fraîche uniquement.  
N’utilisez pas de savon, de détergent ni d’autres nettoyeurs sur le filtre à 
mèche.  Laissez-le s’égoutter dans l’évier.

 

DÉTARTRAGE 

4)  Videz l’eau du réservoir.  Remplissez le réservoir à moitié avec de l’eau et rajoutez 1 

tasse de vinaigre blanc.  Laissez agir pendant 20 minutes.  Videz la solution.

 

5)  Mouillez un chiffon doux avec du vinaigre blanc et essuyez le récipient pour 

enlever les dépôts.  Rincez abondamment le réservoir avec de l’eau fraîche 
pour enlever les dépôts et la solution nettoyante avant de désinfecter.

 

DÉSINFECTION DE L’APPAREIL 

6)  Remplissez de moitié le réservoir avec de l’eau et rajoutez 1c. d’eau de javel 

dans chacun des deux.  Mouillez toutes les surfaces du boîtier, ensuite laissez 
agir la solution pendant 20 minutes puis rincez avec de l’eau jusqu’à ce que 
l’odeur de javel soit partie. Séchez avec un chiffon doux.  Vous pouvez 
essuyer les parois extérieures de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux mouillé 
avec de l’eau fraîche.

 

7)  Remplissez l’appareil et remontez-le selon les directives de l’

ASSEMBLAGE. 

ENTREPOSAGE L’ÉTÉ 

1)  Nettoyez l’appareil tel qu’indiqué dans le chapitre portant sur les « Soins et 

l’entretien ». 

2)  Jetez le filtre à mèche usé et toute l’eau qui serait restée dans le réservoir. 

Laissez le boîtier sécher complètement avant de le ranger.  

N’

entreposez

 pas 

l’appareil avec de l’eau dans le récipient. 

3)  N’entreposez pas l’appareil dans un grenier ou dans un endroit où la 

température est élevée. 

4)  Installez un nouveau filtre à mèche avant le début de la saison. 

 

 

Summary of Contents for ED11 800

Page 1: ...Automatic Shutoff Quiet Setting for Nighttime use Easy to clean removable power pack SAVE THE ENVIRONMENT RECYCLE APPROPRIATE MATERIALS ED11 SERIES This product uses Air Filter 1051 and Wick 1041 Fren...

Page 2: ...or damage to humidifier do not tilt jolt or tip humidifier while unit is running 9 To reduce the risk of damage to humidifier unplug when not in use 10 To reduce the risk of accidental electrical sho...

Page 3: ...eds Variable Replacement Wick SuperWick 1041 Air Purifying Filter Optional 1051 Auto Humidistat Yes Controls Digital ETL Listed Yes Volts 120 Hertz 60 Watts 160 Based on an area with average insulatio...

Page 4: ...see that you have all of the following items removed from the boxes accessory kit and cabinet before discarding the packaging Caster kit Float Styrofoam Float rod Retainer key for float rod CASTERS 4...

Page 5: ...er this initial saturation the tank should be refilled again to obtain maximum running time 11 If you only have softened water available in your home you can use it but you will notice a buildup of mi...

Page 6: ...empty When the unit is completely out of water the motor will shut off 6 This humidifier has a check filter reminder timed to appear after 720 hours of operation When the Check Filter CF message is d...

Page 7: ...er cleaners on the wick Leave in sink to drain REMOVING SCALE 4 Empty the water from the reservoir Fill reservoir full with water and add 8 oz 1 cup of white vinegar Let stand 20 minutes Then empty so...

Page 8: ...IS IN LIEU OF AND EXCLUDES ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED ARISING BY OPERATION OF LAW OR OTHERWISE INCLUDING WITHOUT LIMITATION MERCHANTABILITY AND OR FITNESS FOR A PARTICULAR...

Page 9: ...midistat automatique Arr t automatique R glage silencieux pour utilisation nocturne Facile nettoyer bloc d alimentation d montable SAVE THE ENVIRONMENT RECYCLE APPROPRIATE MATERIALS To order parts and...

Page 10: ...lis par ou pr s d un enfant 7 Ne vous servez en aucun cas de votre humidificateur en cas de pi ce manquante ou endommag e 8 Pour r duire le risque d lectrocution ou d endommagement de l humidificateur...

Page 11: ...MILIARISEZ VOUS AVEC VOTRE HUMIDIFICATEUR Description ED11 D bit par 24h 41 6 L Capacit totale 9 4 L Port e en m 102 2 Vitesses du ventilateu variable M che de rechange 1041 Filtre air optionnel 1051...

Page 12: ...carton avant de jeter l emballage N cessaires de roulettes Flotteur Styromousse Tige flotteur Dispositif de r tention cl pour tige flotteur LES ROULETTES 4 Retournez le bo tier de l humidificateur vid...

Page 13: ...evra tre nouveau rempli jusqu pour obtenir un temps de fonctionnement maximum 11 Si vous n avez que de l eau adoucie de disponible chez vous vous pouvez l utiliser mais l accumulation de min raux sur...

Page 14: ...ux d humidit choisi 3 Au premier d marrage le taux d humidit relative de la chambre sera affich 4 Le r glage augmentera de 5 chaque fois que vous appuierez sur la touche de r glage du taux d humidit p...

Page 15: ...e du traitement Bacteriostat portant la r f rence num ro 1970 1 teignez l appareil compl tement et d branchez le 2 Soulevez le bloc d alimentation 3 Transportez la reservoir vers un vier Soulevez le f...

Page 16: ...E CONFORM MENT LA LOI ET EST EN LIEU ET PLACE ET EXCLUT TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS EXPRESS OU IMPLIQU ES D COULANT DE L EFFET DE LA LOI OU AUTREMENT Y COMPRIS SANS LIMITATION LA VALEUR...

Page 17: ...midistato Autom tico Apagado autom tico Funcionamiento silencioso para uso nocturno F cil de limpiar unidad de fuerza removible CUIDE EL MEDIOAMBIENTE RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS Para encomendar...

Page 18: ...ras cerca de fuentes de calor radiadores cocinas o calentadores 3 Siempre desenchufe el humidificador antes de moverlo antes de limpiarlo o cada vez que el humidificador no est funcionando 4 Mantenga...

Page 19: ...ltros mecha y productos qu micos llamar al 1 800 547 3888 Los humidificadores de la serie ED11 usan mechas Essick Air N 1041 S lo la mecha evaporadora Essick Air garantiza el rendimiento certificado d...

Page 20: ...caja 3 Retire todo tipo de envoltura del filtro mecha Sacar el filtro mecha evaporadora y todos los dem s materiales de embalaje del gabinete Cerciorarse de haber sacado todas las partes siguientes d...

Page 21: ...ha todav a est seco llevar cerca de 30 minutos para que el filtro mecha absorba el agua del dep sito Despu s de la saturaci n inicial el tanque debe volverse a llenar para obtenerse el tiempo m ximo d...

Page 22: ...ajuste de 65 la unidad funcionar constantemente Si el dep sito est vac o se indicar con una F parpadeante 3 La exhibici n del control indicar que Cu ndo el dep sito es vac o con una F que destella Cua...

Page 23: ...REMOCI N DE SARRO 4 Vaciar el agua del dep sito Llenar el dep sito hasta la mitad con agua y a adirle 8 Oz 1 taza de vinagre blanco Dejar reposar durante 20 minutos Despu s vaciarlo 5 Humedecer un pa...

Page 24: ...LUYE Y REEMPLAZA TODA OTRA GARANT A Y CONDICIONES EXPRESAS O IMPL CITAS QUE SURJAN DE ALG N PROCESO LEGAL O DE OTRO ORIGEN INCLUYENDO ENTRE OTRAS LA COMERCIABILIDAD Y O APTITUD PARA UN FIN ESPEC FICO...

Reviews: