background image

10 

Instrucciones generales de seguridad

 

LEER ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR 

PELIGRO: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien 
puede resultar seriamente herido o muerto. 

ADVERTENCIA: significa que si no se respeta la información de seguridad, 
alguien podría resultar seriamente herido o muerto. 

PRECAUCIÓN: significa que si no se respeta la información de seguridad, 
alguien puede resultar herido. 

1.  Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, este humidificador 

posee un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra).  
Enchufe el humidificador directamente a un tomacorriente eléctrico de 120 V 
de CA. No utilice extensiones. Si el enchufe no encaja completamente en el 
tomacorriente, inviértalo. Si aún así no encaja, contacte a un electricista 
calificado para que instale el tomacorriente adecuado. No cambie el enchufe 
de ninguna manera..  

2.  Mantenga el cable fuera de las áreas de tránsito. Para reducir el riesgo de 

peligro de incendio, nunca coloque el cable debajo de alfombras, cerca de 
fuentes de calor, radiadores, cocinas o calentadores. 

3.  Siempre desenchufe el humidificador antes de moverlo, antes de limpiarlo o 

cada vez que el humidificador no esté funcionando. 

4.  Mantenga el humidificador limpio.  

5.  No coloque objetos extraños dentro del humidificador. 

6.  No permita que la unidad se utilice como un juguete. Se debe prestar 

atención cuando lo utilizan niños o cuando se lo utiliza cerca de niños  

7.  Nunca utilice su humidificador cuando le falte una parte o una parte esté 

dañada en alguna forma. 

8.  Para reducir el riesgo de peligro eléctrico o daño al humidificador, no lo 

mueva, sacuda ni incline mientras la unidad esté en funcionamiento.   

9.  Para reducir el riesgo de daños en el humidificador, desenchúfelo cuando 

no lo esté utilizando. 

10.  Para reducir el riesgo de descargas eléctricas accidentales, no toque el 

cable ni los controles con las manos húmedas. 

11.  Para reducir el riesgo de incendio, no lo utilice cerca de una fuente de fuego 

abierta, como una vela u otra fuente. 

12.  Preste atención a la etiqueta de advertencia que aparece adjunta. 

ADVERTENCIA:

 para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o 

lesiones siempre desenchúfelo antes de efectuar reparaciones o de limpiarlo. 

INTRODUCCIÓN 

Su humidificador vaporizador Essick Air agrega una humedad invisible a su hogar 
moviendo el aire seco que entra a través de un filtro/mecha saturado.  A medida 
que el aire pasa a través del filtro/mecha, el agua se evapora en el aire, dejando 
atrás cualquier polvo blanco, minerales o sólidos disueltos y suspendidos.  Como 
el agua se evapora, queda solamente aire húmedo limpio e invisible.

 

A medida que el filtro/mecha atrapa los minerales acumulados del agua, su 
capacidad de absorber y evaporar el agua se reduce.  Recomendamos cambiar el 
filtro/mecha al comienzo de cada temporada.  En áreas con agua dura, pueden ser 
necesarios cambios más frecuentes para mantener la eficiencia del humidificador.

 

Summary of Contents for ED11 600

Page 1: ...r Automatic Humidistat Automatic Shutoff Quiet Setting for Nighttime use Easy to clean removable power pack SAVE THE ENVIRONMENT RECYCLE APPROPRIATE MATERIALS To order parts and accessories call 1 800...

Page 2: ...azard or damage to humidifier do not tilt jolt or tip humidifier while unit is running 9 To reduce the risk of damage to humidifier unplug when not in use 10 To reduce the risk of accidental electrica...

Page 3: ...ional 1051 Auto Humidistat Yes Controls Digital ETL Listed Yes Volts 120 Hertz 60 Watts 160 Based on an area with average insulation and an 8 ceiling height Accessories Available For Purchase Descript...

Page 4: ...ll of the following items removed from the boxes accessory kit and cabinet before discarding the packaging Caster kit Float Styrofoam Float rod Retainer key for float rod Reservoir float assembly Wick...

Page 5: ...r or bottled distilled water from a pitcher container or using a fill hose attached to a faucet Do not use warm water as this might cause damage or leaking from the unit 10 When the tank is filled for...

Page 6: ...ncrements At 65 set point the unit will operate continuously 5 The control will display a flashing F when the water reservoir is empty When the unit is completely out of water the motor will shut off...

Page 7: ...on the wick Leave in sink to drain REMOVING SCALE 4 Empty the water from the reservoir Fill reservoir full with water and add 8 oz 1 cup of white vinegar Let stand 20 minutes Then empty solution 5 Da...

Page 8: ...MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW IS IN LIEU OF AND EXCLUDES ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED ARISING BY OPERATION OF LAW OR OTHERWISE INCLUDING WITHOUT LIMITATION MERCHANTABILITY...

Page 9: ...e Humidistato Autom tico Apagado autom tico Funcionamiento silencioso para uso nocturno F cil de limpiar unidad de fuerza removible RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS Para encomendar piezas y accesorio...

Page 10: ...tenci n cuando lo utilizan ni os o cuando se lo utiliza cerca de ni os 7 Nunca utilice su humidificador cuando le falte una parte o una parte est da ada en alguna forma 8 Para reducir el riesgo de pel...

Page 11: ...OR Descripci n ED11 Rendimiento de galones durante 24 horas 11 galones Capacidad de la humidificador 2 5 galones Cobertura en pies cuadrados 1100 Velocidades del ventilador variable Meche de reemplazo...

Page 12: ...es siguientes del kit de accesorios de las cajas y el gabinete antes de deshacerse de los embalajes Kit de ruedas Flotador espuma de estireno Varilla del flotador Retentor llave de la varilla del flot...

Page 13: ...que se ha llenado en su pileta con agua fr a fuera de grifo o agua destilada embotellada o usando una manguera conectado a un grifo No use agua caliente porque esto puede causarle da os a la unidad y...

Page 14: ...umidistato 3 En la instalaci n inicial se visualizar la humedad relativa del ambiente 4 Cada vez que pulse el bot n de control de humedad se aumentar la configuraci n en incrementos del 5 En el punto...

Page 15: ...ito de agua dejando salir el agua Enjuagar la mecha solamente con agua limpia No usar jab n detergente o cualquier otro producto de limpieza en la mecha Dejarla escurrir en la pileta REMOCI N DE SARRO...

Page 16: ...DO PARA USO COMERCIAL LA PRESENTE ES LA NICA GARANT A QUE OFRECE EL FABRICANTE CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS Y HASTA EL GRADO M XIMO PERMITIDO POR LA LEY REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA GARANT A POR ESCRITO...

Page 17: ...esse variable Humidistat automatique Arr t automatique R glage silencieux pour utilisation nocturne Facile nettoyer bloc d alimentation d montable PENSEZ L ENVIRONNEMENT RECYCLEZ LES MATI RES APPROPRI...

Page 18: ...cateur doit toujours rester propre 5 N introduisez pas de corps trangers dans l humidificateur 6 Cet appareil n est pas un jouet Une surveillance est n cessaire si cet appareil est utilis par ou pr s...

Page 19: ...0 547 3888 Les filtres m che de num ro 1041 de Essick Air conviennent tous les humidificateurs de la s rie ED11 Seuls les filtres m che d vaporation d Essick Air garantissent le rendement certifi la s...

Page 20: ...s bloc d alimentation puis retirez le bo tier de l humidificateur de la bo te d emballage 3 Enlevez tout l emballage de la m che vaporatrice Sortez le filtre m che d vaporation et tout le mat riel res...

Page 21: ...tre vier avec de l eau froide du robinet ou de l eau boullie distill e ou utiliser un tuyau attach un robinet N utilisez pas d eau chaude car elle pourrait causer des dommages et des fuites l unit 10...

Page 22: ...od les sont quip s d un hydrostat automatique qui d clenche ou teint l humidificateur selon les besoins pour maintenir le taux d humidit choisi 3 Au premier d marrage le taux d humidit relative de la...

Page 23: ...Bacteriostat portant la r f rence num ro 1970 1 teignez l appareil compl tement et d branchez le 2 Soulevez le bloc d alimentation 3 Transportez la reservoir vers un vier Soulevez le filtre m che en l...

Page 24: ...I CONCERNE LES PRODUITS ET DANS TOUTE LA MESURE AUTORIS E PAR LA LOI REMPLACE ET EXCLUT TOUTES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS EXPRESSES OU IMPLICITES QU ELLES D COULENT PAR VOIE DE DROIT OU AUTREMENT...

Reviews: