background image

18 

Instructions Générales De Sécurité 

À LIRE AVANT D’UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR 

DANGER: Signifie que si les informations de sécurité ne sont pas suivies, des 
blessures graves ou fatales s'ensuivront.

  

AVERTISSEMENT: Signifie que si les informations de sécurité ne sont pas suivies, 
des blessures graves ou fatales pourraient survenir. 

ATTENTION: Signifie que si les informations de sécurité ne sont pas suivies, des 
blessures pourraient survenir. 

1. 

Afin de réduire le risque d’électrocution, cet humidificateur a une prise à 
deux têtes (l'une des fiches est plus large que l'autre).   Brancher 
directement l’humidificateur dans une prise de courant alternatif 120 V.  Ne 
pas utiliser de rallonges électriques.  Si la prise ne rentre pas, la brancher en 
sens inverse.  Si cela ne rentre toujours pas, contacter un électricien pour 
installer la prise murale adéquate.  Ne pas modifier la prise.  

2. 

Èloignez le cordon électrique d’une zone de passage. Pour diminuer le 
risque d’incendie, ne mettez jamais le cordon électrique sous un tapis, à 
proximité d’une bouche d’air, d’un radiateur, d’un four ou d’un appareil de 
chauffage. 

3. 

Toujours débrancher l’humidificateur avant de le déplacer.  Enlever le 
système de venti

lation avant de nettoyer ou de faire réparer l’humidificateur. 

4. 

L’humidificateur doit toujours rester propre.  

5. 

N’introduisez pas de corps étrangers dans l’humidificateur. 

6. 

Cet appareil n’est pas un jouet.  Une surveillance est nécessaire si cet 

appareil est utilisé par ou près d’un enfant.  

7.  Ne vous servez en aucun cas de votre humidificateur en cas de pièce 

manquante ou endommagée.  

8. 

Pour réduire le risque d’électrocution ou d’endommagement de 

l’humidificateur, ne l’inclinez pas, ne le secouez pas et ne le faites pas 

basculer tant qu’il est en marche. 

9. 

Pour réduire les risques d’endommagement, débranchez l’humidificateur 
lorsque vous ne vous en servez pas. 

10.  Pour réduire le risque de choc électrique accidentel, ne touchez pas le 

cordon ou les commandes avec les mains mouillées. 

11. 

Pour réduire le risque d’incendie, ne l’utilisez pas près d’une flamme, comme 
une bougie ou autre source de flamme. 

12. 

Observez l’étiquette en dessous. 

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique 
ou de blessure, débranchez toujours avant de réparer ou de nettoyer. 

AVERTISSEMENT :

 

Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, 

ne versez pas et ne renversez pas d'eau dans le secteur de commande ou 
moteur. Si les commandes sont mouillées, laissez-les sécher complètement 
et faites vérifier l'unité par le personnel de service autorisé avant de 
brancher

 

Summary of Contents for 447 400HB OAK BURL 4 SPD

Page 1: ...compris 1B72297 2 2012 Printed in China READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODELS 447 400HB OAK BURL 4 SPD 696 400HB LT OAK VARIABLE SPD 697 500HB CHERRY VARIABLE SPD Automatic Humidistat Automatic Shut...

Page 2: ...ug the unit before moving cleaning or removing the fan assembly section from the humidifier or whenever it is not in service 4 Keep the humidifier clean 5 Do not put foreign objects inside the humidif...

Page 3: ...the unit directly in front of a hot air duct or radiator Do NOT place on soft carpet HOW YOUR HUMIDIFIER WORKS ASSEMBLY UNPACKING AND SETTING UP THE UNIT 1 Remove the two inserts from the top of the h...

Page 4: ...inet as overfilling will result in possible overflowing causing water damage Use only the bottles provided One bottle will drain until the reservoir is filled Remove the partially emptied bottle and r...

Page 5: ...y reaches the humidistat setting When set at 65 the humidifier will operate continuously 4 For initial operation set the humidity knob at a midpoint setting 45 50 is recommended and adjust up or down...

Page 6: ...ipe out the humidifier base and bottle reservoir after cleaning We recommend cleaning your humidifier at least once every two weeks to maintain optimum environmental conditions for your home We also r...

Page 7: ...may be wiped down with a soft cloth dampened with fresh water 7 Refill unit and re assemble per ASSEMBLY instructions SUMMER STORAGE 1 Clean unit as outlined in Care Maintenance section 2 Discard use...

Page 8: ...RODUCTS AND TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW IS IN LIEU OF AND EXCLUDES ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED ARISING BY OPERATION OF LAW OR OTHERWISE INCLUDING WITHOUT LIMITATI...

Page 9: ...uso nocturno F cil de limpiar unidad de fuerza removible CUIDE EL MEDIOAMBIENTE RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS Para encomendar piezas y accesorios llame al 1 800 547 3888 French and Spanish Instruc...

Page 10: ...o o cada vez que el humidificador no est funcionando 4 Mantenga el humidificador limpio 5 No coloque objetos extra os dentro del humidificador 6 No permita que la unidad se utilice como un juguete Se...

Page 11: ...la certificaci n del rendimiento y puede reducir la eficiencia de su humidificador PRECAUCI N NO dejar la unidad directamente frente a tuber as de aire caliente o radiadores NO ubicar sobre moquettes...

Page 12: ...las siguientes indicaciones y precauciones antes de proceder a llenar la unidad OBSERVACI N Para obtener un tiempo de funcionamiento ideal llenar la botella de agua apretar la tapa y colocarla dentro...

Page 13: ...humidificador cuando la humedad en el hogar sea inferior al ajuste del humidistato y apagar el humidificador cuando la humedad alcance el ajuste que figura en el humidistato Cuando se lo regula a 65 e...

Page 14: ...n es un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base del humidificador y la botella y el dep sito despu s de limpiarlos Recomendamos limpiar su humidificador por lo menos una vez cada dos...

Page 15: ...a botella de agua con un pa o humedecido en agua limpia 7 Rellenar la unidad y reensamblarla de acuerdo a las instrucciones de ENSAMBLAJE ALMACENAMIENTO DURANTE EL VERANO 1 Limpiar la unidad como se d...

Page 16: ...DO PARA USO COMERCIAL LA PRESENTE ES LA NICA GARANT A QUE OFRECE EL FABRICANTE CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS Y HASTA EL GRADO M XIMO PERMITIDO POR LA LEY REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA GARANT A POR ESCRITO...

Page 17: ...400HB CH NE CLAIR vitesse variable 697 500HB CERISIER vitesse variable Hygrostat automatique Arr t automatique Mode silencieux pour la nuit Facile n ttoyer bloc d alimentation amovible PENSEZ L ENVIR...

Page 18: ...e ventilation avant de nettoyer ou de faire r parer l humidificateur 4 L humidificateur doit toujours rester propre 5 N introduisez pas de corps trangers dans l humidificateur 6 Cet appareil n est pas...

Page 19: ...utres que la marque Essick Air annule la garantie la certification de la valeur la sortie et peut r duire l efficacit de votre humidificateur MISE EN GARDE Ne placez PAS l humidificateur directement d...

Page 20: ...27 ont une capacit de 10 4 litres 2 75 gallons Votre humidificateur est livr avec un tuyau de remplissage qui convient la plupart des robinets Respecter les consignes et mises en garde suivantes avant...

Page 21: ...automatique avec des r glages de 25 65 L humidostat mettra en marche l humidificateur lorsque l humidit dans votre maison est inf rieure au r glage de l humidostat et arr tera l humidificateur lorsqu...

Page 22: ...pas requis pour le fonctionnement normal de l humidificateur AirCare est une marque d pos e d Essick Air Products SOINS ET ENTRETIEN Le fait de nettoyer r guli rement votre humidificateur aide r duir...

Page 23: ...olution pendant 20 minutes puis rincez avec de l eau jusqu ce que l odeur de l eau de javel ait disparue S chez avec un chiffon propre Vous pouvez essuyer les parois ext rieures de l appareil et du r...

Page 24: ...CONCERNE LES PRODUITS ET DANS TOUTE LA MESURE AUTORIS E PAR LA LOI REMPLACE ET EXCLUT TOUTES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS EXPRESSES OU IMPLICITES QU ELLES D COULENT PAR VOIE DE DROIT OU AUTREMENT Y...

Reviews: