background image

uw product

producteigenschappen

V.3.0

V.3.0

48

49

producteigenschappen

Referentienum-
mer model:

8003546_CHAUFFAGE SOUFFLANT CERAMIQUE ECHS 2000VH

Kenmerk

Symbool Waarde Een-

heid

Kenmerk

Eenheid

Thermisch vermogen

Type warmtetoevoer, enkel voor 
gedecentraliseerde elektrische 
verwarmingsapparaten met accu-
mulator (één type selecteren)

Nominaal 
thermisch 
vermogen 

Pnom

2,0

kW 

Manuele thermische 
regeling van het opladen 
met geïntegreerde ther-
mostaat

nee

Minimaal 
thermisch 
vermogen 
(indicatief)

Pmin

1,2

kW 

Manuele thermische 
regeling van het opladen 
met informatie-ontvangst 
over de kamertempera-
tuur en/of over de tempe-
ratuur van buiten

nee

Maximaal 
continu 
thermisch 
vermogen

Pmax,c

2,0

kW 

Elektronische thermische 
regeling van het 
opladen met informatie-
ontvangst over de 
kamertemperatuur en/of 
over de temperatuur van 
buiten

nee

Aanvullend elektriciteitsverbruik

Thermisch vermogen re-
guleerbaar met ventilator

nee

Bij nominaal 
thermisch 
vermogen

elmax

1,808

kW 

Type regeling van het thermisch 
vermogen/regeling van de kamer-
temperatuur (één type selecteren)

Bij minimaal 
thermisch 
vermogen

elmin

1,103

kW 

Eentraps-regeling van 
het thermisch vermogen, 
geen regeling van de 
kamertemperatuur

nee

In slaapstand

elSB

0,29

Manuele regeling, twee-
traps of meer, van het 
thermisch vermogen, 
geen regeling van de 
kamertemperatuur

nee

BEDIENINGSPANEEL EN AFSTANDSBEDIENING

De knoppen van de afstandsbediening hebben dezelfde functies als de knoppen van het 
bedieningspaneel.

Het apparaat inschakelen / uitschakelen

De verwarmingsmodus selecteren

Programmeren van de timer / een uitgestelde start

 /

De temperatuur verhogen / timer

De temperatuur verlagen / timer

De oscillatie activeren / deactiveren

Technische kenmerken

• 

Vermogen: Max 2000 W.

• 

Voor een oppervlak van 15 à 20 m²

• 

Voedingsspanning: 220-240 V~ 50 Hz

• 

Instelbare thermostaat van 5 tot 35°C

• 

2 verwarmingsvermogens: 1200 W en 
2000 W

• 

Functies “Eco” en “Ventilatie 
omgevingslucht"

• 

LCD-scherm

• 

2 standen: verticaal en horizontaal

• 

Programmeerbare timer van 1u tot 24u

• 

Programmeerbare uitgestelde start van  
1u tot 24u

• 

Geheugenfunctie

• 

Thermische veiligheid

• 

Transporthandgreep

• 

De afstandsbediening werkt met  
2 AAA-batterijen LR03 

 1,5 V  

(niet meegeleverd)

Summary of Contents for 8003546

Page 1: ...00VH Keramische blaasverwarming ECHS 2000VH Notice d utilisation Pour vous aider bien vivre votre achat User guide To help you get the best out of your purchase Instrucciones de uso Para alargar la vi...

Page 2: ...ge soleerde ruimtes Vous venez d acqu rir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions Nous apportons un soin tout particulier la FIABILIT la FACILIT D USAGE et au DESIGN de nos pro...

Page 3: ...ermique Type d apport de chaleur pour les dispositifs de chauffage d centra lis s lectriques accumulation uniquement s lectionner un seul type Puissance thermique nominale Pnom 2 0 kW Contr le thermiq...

Page 4: ...eation Avenue de la Motte 59810 Lesquin FRANCE utilisation Insertion des piles dans la t l commande 1 Retirez le couvercle du compartiment piles situ l arri re de la t l commande 2 Ins rez deux piles...

Page 5: ...e s affiche l cran Ventilation l appareil ne chauffe pas et ventile l air ambiant Le symbole et la temp rature s lectionn e s affichent l cran co l appareil fonctionne puissance de chauffe conomique e...

Page 6: ...st coul e l appareil d marre automatiquement MODIFIER OU ANNULER UN ARR T AUTOMATIQUE ET UN D PART DIFF R 1 Pour modifier une minuterie d j programm e appuyez sur la touche puis appuyez plusieurs fois...

Page 7: ...e ci dessus 3 Retirez les piles de la t l commande et stockez les avec l appareil dans un endroit propre et sec guide de d pannage Avant de contacter votre service apr s vente effectuez les v rificati...

Page 8: ...the temperature timer Decreasing the temperature timer Activating deactivating oscillation Technical features Power 2000 W max For an area of 15 to 20 m Supply voltage 220 240 V 50 Hz Adjustable 5 to...

Page 9: ...1 808 kW Type of thermal power room temperature control select one type only In minimum thermal power mode elmin 1 103 kW Single level thermal power control no room temperature control no In standby...

Page 10: ...between the remote control and the fan Connection and standby Plug the appliance into an easily accessible wall socket then set the power switch 0 I on the back of the appliance to I on A beep sounds...

Page 11: ...d operating time 1 to 24 hours The symbol and the selected time are displayed on screen during setting When setting is complete the hour countdown begins and the screen shows the temperature again 3 W...

Page 12: ...take grille on the back of the appliance then remove the grille 2 Pull out the black filter behind the grille 3 Soak the filter in clean clear water for a few minutes then dry it thoroughly 4 Clean th...

Page 13: ...rn off and unplug the appliance Please contact your retail store service desk E2 flashing 10 beeps su producto Contenido de la caja 1 calentador cer mico 1 mando a distancia 1 manual de instrucciones...

Page 14: ...min 1 103 kW Control de potencia t r mica de un solo nivel sin control de temperatura ambiente no Modo de espera elSB 0 29 W Control con dos o m s niveles manuales sin control de la temperatura ambien...

Page 15: ...l con el panel de control orientado hacia la izquierda En caso de instalaci n horizontal aseg rese de que las rejillas de entrada y salida de aire est n completamente despejadas Posici n vertical Posi...

Page 16: ...n seleccionada Para un mayor ahorro de energ a primero seleccione una potencia de calefacci n alta 2000 W y luego cambie a una potencia baja 1200 W cuando se alcance la temperatura deseada USO DEL MAN...

Page 17: ...tura 3 Una vez transcurrido el tiempo el electrodom stico deja de funcionar autom ticamente y pasa al modo de espera Nota el temporizador se desactiva si durante la cuenta atr s se desconecta el elect...

Page 18: ...durante unos minutos y luego s quelo completamente 4 Limpie el compartimento del filtro con un pa o suave y seco 5 Cambie el filtro seco que se encuentra detr s de la rejilla 6 Vuelva a colocar la rej...

Page 19: ...ltuhr verringern Die Oszillation aktivieren deaktivieren Technische Merkmale Leistung Max 2000 W F r eine Fl che von 15 bis 20 m Versorgungsspannung 220 240 V 50 Hz Thermostat einstellbar von 5 bis 35...

Page 20: ...rmeleistung Raumtem peraturkontrolle einen einzigen Typ ausw hlen Bei Mindestw r meleistung elmin 1 103 kW Einstufige W rmeleis tung keine Raumtempe raturkontrolle nein Im Bereit schaftszustand elSB...

Page 21: ...und in den Bereitschaftszustand versetzen Schlie en Sie das Ger t an eine leicht zug ngliche Wandsteckdose an und stellen Sie den Ein Aus Schalter 0 I an der R ckseite des Ger ts auf die Position I E...

Page 22: ...tundenanzahl auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Einstellung beendet ist beginnt der Countdown der Stunden und auf dem Bildschirm wird wieder die Temperatur angezeigt 3 Nach Ablauf der Stunden schal...

Page 23: ...en Sie leicht an den Verriegelungen unter dem Lufteinlassgitter an der R ckseite des Ger ts und entfernen Sie das Gitter 2 Entfernen Sie den schwarzen Filter hinter dem Gitter 3 Weichen Sie ihn einige...

Page 24: ...lercodes Anzeige Ursache E1 blinkend 10 Signalt ne Infolge eines Kurzschlusses wurde das Sicherheitssystem des Ger ts ausgel st SCHALTEN Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Stecker Wenden Sie sich an...

Page 25: ...t thermisch vermogen regeling van de kamer temperatuur n type selecteren Bij minimaal thermisch vermogen elmin 1 103 kW Eentraps regeling van het thermisch vermogen geen regeling van de kamertemperatu...

Page 26: ...atsen In geval van horizontale installatie verzeker u ervan dat de roosters voor luchtaanvoer en afvoer volledig vrij zijn Verticale positie Horizontale positie Referentienum mer model 8003546_CHAUFFA...

Page 27: ...het bedieningspaneel of van de afstandsbediening Het gebruikte vermogen hangt af van de geselecteerde verwarmingsstand Voor een betere energiebesparing selecteert u eerst een hoog verwarmingsvermogen...

Page 28: ...et apparaat automatisch uitgeschakeld en gaat het over op de slaapstand Opmerking de timer wordt gedeactiveerd als het apparaat tijdens het aftellen uitgeschakeld wordt met behulp van de knop EEN UITG...

Page 29: ...Plaats het droge filter weer achter het rooster 6 Plaats het rooster voor luchtaanvoer weer op het apparaat tot u een vergrendelingsklik hoort Als u het apparaat lange tijd niet gebruikt Als u verwach...

Page 30: ...son propiedad de SOURCING CREATION SOURCING CREATION se reserva todos los derechos de sus marcas dise os e informaci n Cualquier copia y reproducci n por cualquier medio ser considerada como falsifica...

Page 31: ...ensende dem Recycling zuf hren tragen sie zum Umweltschutz bei und verhindern sch dliche Folgen f r Ihre Gesundheit Milieubescherming Dit op het apparaat aangebrachte symbool betekent dat het apparaat...

Reviews: