background image

3

®

Anleitung eSafe

®

 Pushbox

User manual eSafe

®

 Pushbox

Grondmontage

1.  Er bevinden zich 4 

bevestigingsgaten 
in de grondplaat van 
de pakketbus. Meet 
de werkelijke afstand 
tussen de gaten met een 
meetinstrument voor u de 
montage start.

Montage au sol

1.  Il y a 4 trous de fixation 

dans la plaque de base de 
la boîte à colis. Mesurez 
la distance réelle entre les 
trous avec un instrument 
de mesure avant de 
commencer le montage.

Bodenmontage

1.  In der Bodenplatte der 

Paketbox befinden sich 
4 Befestigungslöcher. 
Messen Sie den 
tatsächlichen Abstand 
zwischen den Löchern 
mit einem Messgerät, 
bevor Sie mit der Montage 
anfangen.

Ground 

installation

1.  There are 4 fixed holes at 

the bottom of the parcel 
box. Please measure the 
actual distance between 
the holes on the box with a 
measuring tool before you 
start the installation.

2.  Boor de gaten volgens 

gemeten afstand (diepte 
85 mm - diameter 12 mm).

3.  Aligneer de gaten in de 

pakketbus met de gaten 
in de grond en bevestig de 
bus met de meegeleverde 
schroeven.

4.  Gebruik een moersleutel 

om de ankers aan te 
spannen.

2.  Percez les trous en 

fonction de la distance 
mesurée (profondeur 85 
mm - diamètre 12 mm).

3.  Alignez les trous de la 

boîte à colis avec les trous 
dans le sol et fixez la boîte 
avec les vis fournies.

4.  Utilisez une clé à écrou 

pour serrer les ancrages.

2.  Bohren Sie die Löcher 

entsprechend dem 
gemessenen Abstand 
(Tiefe 85 mm - 
Durchmesser 12 mm).

3.  Richten Sie die Löcher 

in der Paketbox mit den 
Löchern im Boden aus 
und befestigen Sie der 
Box mit den mitgelieferten 
Schrauben.

4.  Verwenden Sie einen 

Mutternschlüssel, um die 
Anker festzuziehen.

2.  Drill the holes according 

to the measured distance 
(depth 85 mm - diameter 
12 mm).

3.  Align the holes in the 

parcel box with the holes in 
the ground and fix the box 
with the screws supplied..

4.  Use a wrench to tighten 

the anchors.

Reviews: