background image

f.1.1 

Fijar el soporte a la hoja de la cancela soldandola o utilizando los tornillos 
correspondientes en los agujeros predispuestos. (*)

 

. (*)

Fix the bracket at the gate by welding or using suitable screws

 

Fixez le support au portail en le soudant ou en utilisant les vis. (*)

f.1.2 

Respetar las cotas indicadas en el FIG.1 asegurandose que el soporte se coloque 
verticalmente.

 

Respect the values as shown in FIG.1 making sure the bracket is placed vertically

 

Se conformer aux dimensions indiquées à la FIG.1 en s’assurant que le support soit 
placé verticalement

(*) 

En el caso de que se utilice el desbloqueo externo (modelos LBE), realizar el agujero 
antes de fijar el soporte.

 

(model LBE) 

If the accessory external unlocking 

is used pierce the gate before setting 

the bracket

.

 

Si on utilise l’accessoire le deblocage exterieur (model LBE), percer le portail avant de 
fixer le support.

ES

ES

ES

ES

ES

ES

ES

ES

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

FR

FR

FR

FR

FR

FR

FR

FR

Pag.4 / 4

Manual de Instalación

LBO/LBE

MSL-060/00

Pag. 1 / 4

Señala las partes del manual a leer con atención;

Señala partes relacionadas con la seguridad;

Señala la información directa al usuario final (utilizador).

 a. Leyenda simbolos:

 f. Montaje de la electrocerradura / 

Installation

 / 

Montage de l’électroserrure

La electrocerradura a caida se utiliza como dispositivo de bloqueo de hojas en instalaciones de automatizaciones de cancelas 
batientes.

Usos distintos al descrito de la electrocerradura LBO/LBE o instalaciones no realizadas en conformidad a lo descrito en el 
siguiente manual podrían perjudicar el correcto funcionamiento del dispositivo.

La instalación de la electrocerradura LBO/LBE deber ser realizada por instaladores cualificados.

 b. Uso destinado

c.

La electrocerradura LBO/LBE va posicionada en vertical, teniendo especial cuidado de montar la cubierta de proteccion de los 
contactos en la parte superior.

c

.

La electrocerradura LBO/LBE esta formada por un soporte de acero zincado que deberá ser fijado a la hoja de la cancela y al 
cuerpo de la electrocerradura donse se aloja el imán y el dispositivo de desbloqueo.

c.

En  caso  de  ausencia  de  tension  o  funcionamiento  del  dispositivo,  es  posible  accionar  la  electrocerradura  mediante  un 
desbloqueo a llave en el lado interno de la cancela y en el caso de los modelos LBE desde el lado externo (*).

 c. Descripción

e.

1

 Mantenimiento

La electrocerradura LBO/LBE no requiere un mantenimiento especial, es consejable, sin embargo, llevar un control 
periódico (cada seis meses).

Es recomendable eliminar eventuales sustancias extrañas realizando una limpieza periódica. (Atención: Dispositivo con 
tensión).

Eventuales modificaciones del dispositivo podrían generar situaciones peligrosas.
Cualquier intervención de manteminiento deberá ser realizada por instaladores cualificados.

 e. INFORMACIÓN PARA EL USUARIO FINAL

f.2.1 

Predisponer el agujero del paso de cables de conexión (A), tomando referencia  de las cotas 

indicadas en la FIG.2.

 

Provide a hole for passage of the cables connecting (A) referring to values as shown in FIG.2

 

Préparer le trou pour le passage des câbles (A) se référant aux dimensions indiquées à la 

FIG.2

f.2.2 

Posicionar el cuerpo de la electrocerradura, insertandolo desde la parte frontal.

 

Place the electric-lock by inserting it from the front

 

Placer le corps de l’électroserrure par l'insertion de l'avant

f.2.3 

Reinsertar los tornillos roscados en los agujeros predispuestos.

 

T

hreaded rods into the seats

 

Remplacer les tiges filetées dans leurs sièges

f.3.1 

Efectuar las conexiones eléctricas (ver seccion "e. Conexiones")

 

Run electrical connections as shown in “e.Connections"

 

Effectuer les connexions (voir section "e.Connexions")

f.3.2 

Insertar la cubierta de protección, fijandola con el tornillo (B)

 

I

nsert the protective cap, locked with the screw(B)

 

Insérer le couvercle et le verrouiller avec la vis (B)

FIG.1

FIG.3

FIG.2

 850 g

 LBE12

 LBO12

 LBO17

 LBE17

 LBO20

 LBE20

 Grado de protección

 12Vac

 127Vac 60Hz

  con protección térmica 

 
Imán

 A llave - rotación 90°SX

 Intensidad de uso  100 %

 A llave - rotación 90°DX

 IP54

 280VA (pico) - 27VA (funcionamiento)

 220Vac

 con protección térmica

 Bulón

 Desbloqueo

 Carrera máxima 15mm

 Diametro 12mm

 Peso

 Externo (*)

 Interno

 Consumo

Tensión de 
alimentación

 Dimensiones

 80 x 55 x 155 mm

 d. Caracteristicas Técnicas

 e. Conexiones

(*) Modelo LBE   Kit desbloqueo externo 50mm incorporado. 

LBO17

*

LBE17

*

LBO20

*

LBE20

*

LBO12
LBE12

*Conectar siempre la toma tierra.

 
 
 
 
 
 
 
 

F

N

IMÁN

127Vac
220Vac

 
 
 

F

N

IMÁN

12 Vac

ELECTROCERRADURA A CAIDA

Mod. LBO12 / LBE12 / LBO11 / LBE17 / LBO20 / LBE20

Reviews: