background image

Basic Operation Guide

EN

Please see the online manuals which are installed from the CD 

for printing and scanning from your computer

R

 

&

 48

Сведения о печати и сканировании с компьютера см. в 

интерактивных руководствах, установленных с CD. 

R

 

&

 48

Щодо друку та сканування з комп’ютера див. інтерактивні 

посібники, які встановлюються з CD. 

R

 

&

 48

 نم اهتيبثت متي يتلا تنرتنلإا ىلع ةدوجولما ةلدلأا ةعجارم ءاجرلا

 رتويبمكلا نم يئوضلا حسلماو ةعابطلاب ةصالخاو طوغضلما صرقلا

48 

|

 

R

 .كيدل

 رب نکسا و پاچ یارب CD زا هک نیلانآ یامنهار یاه هچرتفد هب ًافطل

48 

|

 

R

 .دینک هعجارم دنوش یم بصن امش هنایار یور

Руководство по основным операциям

RU

Посібник з основних операцій

UK

يساسلأا ليغشتلا ليلد

AR

یلصا یاهدرکلمع یامنهار

FA

Summary of Contents for XP-303

Page 1: ...руку та сканування з комп ютера див інтерактивні посібники які встановлюються з CD R 48 من تثبيتها يتم التي اإلنترنت على املوجودة األدلة مراجعة الرجاء الكمبيوتر من الضوئي واملسح بالطباعة واخلاصة املضغوط القرص 48 R لديك بر اسکن و چاپ برای CD از که آنالین راهنمای های دفترچه به ً ا لطف 48 R کنید مراجعه شوند می نصب شما رایانه روی Руководство по основным операциям RU Посібник з основних операцій UK األ...

Page 2: ... стать причиной непредсказуемого поведения принтера Сведения об уровнях чернил других производителей могут не отображаться Рекомендовано використовувати лише оригінальні чорнильні картриджі Epson Компанія Epson не гарантує якість і надійність чорнила інших виробників Використання чорнил інших виробників може призвести до поломки що виходить за межі гарантій які надаються компанією Epson і за певни...

Page 3: ...s 48 Epson Support 49 Содержание RU Коды картриджей 2 Обозначения используемые в данном руководстве 6 Уведомление об авторских правах 6 Важные правила техники безопасности 7 Описание панели управления 9 Пользование услугой Epson Connect 10 Регулирование угла наклона панели 11 Функция энергосбережения 11 Обращение с бумагой и картами памяти Выбор бумаги 12 Загрузка бумаги 14 Вставка карты памяти 16...

Page 4: ...оди картриджів 2 Позначення що використовуються в цьому посібнику 6 Попередження про авторське право 6 Важливі вказівки з техніки безпеки 7 Довідник для панелі керування 9 Користування послугою Epson Connect 10 Регулювання кута нахилу панелі 11 Функція енергозбереження 11 Робота з папером та картками пам яті Вибір паперу 12 Завантаження паперу 14 Встановлення картки пам яті 16 Копіювання Друк Скан...

Page 5: ...نتخاب 14 کاغذ دادن قرار 16 حافظه کارت دادن قرار اسکن چاپ کپی 18 اسناد یا عكسها كپی حال در 20 ها عکس چاپ 22 رایانه در اسکن نگهداری Setup حالت 24 جوهر کارتریج وضعیت بررسی 26 چاپ هد كردن متیز بررسی 28 چاپ هد کردن تراز 29 Setup حالت منوهای سایر مشکالت حل 32 هشدار خطا پیامهای 37 جوهر مورد در احتیاط موارد 39 جوهر های کارتریج تعویض 42 کاغذ کردن گیر 44 چاپ طرح کیفیت مشکالت 48 آنالین راهنمای دفترچه معرفی ب...

Page 6: ...tored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means electronic mechanical photocopying recording or otherwise without the prior written permission of Seiko Epson Corporation The information contained herein is designed only for use with this product Epson is not responsible for any use of this information as applied to other printers Neither Seiko Epson Corporation nor its affil...

Page 7: ...раження електричним струмом Не використовуйте шнур живлення з іншим обладнанням Розміщуйте принтер біля настінної розетки електромережі щоб мати змогу швидко витягти шнур живлення у разі потреби Використовуйте джерело живлення лише того типу що вказано на принтері Переконайтеся що шнур живлення відповідає всім місцевим стандартам техніки безпеки Не використовуйте шнур живлення якщо він пошкоджений...

Page 8: ...тей У разі потрапляння чорнила на шкіру ретельно змийте його водою з милом У разі потрапляння чорнила в очі негайно змийте його водою Якщо після ретельного промивання залишаються неприємні відчуття або погіршиться зір негайно зверніться до лікаря Якщо чорнило потрапить до рота негайно виплюньте його та зверніться до лікаря Не трусіть чорнильні картриджі занадто енергійно бо з них можуть пролитися ...

Page 9: ...зврат в предыдущее окно Вмикання вимикання принтера Світиться коли принтер з єднаний з мережею Wi Fi Вимкнений коли принтер не з єднаний з мережею Блимає коли виконується налаштування параметрів мережі Повернення до головного меню Вибір фотографій та меню Початок вибраної операції Скасування поточної операції або повернення до попереднього вікна تشغيل إيقاف لتشغيل الطابعة بشبكة الطابعة اتصال أثناء...

Page 10: ...ную информацию см по адресу https www epsonconnect com Використовуючи Epson Connect та відповідні послуги інших компаній можна без ускладнень виконувати друк безпосередньо зі смартфону планшетного або портативного ПК будь коли та практично з будь якої точки світу Для отримання докладнішої інформації відвідайте сайт https www epsonconnect com األخرى بالشركات اخلاصة الصلة ذات واخلدمات Epson Connect ...

Page 11: ... Press any button to return the screen to its previous state The product turns off automatically if no operations are performed for the period selected at the following menu Setup Printer Setup Power Off Timer O O Через 13 минут бездействия ЖК дисплей выключается Чтобы вернуть экран к предыдущему состоянию нажмите любую кнопку Устройство выключается автоматически в случае отсутствия действий в теч...

Page 12: ...hoto Paper e Epson Photo Paper f Epson Ultra Glossy Photo Paper g Epson Glossy Photo Paper 1 You can perform manual 2 sided printing with this paper 2 Paper with a weight of 64 to 90 g m 3 30 sheets for paper that already has printing on one side При печати на этой бумаге Выберите этот Тип бумаги на ЖК дисплее Допустимое количество листов a Простая бумага Простая бумага 11 мм b Epson Bright White ...

Page 13: ... ورق النافثة للطابعات من للحبر Epson 80 c المع صور ورق من الوزن مضاعف Epson Photo Paper 20 d المع شبه صور ورق من الوزن مضاعف Epson e من صور ورق Epson f شديد صور ورق من اللمعان Epson g الصور ورق الالمع الفوتوغرافية Epson من النوع هذا باستخدام الوجهني على يدوية طباعة إجراء ميكنك 1 الورق من مربع متر جم 90 إلى 64 من وزنه يتراوح ورق 2 واحد جانب على بالفعل طباعة بها ورقة 30 3 بر خواهید می اگر چاپ کاغذ ا...

Page 14: ...окладіть стороною для друку уверх ألعلى للطباعة القابل الوجه جعل من تأكد الورق بتحميل قم باشد باال به رو چاپ قابل طرف که شوید مطمئن بگذارید دستگاه درون را کاغذ Fit Выполните подгонку Посуньте اضبط کنید متناسب B C D E When using Legal size paper or envelopes see the online User s Guide При использовании бумаги размера Legal или конвертов см интерактивное Руководство пользователя При використанні па...

Page 15: ...عديد على يحتوي الذي الورق أو بنفسك ثقبته الذي الورق تستخدم ال ا ً جتاري املتوفر بفتحتني املثقوب الورق استخدام ميكنك زیادی های سوراخ که کاغذی یا اید کرده پانچ خودتان که کاغذی از کنید استفاده بازار در موجود سوراخه دو پانچ کاغذ از توانید می نکنید استفاده دارد c Do not load paper above the H arrow mark inside the edge guide Не загружайте бумагу выше значка в виде стрелки H с внутренней стороны направл...

Page 16: ...артки пам яті ذاكرة بطاقة إدخال حافظه کارت دادن قرار A B Insert one card at a time Вставляйте по одной карте за раз Встановлюйте одну картку одночасно مرة كل في واحدة بطاقة أدخل کنید وارد کارت یک بار هر Check the light stays on Проверьте индикатор Перевірте чи світиться індикатор مضاء املصباح أن تأكد کنید بررسی را چراغ بودن روشن Removing a Memory Card Извлечение карты памяти Видалення картки пам я...

Page 17: ... умови картка може застрягнути إدخال قبل املهايئ بتركيب قم مهايئ إلى البطاقة احتياج حالة في البطاقة تلتصق فقد وإال الفتحة في البطاقة را آن شیار در کارت کردن وارد از قبل دارد آداپتور به نیاز حافظه کارت اگر کند گیر شیار در است ممکن صورت این غیر در کنید وصل c Adapter required Требуется адаптер Потрібен адаптер مهايئ إلى حتتاج است نیاز آداپتور به SD SDHC MultiMediaCard MMCplus SDXC MMCmobile MMCmicro ...

Page 18: ...د انتخاب را Copy Set the number of copies Укажите количество копий Вкажіть кількість копій سخ ُ الن عدد بتعيني قم كنید تنظیم را ها كپی تعداد D F Check the settings and start copying Проверьте настройки и начните копирование Перевірте настройки та почніть копіювання النسخ وابدأ اإلعدادات من حتقق آغاز را کپی و کرده بررسی را تنظیمات کنید To change the settings press d and go to step G Для изменения н...

Page 19: ...я кроме количества копий не изменятся до выключения принтера Настройки копії окрім кількості копій залишатимуться незмінними поки принтер не вимкнеться تشغيل إيقاف يتم أن إلى تغيير بدون النسخ إعدادات تظل النسخ عدد باستثناء الطابعة تغییر بدون نکنید خاموش را چاپگر که زمانی تا کپی تنظیمات ها نسخه تعداد بجز ماند خواهند Q G Select the item and change the setting Выберите элемент и измените настройку Ви...

Page 20: ...current print settings Выведите текущие настройки печати Виведіть поточні настройки друку احلالية الطباعة إعدادات بعرض قم دهید منایش را فعلی چاپ تنظیمات E Set the number of copies Укажите количество копий Вкажіть кількість копій سخ ُ الن عدد بتعيني قم كنید تنظیم را ها كپی تعداد To select more photos repeat steps D and E Для выбора дополнительных фотографий повторите шаги D и E Щоб вибрати кілька ф...

Page 21: ... إذا H اخلطوة إلى وانتقل d على اضغط اإلعدادات لتغيير x على اضغط ثم التغييرات بإجراء وقم E اخلطوة تا دهید فشار را y دهید تغییر را ها نسخه تعداد خواهید می اگر بروید H مرحله به و دهید فشار را d تنظیمات تغییر برای دهید فشار را x سپس و کرده اعمال را تغییرات شود داده منایش E مرحله در صفحه Q When Borderless is selected the image is slightly enlarged and cropped to fill the paper Print quality may decline...

Page 22: ...ينجا از پوستر روی های دستورالعمل کردن Q A Place facedown and slide Поместите лицевой стороной вниз и сдвиньте Покладіть лицьовою стороною вниз та зсуньте وأدخله ألسفل الورق وجه اجعل بلغزانید و داده قرار پایین به رو ً ا لطف B Select Scan Выберите Скан Виберіть Скан Scan حدد کنید انتخاب را Scan D Select your PC and start scanning Выберите ПК и начните сканирование Виберіть ПК і розпочніть сканування...

Page 23: ...Windows 7 Vista O O O O Доступні такі варіанти сканування на ПК На ПК На ПК PDF На ПК ел пошта На ПК WSD Ця функція доступна лише в англійських версіях Windows 7 Vista O O O O الضوئي للمسح التالية اخليارات تتوفر كمبيوتر جهاز إلى To PC PDF To PC Email To PC WSD To PC إلصدارات فقط متوفرة امليزة هذه Windows 7 Vista التشغيل نظام اإلجنليزية باللغة O O O O در کردن اسکن برای زیر های گزینه است دسترسی قابل...

Page 24: ...tup حدد کنید انتخاب را Setup A B Select Ink Levels Выберите Уровень чернил Виберіть Рівні чорнила Ink Levels حدد کنید انتخاب را Ink Levels BK M Y C Black Magenta Yellow Cyan Ink is low Черный Пурпурный Желтый Голубой Низкий уровень чернил Чорний Малиновий Жовтий Блакитний Закінчується чорнило أسود أرجواني أصفر سماوي منخفض احلبر مستوى سیاه زرشکی زرد ای فیروزه است کم جوهر The ink levels displayed ar...

Page 25: ...ом случае если они не израсходованы Вы можете также запустить эту операцию выбрав режим Уст ка Техобслуживание а затем Замена черн картриджа Инструкции по замене картриджа R 37 На екрані під час кроку C можна вибрати заміну чорнильних картриджів навіть якщо вони ще не використані Цю операцію можна також запустити вибравши режим Налашт Обслуговування а потім Заміна чорнильного картриджа Вказівки із...

Page 26: ...د کنید انتخاب را Setup D Select Nozzle Check and print Выберите Проверка дюз и печать Виберіть Перевірка сопел і друкуйте واطبع Nozzle Check حدد چاپ و کرده انتخاب را Nozzle Check کنید Select Maintenance Выберите Техобслуживание Виберіть Обслуговування Maintenance حدد کنید انتخاب را Maintenance C Checking Cleaning the Print Head Проверка прочистка печатающей головки Перевірка очищення друкувальної ...

Page 27: ...шість годин Потім спробуйте очистити друкувальну голівку ще раз Якщо якість не покращилася зверніться до служби підтримки Epson ملدة الطابعة تشغيل فأوقف مرات ألربع التنظيف إجراء بعد اجلودة تتحسن لم إذا تتحسن لم وإذا أخرى مرة الطباعة رأس تنظيف ب ِّ جر ثم األقل على ساعات ست Epson لشركة التابعة الدعم بخدمة فاتصل الطباعة جودة ساعت شش مدت به حداقل نشد بهتر کیفیت کردن متیز بار چهار از پس اگر کیفیت هم هن...

Page 28: ...е стандартний папір формату A4 A4 بحجم عادي ورق بتحميل قم قرار دستگاه در را A4 اندازه ساده کاغذ دهید A R 14 B Select Setup Выберите Уст ка Виберіть Налашт Setup حدد کنید انتخاب را Setup D Select Head Alignment Выберите Вырав головки Виберіть Калібрування головки Head Alignment حدد كنید انتخاب را Head Alignment Select Maintenance Выберите Техобслуживание Виберіть Обслуговування Maintenance حدد کنید...

Page 29: ...i Fi All Settings To display the following menus press and then select Setup RU UK AR R 30 R 30 R 29 RU Настройка принтера Таймер выключения Интервал времени после которого применяется управление электропитанием можно настроить Любое его увеличение отрицательно повлияет на энергетическую экономичность устройства При внесении каких либо изменений просьба учитывать последствия для окружающей среды Я...

Page 30: ...ндартні настройки Щоб знов налаштувати мережу після скидання настройок див інтерактивний Посібник по роботі в мережі Усі крім Wi Fi Усі настройки Щоб відкрити наступні меню натисніть та виберіть Налашт AR Printer Setup Power Off Timer كفاءة على زيادة أي ستؤثر الطاقة إدارة تطبيق قبل الوقت ضبط ميكنك إجراء قبل البيئية العوامل مراعاة الرجاء للمنتج بالنسبة الطاقة استهالك تغيير أي Language LCD لوحة على ...

Page 31: ... چاپ را گزارش و کنید بررسی را شبکه اتصال وضعیت توانید می کنید پیدا را حل راه کند می کمک شما به گزارش دارید مشکلی اتصال درباره Print Status Sheet کنید چاپ فعلی تنظیمات تأیید برای را شبکه وضعیت صفحه توانید می File Sharing Write access from USB کنید مراجعه آنالین شبکه راهنمای به Write access from Wi Fi Restore Default Settings Wi Fi Settings Wi Fi تنظیمات دوباره اجنام برای کنید بازیابی را فرض پیش توا...

Page 32: ... is replaced Contact Epson support to replace ink pads before the end of their service life When the ink pads are saturated the printer stops and Epson support is required to continue printing I 22 To establish a wireless connection using an access point press the push button on the access point or click the button on the access point s wireless settings screen displayed on your computer s screen ...

Page 33: ... окончания срока их службы Когда чернильные прокладки пропитаны насквозь принтер останавливается и для продолжения печати требуется помощь сервисного центра Epson I 22 Чтобы установить беспроводное соединение с помощью точки доступа нажмите кнопку на точке доступа или в окне настроек беспроводной связи точки доступа отображаемом на экране компьютера R ИнтерактивноеРуководство по работе в сети I 23...

Page 34: ...я терміну їх служби Якщо прокладки які всмоктують чорнила переповнені принтер зупиниться і для продовження друку вам необхідно звернутися до служби технічної підтримки Epson I 22 Для встановлення бездротового з єднання за допомогою точки доступу натисніть кнопку на точці доступу або у вікні настройок бездротового з єднання точки доступу що відображується на екрані комп ютера R Інтерактивний Посібн...

Page 35: ... ويصبح الطابعة تتوقف احلبر لبادات تشبع عند االفتراضي عمرها انتهاء قبل احلبر امتصاص لبادات الستبدال الطباعة ملتابعة I 22 شاشة في املوجود الزر فوق انقر أو الوصول نقطة على املوجود الزر على اضغط وصول نقطة باستخدام السلكي اتصال لتأسيس اإلنترنت على االتصال شبكة دليل R الكمبيوتر شاشة على املعروضة الوصول لنقطة الالسلكية اإلعدادات I 23 خالل رمز إدخال عدم حالة في دقيقتني غضون في الكمبيوتر أو الوصول نقطة في ...

Page 36: ...ای می متوقف چاپگر شدند اشباع جوهر پدهای که هنگامی بگیرید متاس Epson پشتیبانی قسمت با آنها عمر رسیدن پایان به از قبل بگیرید متاس Epson پشتیبانی قسمت با باید چاپ ادامه برای و شود I 22 صفحه در دکمه روی یا دهید فشار دسترسی نقطه در را فشاری دکمه دسترسی نقطه از استفاده با سیم بی اتصال برقراری برای آنالین شبکه راهنمای R کنید کلیک است شده داده نشان رایانه صفحه روی بر که دسترسی نقطه سیم بی تنظیمات I 23 کدی...

Page 37: ...stall all ink cartridges otherwise you cannot print c O O O O O O O O Для поддерживания оптимальной производительности печатной головки чернила потребляются из всех картриджей не только при печати но и при техобслуживании например замене чернильного картриджа и прочистке печатной головки Для экономии чернил извлекайте картридж только когда его требуется заменить Картриджи с низким уровнем чернил з...

Page 38: ...ي Epson شركة تقدمها التي الضمانات الطابعة أداء في يتسبب قد معينة ظروف عرض يتم ال قد طبيعية غير بطريقة لعملها األصلية غير احلبر مستويات حول معلومات تقم وال احلبر خراطيش فك بعد الطابعة تترك ال وإال اخلرطوشة استبدال أثناء تشغيلها بإيقاف الطباعة رأس فتحات في املتبقي احلبر يجف فقد الطباعة من تتمكن ال وقد ا ً مستعد تكون حتى احلبر خرطوشة عبوة تفتح ال عن عبارة اخلرطوشة الطابعة داخل لتركيبها كفاءتها على لل...

Page 39: ...دستگاه Replacing Ink Cartridges Замена чернильных картриджей Заміна чорнильних картриджів احلبر خراطيش استبدال های کارتریج تعویض جوهر Never touch the ink cartridges while the print head is moving Никогда не трогайте картриджи пока печатающая головка двигается Ніколи не торкайтеся картриджів якщо рухається друкувальна голівка أثناء احلبر خراطيش ا ً مطلق تلمس ال الطباعة رأس حترك حال در چاپ هد که هنگ...

Page 40: ...се картриджи вставлены ровно Вставте картридж до клацання Переконайтеся у тому що всі картриджі встановлені рівно اخلراطيش جميع محاذاة من تأكد بإحكام مكانها في تستقر حتى اخلرطوشة أدخل تراز ها کارتریج همه شوید مطمئن دهد کلیک صدای زمانیکه تا کنید وارد را کارتریج باشند I Close and start charging ink Закройте и начните заправку чернил Закрийте і почніть заправку чорнила احلبر شحن وابدأ باإلغالق قم کنی...

Page 41: ...сь в том что картридж надежно вставлен до щелчка Если ошибка продолжает возникать извлеките картридж и вставьте его повторно Якщо відбувається помилка розпізнання картриджа перевірте чи вставлено картридж надійно до клацання Якщо помилка продовжує виникати вийміть картридж та вставте його знов املستهدفة اخلرطوشة إدخال من تأكد احلبر على التعرف في خطأ حدوث حالة في اخلطأ حدوث استمرار حالة في بإحكام م...

Page 42: ... گیر کاغذ کردن گیر 1 دستگاه داخل در کردن If paper still remains near the rear feeder gently pull it out Если в заднем устройстве подачи осталась бумага аккуратно вытяните ее Якщо біля заднього лотка подачі залишається папір обережно витягніть його تغذية وحدة من بالقرب ورق أي بقاء حالة في للخارج برفق اسحبه اخللفية الورق تغذیه به نزدیک هنوز کاغذ درصورتیکه بیرون آرامی به را آن است پشتی کنننده بکشید Q...

Page 43: ...خارج Turn on Включите Увімкніть تشغيل کنید روشن If paper still remains near the rear feeder gently pull it out Если в заднем устройстве подачи осталась бумага аккуратно вытяните ее Якщо біля заднього лотка подачі залишається папір обережно витягніть його تغذية وحدة من بالقرب ورق أي بقاء حالة في للخارج برفق اسحبه اخللفية الورق تغذیه به نزدیک هنوز کاغذ درصورتیکه بیرون آرامی به را آن است پشتی کنننده ...

Page 44: ...ید تأیید را مشکل Problems Проблемы Проблеми املشكالت مشکالت Solutions Решения Вирішення احللول ها حل راه Banding thin lines appear Полосы возникновение тонких линий Смуги утворюються тонкі лінії رفيعة خطوط أشرطة ظهور شود می ظاهر باریکی خطوط نوار ABCDEFH EN R 45 RU R 45 UK R 46 AR R 46 FA R 47 Blurry grainy or smeared Расплывчатость зернистость или смазанность Розпливчастість зернистість або змазув...

Page 45: ...er L Clean the document glass See your online User s Guide EN Решения A Убедитесь в том что выбран правильный тип бумаги в каждом меню Настройки B Убедитесь что печатаемая сторона более белая или глянцевая бумаги обращена в правильном направлении R 14 C Очистите печатающую головку R 26 D Очистите печатающую головку войдя в меню Техобслуживание в меню Уст ка на ЖК панели Если качество не улучшится ...

Page 46: ... R 14 і розмістили оригінал K Якщо краї копії чи фотографії обрізані трохи відсуньте оригінал від кута планшета L Очистіть скло для документів Див онлайновий Посібник користувача UK احللول A Settings القوائم من قائمة كل في الصحيح الورق نوع حتديد من تأكد B الصحيح االجتاه إلى الورقة من ا ً ملعان أو ا ً بياض األكثر للطباعة القابل الوجه اجتاه أن تأكد 14 R C 26 R الطباعة رأس بتنظيف قم D إذا LCD لوحة عل...

Page 47: ...ید مراجعه آنالین کاربر راهنماي به بیشتر اطالعات برای F باز زمان از ماه شش حداکثر مدت به جوهر کارتریج از نتیجه بهترین به دسترسی برای کنید استفاده بسته شدن G کنید استفاده Epson توسط شده سفارش کاغذ و Epson اصلی جوهر های کارتریج از H Reduce Enlarge تنظیمات شد ظاهر کپی روی متقاطع هاشور دار موج الگوی اگر کنید جابجا را اصلی نسخه مکان یا دهید تغییر را I هر در Reduce Enlarge تنظیم و صحیح Layout Paper Size ...

Page 48: ...ت استكشاف وإرشادات معلومات على لالطالع اإلنترنت عبر املستخدم دليل انظر كمبيوتر من الضوئي املسح أو الطباعة از اسکن یا چاپ نحوه و یابی عیب به مربوط های دستورالعمل و اطالعات کسب برای کنید مراجعه آنالین کاربر راهنماي به رایانه طریق For information on network setup and network troubleshooting see the online Network Guide network compatible models only Сведения о настройке а также о поиске и устранении ...

Page 49: ... من احتياطية نسخة از تنظیمات یا و داده است ممکن محصول تعمیر یا آسیب دلیل به شود ذخیره محصول حافظه در شبکه تنظیمات یا و فاکس برای گیری شماره لیست داده است ممکن نسخه کنیم می توصیه ندارد مسئولیتی ضمانت دوره یک طول در حتی تنظیمات یا و داده بازیابی یا پشتیبان نسخه برای داده نوع هر رفنت دست از برای Epson بروند دست منایید برداری یادداشت یا کنید تهیه را خود پشتیبان c http support epson net If you need fur...

Reviews: