background image

同梱のリモコンの主な違いとペアリング操作は以下の通りです。

The following outlines the main differences between the remote controls supplied and how to pair them with your device.
Les paragraphes suivants décrivent les principales différences entre les télécommandes fournies et la façon de les appairer avec votre appareil.
A continuación se describen las principales diferencias entre los mandos a distancia suministrados y cómo vincularlos con su dispositivo.
Em seguida são apresentadas as principais diferenças entre os controlos remotos fornecidos e instruções para os emparelhar com o seu dispositivo.

■プロジェクターリモコン

/ Projector Remote Control / Télécommande du projecteur / Mando a distancia del proyector / Controlo remoto do projetor

本プロジェクターの電源をオン

オフします。

Turns the projector on or off.
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
Permite encender o apagar el proyector.
Liga ou desliga o projetor.

Android TV™

端末の電源をオン

オフします。

Turns the Epson streaming media player on or off.
Permet d'allumer ou d'éteindre le lecteur multimédia en streaming Epson.
Activa o desactiva el reproductor de medios Epson.
Liga ou desliga o leitor de transmissão de multimédia Epson.

本プロジェクターのメニューを表示

終了します。

Displays and closes the projector

'

s menu.

Permet d'afficher et de fermer le menu du projecteur.
Muestra y cierra el menú del proyector.
Abre e fecha o menu do projetor.

Android TV™

端末の音量を調整します。

Adjusts the volume for the Epson streaming media player.
Permet de régler le volume du lecteur multimédia en streaming Epson.
Ajusta el volumen del reproductor de medios de Epson.
Ajusta o volume do leitor de transmissão de multimédia Epson.

ペアリング時は、同時に約

秒間長押しします。

Hold down at the same time for about three seconds to perform pairing.
Maintenez enfoncé en même temps pendant environ trois secondes pour effectuer l'appairage.
Manténgalo presionado al mismo tiempo durante tres segundos para realizar la asociación.
Mantenha os botões pressionados durante aproximadamente três segundos para emparelhar.

ペアリング時は、同時に約

秒間長押しします。詳しくは裏面をご覧ください。

Hold down at the same time for about three seconds to perform pairing. See the back of this sheet for more 

details.
Maintenez enfoncé en même temps pendant environ trois secondes pour effectuer l'appairage. Voir le verso de 

cette fiche pour plus de détails.
Manténgalo presionado al mismo tiempo durante tres segundos para realizar la asociación. Consulte la parte pos-

terior de esta hoja para obtener más detalles.
Mantenha os botões pressionados durante aproximadamente três segundos para emparelhar. Para mais detalhes, 

consulte o verso desta página.

本プロジェクターの音量を調整します。

 

Adjusts the volume for the projector. 
Permet de régler le volume du projecteur.
Ajusta el volumen del proyector.
Ajusta o volume do projetor.

本プロジェクターおよび

Android TV™ 

を操作するときはプロジェクターリモコンをお使いください。取扱説明書では、プロジェクターリモコンでの操作を説明しています。

Use the projector remote control to operate this projector as well as Android TV™. The User

'

s Guide explains how to perform operations using the projector remote control.

Utilisez la télécommande du projecteur pour contrôler ce projecteur ainsi que la Android TV™. Le Guide de l'utilisateur explique comment effectuer des opérations à l'aide de la télécommande du projecteur .
Utilice el mando a distancia del proyector para controlar este proyector así como su Android TV™. La guía del usuario explica cómo realizar operaciones mediante el mando a distancia del proyector.
Utilize o controlo remoto do projetor para controlar o projetor e a Android TV™. O Manual do Utilizador explica como executar operações com o controlo remoto do projetor.

リモコンについて

Overview of Remote Controls
Aperçu des télécommandes
Información de los mandos a distancias
Apresentação dos controlos remotos

Android TV™

用リモコン

/ Remote Control for Android TV™ / Télécommande de la Android TV™ / Mando a distancia para Android TV™ / 

Controlo remoto para Android TV™

Reviews: