epico 9915101900014 User Manual Download Page 11

LV

E29 POWER BANK

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

Paldies Jums, ka izvēlējāties iegādāties Epico E29 power bank ārējo akumulatoru. Pirms akumulatora 
pirmās lietošanas reizes, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un rūpīgi to uzglabājiet vēlākai 
lietošanai. Mēs ticam, ka Jūs būsiet apmierināti ar mūsu produktu.

Produkta apraksts   

Akumulatora ietilpība:

 

30 000mAh

Strāvas pievads 1 (Micro-USB):

  DC 5V/2A; 9V/2A (Fast Charge 2.0)

Strāvas pievads 2 (Type-C):

 

D DC 5V/3A; 9V/2A (PD 18W max.+ Fast Charge 2.0)

Strāvas izvads 1 (Type-C):

 

 DC 5-6V/3A; 6-9V/2A; 9-12V/1.5A (PD 18W max.+ Fast Charge 3.0)

Strāvas izvads 2 (USB): 

 

 DC 5-6V/3A; 6-9V/2A; 9-12V/1.5A

Strāvas izvads 3 (USB):

 

DC 5V/2.4A

Izmēri:

 164x86x19mm

Ievades saskarne:

 Type-C/Micro-USB

Ierīce uzlādēta no 75%-100% - deg 4 LED gaismas
Ierīce uzlādēta no 50%-75% - deg 3 LED gaismas
Ierīce uzlādēta no 25%-50% - deg 2 LED gaismas
Ierīce uzlādēta no 15%-25% - deg 1 LED gaisma
Ierīce uzlādēta no 0%-15% -LED gaismas nedeg
Zaļā LED signāllampiņa norāda uz Power Delivery funkcijas aktivizēšanu.
Lūdzu ņemiet vērā, ka šī lādētāja-akumulatora enerģijas patēriņš pārsniedz ierobežojumu, kas noteikts 
gaisa pārvadājumiem (100 Wh).

Iepakojuma saturs   

1x 30 000mAh ārējais akumulators
1x USB-C vads

Lietošanas instrukcija   

• Ārējās baterijas uzlādēšana

Pieslēdziet ārējo kabeli uzlādēšanas savienotājam. Otru kabeļa galu pieslēdziet uzlādes ierīcei ar izeju, 
kas atbilst produkta aprakstā minētajiem ieejas parametriem. Uzlādes laikā LED signāllampiņas mirgo, 
pilnīgas uzlādes brīdī LED signāllampiņas pārstāj mirgot un deg nepārtraukti.

• Mobilās ierīces uzlādēšana

Pieslēdziet kabeli ārējam akumulatoram, bet otru galu – savai ierīcei. Pārbaudiet, lūdzu, izejošās jaudas 
savstarpējo savietojamību ar Jūsu ierīci. Apple produktiem, izmantojiet savietojamu kabeli (tas nav 
iepakojuma sastāvdaļa).
Funkcija Power Delivery ar s 18W jaudu savienotājā Type-C (Output 1) tiek aktivizēta tikai gadījumā, ja 
ārējam akumulatoram ir pieslēgta tikai viena ierīce. Vairāku ierīču pieslēgšanas pārējiem portiem gadījumā 
šī funkcija tiek deaktivizēta.

Drošības noteikumi   

Rūpīgi izlasiet zemāk norādītos drošības noteikumus un lietošanas norādes. Tā jūs izvairīsieties no 
iespējamas ierīces sabojāšanas vai ievainojumiem. Ražotājs nenes atbildību par ierīces bojājumiem, kas 
radušies tās nepareizas lietošanas rezultātā.
•   Sargiet ierīci no kritieniem, tīšiem vai netīšiem bojājumiem, ieliekšanas, saspiešanas vai citas 

akumulatora deformācijas, kā rezultātā varētu tikt traucēta ierīces darbība.

•   Neievietojiet baterijā nepiederošus priekšmetus.
•   Pārbaudiet savas ierīces spriegumu. Abu ierīču spriegumu nesaderības gadījumā tās var tikt bojātas.
•   Sargājiet ierīci no mitruma, kā arī nemērciet to šķidrumos. Tikai akumulatora glabāšana sausumā 

nodrošina tā pareiza darbība. Akumulatoru uzglabājiet un lietojiet temperatūrā starp 0 °C–45 °C.

•   Pievērsiet pastiprinātu uzmanību ierīces attālumam no siltuma avotiem, akumulatora eksponēšana 

karstumam lielākam par 60 grādiem var radīt tā bojājumus.

•   Ārējo akumulatoru uzlādējiet reizi trijos mēnešos, pat ja to nelietojat.
•   Akumulators uzlādēšanas un lietošanas laikā var nedaudz sasilt. Lūdzam pievērst pastiprinātu uzmanību 

ekstrēmai akumulatora uzkaršanai, kas var norādīt uz problēmu ar elektroierīces uzlādes elektrisko ķēdi. 
Tādā gadījumā akumulatoru nekavējoties atvienojiet no ierīces un griezieties pie kvalificēta meistara.

•   Pēc pilnīgas uzlādes atvienojiet akumulatoru no enerģijas avota, tā iespējams paildzināt akumulatora 

kalpošanas laiku.

•   Uzglabājiet akumulatoru zīdaiņiem un bērniem nepieejamā vietā, tā izvairoties no bīstamu situāciju 

radīšanas.

Atbildības atsaukšana   

Šis ārējais akumulators ir paredzēts lietošanai ar atbilstošu mobilo ierīci. Vienmēr pirms pirmās 
akumulatora un jaunas ierīces lietošanas reizes noskaidrojiet to saderību. Ražotājs nenes nekādu atbildību 

par iespējamiem mobilās ierīces bojājumiem, kas radušies šī akumulatora nepareizas lietošanas rezultātā.

 

Summary of Contents for 9915101900014

Page 1: ...CS SK HU EN BG SR PL LT ET LV RO HR SL MK FR ES IT DE PT EPI NA PB_E29...

Page 2: ...ov na pouze v p pad kdy je k power bance p ipojeno jen jedno za zen V p pad p ipojen v ce za zen do ostatn ch port se funkce deaktivuje Bezpe nostn pokyny Pe liv si prostudujte n e uveden bezpe nostn...

Page 3: ...anke pripojen len jedno zariadenie V pr pade pripojenia viacer ch zariaden do ostatn ch portovsa funkcia deaktivuje Bezpe nostn pokyny Pozorne si pre tudujte ni ie uveden bezpe nostn pokyny a n vod na...

Page 4: ...k z t bb bemenetbe csatlakoztat sa eset n a funkci deaktiv l dik Biztons gi utas t sok Tanulm nyozza t figyelmesen az al bbi biztons gi rendelkez seket s zemeltet si utas t sokat gy megel zheti a k sz...

Page 5: ...livery function with an output of 18W is enabled on the Type C Output 1 connector only when there is just one device connected to the power bank If multiple devices are connected to other ports the fu...

Page 6: ...t Charge 2 0 1 Type C DC 5 6V 3A 6 9V 2A 9 12V 1 5A PD 18W max Fast Charge 3 0 2 USB DC 5 6V 3A 6 9V 2A 9 12V 1 5A 3 USB DC 5V 2 4A 164x86x19 Type C Micro USB 75 100 4 LED 50 75 3 LED 25 50 2 LED 15 2...

Page 7: ...ateriju priklju en samojedan ure aj Ako se priklju e drugi ure aji u ostale konektore do i e do deaktivacije ove funkcije Bezbednosne instrukcije Pa ljivo pro itajte dole navedena bezbednosna uputstva...

Page 8: ...ych port w funkcja si zdezaktywizuje Instrukcja bezpiecze stwa Nale y uwa nie przeczyta instrukcj bezpiecze stwa i instrukcje obs ugi poni ej aby unikn mo liwego uszkodzenia urz dzenia lub w asnych ob...

Page 9: ...riuje Type C Output 1 aktyvuojama tik tada kai prie power banko yra prijungtas tik vienas renginys Jeigu yra prijungiama prie kit port daugiau rengini funksija yra i jungiama Saugos taisykl s d miai p...

Page 10: ...ui akupangaga on hendatud vaid ks seade Mitme seadme hendamisel teistesse portidesse funktsioon desaktiveeritakse Ohutusjuhised Lugege allpool olevad ohutusjuhised ja kogu kasutusjuhend hoolikalt l bi...

Page 11: ...ype C Output 1 tiek aktiviz ta tikai gad jum ja r jam akumulatoram ir piesl gta tikai viena ier ce Vair ku ier u piesl g anas p r jiem portiem gad jum funkcija tiek deaktiviz ta Dro bas noteikumi R p...

Page 12: ...n singur dispozitiv n cazul conect rii mai multor dispozitive la celelalte porturi func ia nu se dezactiveaz Instruc iuni de securitate Studia i cu aten ie instruc iunile de securitate specificate mai...

Page 13: ...je jedino u slu aju da je u eksternu bateriju priklju en sam jedan ure aj Ako se priklju i vi e ure aja u ostale konektore do i e do deaktivacije ove zna ajke Sigurnosne upute Pa ljivo pro itajte dole...

Page 14: ...ype C Output 1 aktivira samo v primeru kadar je na prenosno baterijo power bank priklju ena le ena naprava V primeru priklju itve ve naprav v ostale izhode se funkcija deaktivira Varnostni napotki Nat...

Page 15: ...Charge 2 0 1 C DC 5 6V 3A 6 9V 2A 9 12V 1 5A PD 18W max Fast Charge 3 0 2 USB DC 5 6V 3A 6 9V 2A 9 12V 1 5A 3 USB DC 5V 2 4A 164x86x19 C USB 75 100 4 LED 50 75 3 LED 25 50 2 LED 15 25 1 LED 0 15 LED...

Page 16: ...eul p riph rique connect la batterie externe Si plusieurs p riph riques sont connect s aux autres ports la fonction est d sactiv e Instructions de s curit Lire attentivement toutes les informations de...

Page 17: ...uando hay un solo dispositivo conectado al power bank Cuando se conectan otros dispositivos la funci n se desactiva Instrucciones de seguridad Lee con atenci n las siguientes instrucciones de segurida...

Page 18: ...pi di un dispositivo alle altre porte la funzione Power Delivery si disattiva Istruzioni di sicurezza Studiare attentamente le istruzioni di sicurezza ed operative riportate qui di seguito al fine di...

Page 19: ...r ein Ger t angeschlossen ist Beim Anschluss von mehreren Ger ten an die sonstigen Ports wird die Funktion deaktiviert Sicherheitshinweise Lesen Sie die unten angegebenen Sicherheits und Betriebsanwei...

Page 20: ...W de pot ncia s ativada no conector Tipo C Sa da 1 se apenas um dispositivo estiver conectado ao banco de energia Se mais dispositivos estiverem conectados em outras portas a fun o ser desativada Inst...

Reviews: