
E29 POWER BANK
KASUTUSJUHEND
Täname, et olete valinud välja akupanga Epico E29 power bank. Lugege palun see kasutusjuhend enne
akupanga esmakordset kasutamist hoolega läbi ja hoidke see tulevikuks kasutamiseks alles. Usume, et te
jääte meie tootega rahule.
Toote kirjeldus
Mahutavus:
30 000mAh
1. sisend (Micro-USB):
DC 5V/2A; 9V/2A (Fast Charge 2.0)
2. sisend (Type-C):
DC 5V/3A; 9V/2A (PD 18W max.+ Fast Charge 2.0)
1. väljund (Type-C):
DC 5-6V/3A; 6-9V/2A; 9-12V/1.5A (PD 18W max.+ Fast Charge 3.0)
2. väljund (USB):
DC 5-6V/3A; 6-9V/2A; 9-12V/1.5A
3. väljund (USB):
DC 5V/2.4A
Mõõtmed:
164x86x19mm
Sisendliides:
Type-C/Micro-USB
Laetus 75–100% – põlevad 4 LEDi
Laetus 50–75% – põlevad 3 LEDi
Laetus 25–50% – põlevad 2 LEDi
Laetus 15–25% – põleb 1 LED
Laetus 0–15% – ei põle ükski LED
Roheline LED-signaallamp näitab, et funktsioon Power Delivery on aktiivne.
Palun pange tähele, et selle akupanga mahutavus ületab lennureisidele kehtestatud piirmäära (100 Wh).
Sadržaj pakiranja
1x 30 000mAh akupank
1x USB-C juhe
Kasutamine
• Välise aku laadimine
Ühendage väline juhe laadimispessa. Juhtme teine ots ühendage laadimisseadmega, mille väljund vastab
toote kirjelduses sisalduvatele sisendparameetritele. Laadimise ajal led-indikaatorid vilguvad. Kui aku on
täielikult laetud, lõpetavad led-indikaatorid vilkumise ja jäävad põlema.
• Mobiilseadme laadimine
Ühendage juhtme üks ots akupangaga ja teine ots oma seadmega. Kontrollige väljundvõimsuse ja oma
seadme parameetrite ühilduvust. Apple’i toodete korral kasutage ühilduvat juhet (ei kuulu komplekti).
Funktsioon Power Delivery võimsusega 18 W on liitmikul Type-C (Output 1) aktiveeritud ainult siis, kui
akupangaga on ühendatud vaid üks seade. Mitme seadme ühendamisel teistesse portidesse funktsioon
desaktiveeritakse.
Ohutusjuhised
Lugege allpool olevad ohutusjuhised ja kogu kasutusjuhend hoolikalt läbi, et vältida seadme kahjustamist
ja vigastuste tekkimist. Tootjal puudub igasugune vastutus seadme kahjustuste eest, mille on
põhjustanud selle vale kasutamine.
• Vältige akupanga kukkumist, sihilikku või tahtmatut lõhkumist, painutamist, muljumist ja muul viisil
deformeerimist, mis võib häirida selle toimimist.
• Ärge asetage akupanka mingeid võõrkehi.
• Kontrollige oma seadme pinget. Kui seadme ja akupanga pinge ei lange kokku, võivad need
kahjustuda.
• Ärge hoidke toodet niiskuse käes ega asetage seda vedelikesse. Akupanga toimimine on tagatud ainult
siis, kui hoida seda kuivas. Säilitage ja kasutage akupanka temperatuuril 0–45 °C.
• Pöörake erilist tähelepanu sellele, et akupank oleks soojaallikatest piisavalt kaugel. Temperatuuril üle
60 °C võib see kahjustuda.
• Laadige akupanka iga kolme kuu tagant ka siis, kui te seda ei kasuta.
• Akupank võib laadimise ja kasutamise ajal veidi soojeneda. Kui akupank läheb väga kuumaks, võib see
tähendada viga elektroonikaseadme laadimisahelas. Sellisel juhul ühendage akupank kohe seadme
küljest lahti ja pöörduge asjatundliku tehniku poole.
• Pärast akupanga täielikku laadimist ühendage see energiaallika küljest lahti, et tagada selle pikem
kasutusaeg.
• Hoidke akupanka beebidele ja lastele kättesaamatus kohas, et vältida ohtlike olukordade tekkimist.
Vastutusest lahtiütlemine
See akupank on mõeldud ainult kasutamiseks koos sobiva mobiilseadmega. Enne akupanga ja uue
seadme esmakordset kasutamist kontrollige alati nende ühilduvust. Tootjal puudub igasugune vastutus
mobiilseadme võimaliku kahjustumise eest, mille on põhjustanud selle toote vale kasutamine.