Package content
Lieferumfang
Contenu
包裝內容
パッケージ内容
Zawartość opakowania
Комплект поставки
Parts
Teile & Anschlüsse
Pièces
面板說明
各部名称
Części
Внешний вид
Accessories
Quantity
EMK5402
1
SATA 7 pin data cable
SATA-Datenkabel (7-Pin)
Câble de données SATA 7 broches
SATA 7P 訊號線
SATA7 ピンデータケーブル
7-pinowy kabel sygnałowy SATA
7- контактный кабель передачи данных SATA
2
Screws
Schrauben
Vis
螺絲
ネジ
Śruby
Винты
4
Key
Sicherheitsschlüssel
Clé
鑰匙
ロック用キー
Klucz
Ключ
1
User manual
Benutzerhandbuch
Manuel d’utilisation
說明書
ユーザーマニュアル
Podręcznik użytkownika
Руководство пользователя
1
Screw the EMK
5402
with
2
screws of each side to securely hold the device.
Befestigen Sie den EMK
5402
-Wechselrahmen mit den mitgelieferten Schrauben im
Gehäuse.
Vissez l
´
EMK
5402
avec
2
vis de chaque côté pour le maintenir fermement.
將 EMK
5402
兩邊各使用兩顆螺絲與機殼牢牢鎖緊
片側
2
本のネジで両側から EMK
5402
をしっかりと固定してください
Przykręć obudowę EMK
5402
2
śrubami z każdej strony w celu bezpiecznego
zamocowania urządzenia.
Надежно
закрепите
контейнер
EMK
5402
2
винтами
с
каждой
стороны
.
Installation
Einbau
Installation
安裝於機箱中
設置方法
Instalacja
Установка
Remove the cover of an empty drive bay.
Entfernen Sie die Abdeckung eines leeren
5
,
25
-Zoll-Laufwerksschachtes.
Retirez le couvercle d
´
un emplacement
5
.
25
“
libre
移開一個空的
5
.
25
"
擴充槽前版
ドライブベイカバーを取り外してください
Zdejmij pokrywę pustej kieszeni napędu.
Снимите
крышку
пустого
отсека
диска
.
Insert EMK
5402
into the bay and align the screw holes.
Setzen Sie den EMK
5402
-Wechselrahmen in den Laufwerksschacht ein und richten Sie
ihn an den Schraubenlöchern aus.
Insérez l
´
EMK
5402
dans l
´
emplacement et faites correspondre les trous pour la
visserie
將 EMK
5402
裝進擴充槽並對齊螺絲孔位
表側からベイに EMK
5402
を挿入し
、
ネジ穴を合わせてください
Włóż EMK
5402
do kieszeni i dopasuj otwory śrub
Вставьте
EMK
5402
в
отсек
и
совместите
отверстия
для
винтов
.
Lock
Unock
1.
3.
2.
Front panel
1
. Key lock (A:Lock B:Unock)
2
. Easy latch door
3
. HDD LED indicator
Back panel
1
. ATX-
4
P power connector
2
. SATA data connector (
7
P)
3
. Fans
Vorderseite
1
. Sicherheitsschloss
(A:Sperren B:Entsperren)
2
. Verriegelung
3
. Status-LED-Indikator
Rückseite
1
.
4
-Pin-Molex-Stromanschluss
2
. SATA-Datenanschluss (
7
-Pin)
3
. Lüfter
Face avant
1
. Serrure de sécurité
(A:Verrouiller B:Déverrouiller)
2
. Loquet de porte
3
. Indicateur LED
Face arrière
1
. Connecteur d
´
alimentation ATX-
4
broches
2
. Connecteur de données SATA (
7
broches)
3
. Ventilateurs
前面板
1
. 安全鎖 (A: 鎖定 B: 解鎖 )
2
. 硬碟抽取拉門
3
. LED 訊號指示燈
後面板
1
. ATX-
4
P 電源線 (
4
P)
2
. SATA 數據連接器 (
7
P)
3
. 風扇
フロントパネル部
1
. ロックキー差込口
( 右に回すと施錠
、
左に回すと解錠 )
2
. 取出し用ラッチ
3
. LED インディケーター
リアパネル部
1
. ATX
4
ピンパワーコネクタ
2
. SATA データコネクタ (
7
ピン )
3
. 冷却ファン
Panel przedni
1
. Zamek blokady
(A:Blokada B:Odblokowanie)
2
. Klapa z szybkim zatrzaskiem
3
. Wskaźnik LED HDD
Передняя
панель
1
.
Замок
(A:
Замок
закрыт
B:
Замок
открыт
)
2
.
Легко
закрывающаяся
дверца
3
.
Индикатор
активности
жесткого
диска
Panel tylny
1
. Złącze zasilania ATX-
4
P
2
. Złącze sygnałowe SATA (
7
P)
3
. wentylatory
Задняя
панель
1
.
Разъем
питания
ATX-
4
P
2
.
Разъем
передачи
данных
SATA
(
7
-
контактный
)
3
.
вентиляторы