
46
Údržba
Před zahájením kontroly po předcházejícím činném provozu počkejte ales-
poň pět minut, aby se motorový olej mohl opět nahromadit v olejové vaně,
což je předpokladem pro získání správného výsledku měření.
UPOZORNĚNÍ!
Motor a provozní prostředky generátoru elektrického proudu se při provo-
zu mohou silně zahřívat.
Nebezpečí popálení
► Během provozu i po dobu několika minut po jeho ukončení se nedotýkejte
žádných součástí motoru (zejména výfukové soustavy).
► Před zahájením provádění kontroly nebo výměny motorového oleje nechejte
motor alespoň pět minut vychladnout.
Obr. 9-2 Kontrola a vým
ě
na motorového oleje
Kontrola hladiny
oleje
1. Povolte čtyři šrouby odklopného krytu pro provádění údržby Obr. 6-3
a
poté tento odklopný kryt sejměte.
2. Povolte žlutý uzavírací šroub
a vyjměte jej z otvoru pro plnění oleje. PO-
ZOR: Tyčová olejová měrka, která je na šroubu připevněna, byla ponořena v
oleji.
3. Odečtěte hladinu oleje na tyčové měrce
. Tato hladina by se neměla na-
cházet pod střední úrovní mezi značkami „L“ a „H“ a v žádném případě nad
značkou „H“.
Obr. 9-3 Ty
č
ová olejová m
ě
rka
CS
Summary of Contents for ESE Series
Page 36: ...36 Inbetriebnahme DE ...
Page 37: ...37 Inbetriebnahme NOTIZEN DE ...
Page 60: ...60 Ersatzteile NOTIZEN DE ...
Page 84: ...22 For your safety EN ...
Page 97: ...35 Commissioning EN ...
Page 98: ...36 Commissioning NOTES EN ...
Page 122: ...60 Replacement parts NOTES EN ...
Page 123: ...61 Replacement parts NOTES EN ...
Page 125: ...Groupe électrogène ESE TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE ESE 3000 i n d article 110 006 FR ...
Page 154: ...30 Désignation de l appareil pour les batteries plomb acide uniquement En option FR ...
Page 163: ...39 Mise en service FR ...
Page 164: ...40 Mise en service NOTES FR ...
Page 190: ...66 Pièces détachées NOTES FR ...
Page 217: ...25 Kontrola elektrické bezpečnosti Tab 5 1 Doporučené lhůty zkoušek CS ...
Page 222: ...30 Popis zařízení pouze pro podobné olověné baterie s elektrolytem volitelně CS ...
Page 231: ...39 Uvedení do provozu CS ...
Page 232: ...40 Uvedení do provozu POZNÁMKY CS ...
Page 256: ...64 Náhradní díly POZNÁMKY CS ...
Page 259: ...Agregat prądotwórczy ESE TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ ESE 3000 i Nr art 110 006 PL ...
Page 287: ...29 Opis urządzenia opcja PL ...
Page 296: ...38 Uruchamianie PL ...
Page 297: ...39 Uruchamianie NOTATKI PL ...
Page 321: ...63 Dane techniczne Tab 13 1 Dane techniczne agregatu prądotwórczego PL ...
Page 323: ...65 Części zamienne NOTATKI PL ...
Page 325: ...PL ...
Page 364: ...38 Ввод в эксплуатацию RU ...
Page 365: ...39 Ввод в эксплуатацию ПРИМЕЧАНИЯ RU ...
Page 390: ...64 Запасные детали ПРИМЕЧАНИЯ RU ...
Page 393: ...Generator ESE ÖVERSÄTTNING AV BRUKSANVISNING I ORIGINAL ESE 3000 i Artikelnr 110 006 SV ...
Page 426: ...34 Drifttagning SV ...
Page 427: ...35 Drifttagning KOMMENTARER SV ...
Page 449: ...57 Reservdelar KOMMENTARER SV ...
Page 450: ...58 Reservdelar KOMMENTARER SV ...