background image

19

EMOS spol. s r. o. deklaruoja, kad ALPHA2 20 atitinka pagrindinius 

Direktyvos reikalavimus ir susijusias nuostatas. Prietaisą galima 

laisvai naudoti ES. Atitikties deklaraciją galima rasti adresu 

http://www.emos.eu/download.

LV | Ārējais akumulators

Lietošanas instrukcija
Specifikācija

Jauda: 20 000 mAh (74 Wh)

Akumulatora tips: Li-Po 3,7 V 

Maks. ievades jauda: DC 5 V/2 A – 10 W

Maks. izvades jauda: DC 5 V/2 A – 10 W

Izmēri: 142 × 67 × 27 mm

Svars: 412 g

Darba temperatūra: +5 °C ~ 40 °C

Uzlādes laiks: 11–12 stundas (aptuveni)

*  Iepriekš minētais uzlādes laiks var atšķirties atkarībā no apkār-

tējās vides apstākļiem.

* USB strāvas adapters nav pievienots.

Ārējais akumulators baterijos būsenos indikatorius:

•  Lai pārbaudītu ārējā akumulatora uzlādes līmeni, lūdzu, 

nospiediet pogu uz ārējā akumulatora.

•  Pieslēgtas ierīces uzlādes laikā LED indikatori būs iedegušies 

tādā pašā veidā, lai norādītu ārējā akumulatora atlikušo 

uzlādes līmeni.

Degošo LED 

skaits

Uzlādes līmenis

0 % ~ 25 %

25 % ~ 50 %

50 % ~ 75 %

75 % ~ 100 %

Ārējais akumulators įkrovimo būsenos indikatorius

Degošie/

mirgojo-

šie LED

Uzlādes 

līmenis

0 % ~ 25 % 25 % ~ 50 % 50 % ~ 75 % 75 % ~ 100 %

100 %*

*  Kad ārējā akumulatora uzlāde būs pabeigta, LED indikatori 

būs iedegušies.

•  Lai pagarinātu akumulatora mūžu, lūdzu, mēģiniet saglabāt 

uzlādes līmeni 25–75 % diapazonā. 

Atbalstītās ierīces: planšetdatori, mobilie tālruņi, kameras, digi-

tālās videokameras, MP3 atskaņotāji, GPS navigācija, skandas.

Pirmā uzlādes reize var būt ilgāka nekā iepriekš minēts.

Akumulatora statusam un uzlādes procesam var sekot līdzi, 

novērojot LED indikatora statusu.

Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju.

Tas ir normāli, ka ārējā akumulatora ietvars uzlādes un izlādes 

laikā sakarst. Kad process būs pabeigts, tas atdzisīs līdz istabas 

temperatūrai.

Summary of Contents for Alpha

Page 1: ...27B Alpha2 20 GB Powerbank CZ Powerbank SK Powerbank PL Powerbank HU Powerbank SI Powerbank RS HR BA ME Powerbank DE Powerbank UA Powerbank RO MD Powerbank LT Energijos talpykla LV Ārējais akumulators EE Akupank BG Външна батерия www emos eu ...

Page 2: ... Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov nebezpečné látky môžu presakovať do podzemnej vody a dostať sa do potravinového reťazca a poškodzovať vaše zdravie EMOS spol s r o prehlasuje že ALPHA2 20 je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími příslušnými ustanovenia mi smernice Zariadenie je možné voľne pr...

Page 3: ...o powerbank należy wyłączyć i ponownie włączyć Po naładowaniu odłączamy wszystkie przewody a powerbank wyłączy się automatycznie Do ładowania i korzystania z powerbanku można zastosować przewód z kompletu w przypadku gdy jest częścią zestawu albo dowolny inny przewód USB o wysokiej jakości Aby zapewnić jak najkrótszy czas ładowania powerbanku sto sujemy adapter USB i przewód przystosowany do przew...

Page 4: ...ashing LEDs Battery level 0 25 25 50 50 75 75 100 100 The LED indicators will glow after charging of the powerbank is complete To extend the battery lifetime please try to keep its capacity level in the range of 25 75 Supported devices tablets mobile phones cameras camcorders MP3 players GPS navigation soundboxes First charging may take longer than stated You can monitor the status of the battery ...

Page 5: ...posed on landfill dangerous substances may reach groundwater and subsequently food chain where it could affect human health EMOS spol s r o declares that the ALPHA2 20 is in com pliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive The device can be freely operated in the EU The Declaration of Conformity can be found at http www emos eu download CZ Powerbank Uživatelsk...

Page 6: ...ení powerbanku použijte USB adaptér a kabel přinášející stejný nebo větší proud jako je udávaný vstupní proud powerbanku Tento přístroj není určen pro používání osobami včetně děti jimž fyzická smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání přístroje pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití tohoto přístroje o...

Page 7: ... 25 50 50 75 75 100 Ukazovateľ stavu nabíjania powerbanku Svietiace Blikajúce LED Stav batérie 0 25 25 50 50 75 75 100 100 Po dokončení nabíjania powerbanku zostanú LED indikátory svietiť Pre predĺženie životnosti batérie powerbanku udržujte pokiaľ možno batériu powerbanku na úrovni 25 75 Podporované zariadenia tablety mobilné telefóny fotoaparáty videokamery MP3 prehrávače GPS navigácie soundboxy...

Page 8: ... 5 V 2 A 10 W Max kimeneti teljesítmény DC 5 V 2 A 10 W Méret 142 67 27 mm Súly 412 g Működési hőmérséklet 5 C 40 C Töltési idő 11 12 óra körülbelül A tényleges töltési idő a környezeti feltételek függvényében eltérhet a jelzett értéktől Az USB hálózati adapter nincs mellékelve A hordozható akku töltöttségének jelzése A hordozható akku töltöttségi szintjének ellenőrzéséhez nyomja meg a gombot a ho...

Page 9: ...lete vagy használatra vonatkozó útmuta tásai mellett használhatják Ügyeljen arra hogy a terméket ne érje nedvesség víz vagy egyéb folyadék hő illetve erős sugárzás Ne szerelje szét zárja rövidre vagy hajlítsa meg a terméket Ügyeljen arra hogy ne érje ütés és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartási hulladék közé használja a szelektív hulladékgyűjtő he...

Page 10: ...o natančno preberite uporabniški priročnik Običajno je da se pokrov powerbanka tekom polnjenja in praznje nja segreva Po končanem polnjenju njegova temperatura pade spet na sobno temperaturo Če se polnjenje ne začne v 3 sekundah powerbank izključite in ponovno priključite Po napolnitvi izključite vse kable in powerbank se avtomatsko izklopi Za polnjenje in uporabo powerbanka lahko uporabljate pril...

Page 11: ...a Li Po 3 7 V Max ulazna izlaz DC 5 V 2 A 10 W Max izlazna izlaz DC 5 V 2 A 10 W Mjere 142 67 27 mm Težina 412 g Radna temperatura 5 C 40 C Doba punjenja 11 12 sati približno Gore navedeno vrijeme punjenja se može razlikovati u zavisnosti od okolnih uvjeta USB adapter punjenja nije sastavni dio pakovanja Indikator statusa prijenosne baterije Za provjeru stanja napunjenosti prijenosne baterije prit...

Page 12: ...oliko nemaju nadzor ili ne budu instruirani o načinu uporabe ovog uređaja od strane osobe koja je odgovorna za njihovu bezbjednost Proizvod čuvajte od vlage vode i ostalih tečnosti toplotom ili bilo kojem jakom zračenju Proizvod ne rastavljajte pazite ne kratki spoj ne savijate ga i čuvajte od teških predmeta ili naglog udara Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni otpad koristite...

Page 13: ...s warm wird Nach der Beendung des Vorgangs sinkt die Temperatur wieder auf die Raumtemperatur Sollte der Ladevorgang nicht innerhalb von 3 Sekunden begin nen trennen Sie die Powerbank vom Netz und schließen Sie sie erneut an Trennen Sie nach dem Ladevorgang alle Kabel und die Powerbank schaltet sich automatisch aus Zum Laden und Verwenden der Powerbank kann das beigelegte Kabel falls im Lieferumfa...

Page 14: ...ng finden Sie auf folgender Webseite http www emos eu download UA Powerbank Інструкція користувача Специфікація Ємкість 20 000 мАч 74 Wh Тип акумулятора Li Po батарея 3 7 В Макс вхідний потужність DC 5 В 2 A 10 W Макс вихідний потужність DC 5 В 2 A 10 W Розміри 142 67 27 мм Вага 412 г Робоча температура 5 C 40 C Час зарядки 11 12 годин приблизно Вищевказаний час зарядки може відрізнятися в залежно...

Page 15: ...ум POWERBANK Цей пристрій не призначений для користування особам включно дітей для котрих фізична почуттєва чи розумова нездібність чи не достаток досвіду та знань забороняє ним безпечно користуватися якщо така особа не буде під догля дом чи якщо не була проведена для неї інструктаж відносно користування споживачем відповідною особою котра відповідає за її безпечність Виріб захищайте від вологи во...

Page 16: ... Indicatorul stării încărcării powerbank ului LED uri Luminând Clipind Starea bateriei 0 25 25 50 50 75 75 100 100 După încheierea încărcării powerbank ului indicatoarele LED rămân aprinse Pentru prelungirea duratei de viață a bateriei powerbank mențineți pe cât posibil bateria powerbank la nivelul de 25 75 Dispozitive suportate tablete telefoane mobile aparate de fotografiat camere video playere ...

Page 17: ...urilor sortate Pentru informaţii actuale privind bazele de recepţie con tactaţi organele locale Dacă consumatorii electrici sunt depozi taţi la stocuri de deşeuri comunale substanţele periculoase se pot infi ltra în apele subterane şi pot să ajungă în lanţul alimentar periclitând sănătatea şi confortul dumneavoastră EMOS spol s r o declară că ALPHA2 20 este în conformitate cu cerinţele de bază şi ...

Page 18: ...tomatiškai Galite naudoti pridedamą kabelį jei pridėta ar bet kokį geros kokybės USB laidą Norėdami įkrauti per kuo trumpesnį laiką naudokite USB adap terį ir kabelį kurių srovė lygi ar aukštesnė energijos talpyklos nurodytai įėjimo srovei Šis prietaisas nėra skirtas naudoti asmenims įskaitant vaikus kurių fizinės jutiminės arba protinės negalios arba patirties ir žinių trūkumas neleidžia naudotis...

Page 19: ...ējā akumulatora Pieslēgtas ierīces uzlādes laikā LED indikatori būs iedegušies tādā pašā veidā lai norādītu ārējā akumulatora atlikušo uzlādes līmeni Degošo LED skaits Uzlādes līmenis 0 25 25 50 50 75 75 100 Ārējais akumulators įkrovimo būsenos indikatorius Degošie mirgojo šie LED Uzlādes līmenis 0 25 25 50 50 75 75 100 100 Kad ārējā akumulatora uzlāde būs pabeigta LED indikatori būs iedegušies La...

Page 20: ...pasargājiet to no pēkšņa trieciena vai smagiem priekšmetiem Neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem Šim nolūkam izmantojiet īpašus atkritumu šķirošanas un savākšanas punktus Lai gūtu informāciju par šādiem savākšanas punktiem sazinieties ar vietējo pašvaldību Ja elektroniskās ie rīces tiek likvidētas izgāztuvē bīstamas vielas var nonākt paze mes ūdeņos un tālāk arī barības ķēdē kur tās var ietekmē...

Page 21: ...komplektis olevaid juhtmeid kui need on kaasas või ükskõik millist kvali teetset USB kaablit Laadimisaja lühendamiseks kasutada USB adapterit ja kaablit mis talub vähemalt akupanga ettenähtud sisendvoolu Seadet ei tohi kasutada isikud sh lapsed kellel on füüsilised meeleoorganite või vaimsed puuded või isikud kellel puuduvad piisavad kogemused ja teadmised et seadet ohutult kasutada välja arvatud ...

Page 22: ...дикатори ще светят по време на зареж дането на свързаното външно устройство по същия начин за да показват оставащия заряд на външната батерия Брой светещи светодиоди Ниво на заряда 0 25 25 50 50 75 75 100 Индикатор за състоянието на заряда на батерията Светещи мигащи светоди оди Ниво на заряда 0 25 25 50 50 75 75 100 100 Светодиодните индикатори ще светнат след като зареждането на външната батерия...

Page 23: ...т по безопасен начин освен когато са контролирани или инструктирани относно използването на уреда от лице отговарящо за тяхната безопасност Пазете устройството от влага вода или други течности топлина или източници на силно лъчение Не разглобявайте не съединявайте накъсо и не огъвайте ус тройството и го пазете от удари или тежки предмети Не изхвърляйте електрически уреди с несортираните домакински...

Page 24: ...jskem območju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo vzdrževanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obvez nosti Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako da ...

Reviews: