background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

            

 

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

 

4

3

2

+

_

10

 589 

 2129 

 2003 

120 MIN

CDXS84S

BŁĄD!:Program

20

20-03-1

0

www.forte-service.eu/0000243004

CADIXO, KADI

1/29

Summary of Contents for CDXS84S

Page 1: ... BG Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizva...

Page 2: ... 2 29 ...

Page 3: ...3 29 ...

Page 4: ... 0002 0003 0004 0005 1 128495N 2125x574x15 1 2 128496N 2125x574x15 1 3 128605N 2125x560x15 2 4 32480 979x574x15 2 5 32482 979x534x22 1 6 32484 979x559x15 1 7 32481 482x574x15 4 8 32483 482x534x22 3 9 40740 480x534x22 2 10 51809 979x60x15 2 No Code DIMENSIONS 0001 0002 0003 0004 0005 11 51808 482x60x15 4 12 61410 2045x494x15 2 13 61411LU 1661x494x15 2 14 70819 991x189x15 2 15 51350 452x140x15 4 16 ...

Page 5: ...x15 8x S30174 Ø4x27 8x S30158 Ø3x12 8x S36114 Ø6 3x18 58x S30111 Ø6 3x13 20x S34702 16x S30978 8x S3xxxx 8x S30337 23 16x S30530 12x S34626 H 6mm 6x S36300 1x S32892 14x S30208 4x S33396 2x S32412 30x S31347 N 5x S35757 L 300 1x S35705 L 972 1x S34703 L 474 2x S30805 L 2030 16x S3 S31841 1x S30577 1x S36628 Ø10x50 Ø5x60 5 29 L 450 ...

Page 6: ...ugar deve se retirar a película de proteção de todos os elementos em alto brilho Caso tais elementos estejam unidos durante a montagem a película de proteção deve ser retirada só dos lugares de conexão Terminar a eliminação da película uma vez o móvel está montado completamente e colocado no seu lugar ATENÇÃO Depois de ser retirada a película de preteção pode se limpar e utilizar os elementos só d...

Page 7: ...394 394 900 900 1 1 S34722 10x S34702 2x 394 394 2 2 S34702 2x S34722 8x S30106 1x S33396 1x 7 29 ...

Page 8: ...362 362 452 3 900 900 394 394 180 3 75 S30805 1x S34702 2x S34722 10x 3 S30106 1x S33396 1x S30133 2x S36114 2x S32412 2x S34626 4x S34722 10x S36114 2x S34626 2x x1 8 29 ...

Page 9: ...180 8 5 5 5 8 5 5 5 3 S34722 8x S30106 1x S33396 1x 362 362 452 3 75 S30805 1x S34722 10x S36114 2x S30133 2x S34626 4x S32412 2x S30106 1x S33396 1x S36114 2x S34626 2x 4 x1 9 29 ...

Page 10: ... 6 5 8 3x 5 6 10 2x 11 4 x S34702 2x S3eeee N 20x S34702 2x S70969 4x S30111 2x S30208 2x S30208 3x S30111 3x 10 29 ...

Page 11: ...180 4 2x 7 4x 50 493 50 493 1 7 2x 4 8 10 11 S3eeee N 36x S30111 4x S30111 6x 7 11 29 ...

Page 12: ...II I 1 19 3 7 7 11 I II III IV V S31347 N 8x S30111 8x 9 12 29 ...

Page 13: ...II I 408 4 18 4 10 3 I II III IV 10 S31347 N 10x S30111 10x 13 29 ...

Page 14: ...II I 7 19 2 11 7 S31347 N 8x S30111 8x 11 IV III II I 14 29 ...

Page 15: ...II I 8 5 8 6 8 S31347 N 4x S30111 4x 12 15 29 ...

Page 16: ...S30577 max 10 kg max 10 kg max 10 kg max 10 kg max 10 kg 13 16 29 ...

Page 17: ...ra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pr...

Page 18: ...kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni desprinderea pieselor de mobil...

Page 19: ...S30174 4x 15 19 29 ...

Page 20: ...1 2 14 16 16 15 S30211 2x S30212 2x S70969 4x S30211 2x S30530 2x 17 x2 x4 20 29 ...

Page 21: ...II I 14 S30158 2x S32412 1x 14 16 15 15 b a a b S30978 8x S32412 1x S30158 2x 18 19x2 x2 21 29 ...

Page 22: ...max 3 kg S3xxxx 8x 14 20 S30174 4x S35757 2x 22 29 ...

Page 23: ...800 800 1 2 12 S3 S31841 8x S30530 4x 1 2 13 S3 S31841 8x 22 S30530 2x x2 x2 21 23 29 ...

Page 24: ...12 13 12 13 23 24 29 ...

Page 25: ...S35757 3x S36300 6x S30161 6x 12 13 12 13 S30106 12x S35757 3x 24 25 29 ...

Page 26: ...max 5 kg max 5 kg 12 13 12 13 9 S30337 23 8x 25 26 29 ...

Page 27: ... 27 29 ...

Page 28: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 29: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: