Emmezeta BCCK231 Assembling Instruction Download Page 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

            

 

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

 

4

3

2

+

_

5

 338 

 1176 

 917 

max 

20 kg

120 MIN

10

BCCK231

BACCIO

20

www.forte-service.eu/0001014101

1/26

Summary of Contents for BCCK231

Page 1: ...G Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvaja...

Page 2: ... 2 26 ...

Page 3: ... 3 26 ...

Page 4: ...4 26 ...

Page 5: ...Nr Code DIMENSIONS Colli 0001 Colli 0002 1 330252 1176x323x15 1 2 521546 1177x67x15 2 3 05066 882x750x2 1 4 05069 882x403x2 1 5 84160 300 324 300x138x15 3 6 74623 344x189x15 2 1 7 135377 872x323x15 2 8 521547 772x67x15 2 Nr Code DIMENSIONS Colli 0001 Colli 0002 9 44644 389x300x15 1 10 330253 1176x323x15 1 11 135378 872x304x15 1 12 521548 280x44x22 2 13 65792 573x344x15 3 14 135379 255x298x15 3 15 ...

Page 6: ...Ø4x30 4x S31298 Ø4x15 5x S30151 Ø4x25 4x S30115 Ø6 3x11 12x S30111 Ø6 3x13 6x S30142 M4x9 8x S35695 M4x8 6x S31299 Ø1 6x30 4x S34657 Ø5x12 6x S30312 10x S30978 5x S32382 4x S33519 N 8x S30337 2x S30231 12x S37527 1x S30577 1x S20557 2x S36628 Ø10x50 Ø5x60 6x S34661 6x S30051 L 278 mm 2x S33680 4x S3 S31911 6 26 ...

Page 7: ...ugar deve se retirar a película de proteção de todos os elementos em alto brilho Caso tais elementos estejam unidos durante a montagem a película de proteção deve ser retirada só dos lugares de conexão Terminar a eliminação da película uma vez o móvel está montado completamente e colocado no seu lugar ATENÇÃO Depois de ser retirada a película de preteção pode se limpar e utilizar os elementos só d...

Page 8: ...6 S20553 5 S20553 5 15 6 60min a b a b 1 3x 8 26 ...

Page 9: ...180 180 S30212 4x S30211 6x S32382 5x S30151 5x S35695 2x S34657 2x S30051 1x S30051 1x S35695 2x 2 11 10 3 9 26 ...

Page 10: ...11 10 7 S70969 4x S30212 4x 4 5 2x 2x 10 26 ...

Page 11: ...7 7 4 3 6 7 4x 11 26 ...

Page 12: ...350 350 1 S30211 12x S31298 4x S30231 2x 1 8 9 6x 12 26 ...

Page 13: ...II I a b a b S30978 10x S30312 6x S31299 6x 10 13 26 ...

Page 14: ...2 8 8 S30096 16x S33519 N 4x S3 S31911 2x S3 S31911 2x S37527 12x S32604 12x 12 11 14 26 ...

Page 15: ...S30111 12x 14 S30212 2x S30051 1x S30115 2x 13 14 1x 15 26 ...

Page 16: ...12 14 S30157 2x 14 S30212 2x S30115 2x S30051 1x 32 12 14 15 16 1x 16 26 ...

Page 17: ...14 12 S30157 2x 14 14 32 14 12 17 18 2x 2x 17 26 ...

Page 18: ...14 S30212 2x 14 S35695 4x S30051 2x S34657 2x 19 20 2x 18 26 ...

Page 19: ...ado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ne prevrne prej preverite vrsto in močnost stene Izberite vložke in vijake ki odgovarjajo vrsti stene V primeru dvomov se posvetujte s specialistom M...

Page 20: ...ната TR Mobilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a p...

Page 21: ...max 3 kg max 3 kg max 3 kg S30142 6x S30157 6x S34661 3x 23 21 26 ...

Page 22: ...13 13 5 S34661 2x S30157 4x 13 S3 S31911 2x 25 2x 24 22 26 ...

Page 23: ...13 5 S30157 2x S34661 1x 13 S34701 4x S33680 2x 27 26 23 26 ...

Page 24: ...max 5 kg max 5 kg 9 16 S30337 8x 28 24 26 ...

Page 25: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 26: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: