Emmaljunge NXT60F Instruction Manual Download Page 1

SE

4 - 14

15 - 31

EN

 4 - 14

32 - 48

DE

 4 - 14

49 - 65

DK

4 - 14

66 - 82

NO

 4 - 14

83 - 99

FI

4 - 14

100 - 116

EE

4 - 14

117 - 133

LV

4 - 14

134 - 150

LT

 4 - 14

151 - 167

PL

4 - 14

168 - 184

CZ

 4 - 14

185 - 201

ES

 4 - 14

202 - 218

Instruction manual

FR

4 - 14

219 - 235

Summary of Contents for NXT60F

Page 1: ...15 31 EN 4 14 32 48 DE 4 14 49 65 DK 4 14 66 82 NO 4 14 83 99 FI 4 14 100 116 EE 4 14 117 133 LV 4 14 134 150 LT 4 14 151 167 PL 4 14 168 184 CZ 4 14 185 201 ES 4 14 202 218 Instruction manual FR 4 14...

Page 2: ...KAN P VIRKES HVIS DU IKKE F LGER DISSE INSTRUKTIONER Dette produkt er i overensstemmelse med EN 1888 1 2018 EN1888 2 2018 EN 1466 2014 Salg eller markedsf ring af produktet udenfor EU EFTA lande er ik...

Page 3: ...IE Przed przyst pieniem do korzystania z produktu prosimy zapozna si z najnowsz wersj instrukcji obs ugi zamieszczon na stronie internetowej www emmaljunga com CZ D LE IT INFORMACE P ED POU IT M SI PE...

Page 4: ...Unit with Seat Unit Fabrics incl 5 point harness 3 Box with Instruction manual 2 Axle shafts 4 Bumper Bar 5 Wheels x 2 6 Swivel wheels x 2 7 Hood 8 UV Insect Net 9 Folded chassis 10 Tray Basket Box C...

Page 5: ...1 1 1 1 2 1 3 2 1 2 2 2 3 3 1 3 2 1 5 1 6 1 7 2 3 Chassis 5 NXT 60 F v1 6 1 4 1 41 1 42...

Page 6: ...10 11 1 2 4 1 4 2 4 3 4 4 5 1 5 2 6 1 4 7 4 8 4 5 6 Chassis 6 NXT 60 F v 1 6 4 5 4 6...

Page 7: ...7 1 8 1 10 1 11 2 11 1 9 1 7 10 11 8 9 Chassis 7 NXT 60 F v 1 6 11 3...

Page 8: ...8 NXT 60 F v 1 6 1 3 2 2 3 1 1 4 5 2 3 Seat Unit 1 1 4 1 4 2 5 1 1 2 2 1 2 3...

Page 9: ...9 NXT 60 F v 1 6 6 9 7 8 10 2 10 Seat Unit 6 1 6 2 8 1 9 1 9 2 9 3 10 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 1...

Page 10: ...10 NXT 60 F v 1 6 11 12 Seat Unit 11 1 11 2 12 1 11 4 11 3 11 6 11 5 11 8 11 7 12 3 12 2 12 4...

Page 11: ...11 NXT 60 F v 1 6 1 3 1 3 2 5 Point Harness 4 1 4 2 4 3 4 1 1 1 2 1 2 4 4 3 1 3 2 1...

Page 12: ...12 NXT 60 F v 1 6 4 4 5 Point Harness 4 5 4 6 4 7 Basket 1 4 1 1 1 2 1 3 1...

Page 13: ...1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 2 1 2 2 3 1 3 2 3 3 1 7 1 8 1 2 3 Carrycot 13 NXT 60 F v 1 6...

Page 14: ...4 7 5 6 4 1 4 2 5 1 7 1 7 2 6 1 6 2 Carrycot 14 NXT 60 F v 1 6...

Page 15: ...es med Varningstext enlig EN1888 1 2018 EN1888 2 2018 VARNING Barnets s kerhet r ditt ansvar Barn ska alltid s ttas fast i s kerhetsselen och aldrig l mnas utan uppsikt Barnet ska h llas undan r rliga...

Page 16: ...v rmek llor som element spisar mm i n rheten av liggdelen Inspektera regelbundet handtagen och botten p liggdelen efter tecken p eventuella skador eller f rslitningar Se till att ryggst det r i det ne...

Page 17: ...ert p plats Korsa inte t gr ls n r barnet befinner sig i vagnen Hjulen skulle kunna fastna i r lsen Vid transport i offentliga transportmedel buss tunnelbana t g och mm r cker det inte att endast anv...

Page 18: ...flett Om n got r oklart och beh ver f rklaras ytterligare st r din auktoriserade Emmaljunga terf rs ljare till tj nst Vagnen r avsedd endast f r transport Anv nd aldrig vagnen som s ng f r ditt barn L...

Page 19: ...ten 22 F rl ng Suffletten 22 UV Insektsn t 22 Montera sittdelen p chassit 22 Ta av sittdelen fr n chassit 22 Montera fotsacken Tillbeh r 23 Montering av sittdelskl dsel 23 Avmontering av sittdelskl ds...

Page 20: ...erar vagnen annars riskerar de att skadas 2 MONTERA BAKHJULEN 2 1 Torka av smuts fr n axlarna innan du s tter p hjulen Tryck in knappen p bakhjulet Stoppa i axeltappen i bakhjulet S kerst ll att axeln...

Page 21: ...bromsen VARNING Vagnen ska alltid vara bromsad n r du lyfter i ur ditt barn VARNING Parkera aldrig vagnen i en backe VARNING Kontrollera alltid att vagnen r korrekt bromsad LOSSA BROMSEN 8 1 Lossa br...

Page 22: ...F r in suffletten i b da sidorna av sittdelen tills det s ger klick 4 2 Fn pp fast bakre delen p suffletten i sitsen med 3st tryckknappar VARNING S kerst ll att barn h lls undan alla r rliga delar om...

Page 23: ...p fotsacken p fr mre sufflettb gen VIKTIGT Suffletten f r inte f llas ned n r fotsacken r fastkn ppt p suffletten ppna dragkedjan i mitten av fotsacken n r barnen skall in eller ut ur vagnen MONTERIN...

Page 24: ...rnas f ste 4 3 F r ut axelremmarna genom ryggen p sittdelskl dseln och f r in de i det andra h let Tryck fast f stet Upprepa p andra sidan 4 4 Grenbandet F r ut grenbandet genom sittdelskl dseln 4 5 T...

Page 25: ...t Ventilation och UV Insektsn t bak p suffletten ppnar sig Vissa modeller S TT FAST LIGGDELEN 2 1 Bromsa vagnen Lyft verdelen i handtaget och placera den i beslagen p b da sidorna av chassit Tryck ner...

Page 26: ...de vilar mot metallstaget F LL IHOP LIGGDELEN 7 1 Lyft p madrassen F ll ryggst det in mot mitten ppna tryckknapparna p handtagen Vissa modeller 7 2 Dra ihop metallb garna l ngs botten och f ll liggdel...

Page 27: ...d kontakt med olika material som PVC golv eller mjuka plastskikt reagera vilket kan ge miss f rgningar p golvet Anv nd d rf r skydd f r hjulen om vagnen f rvaras p k nsliga golvytor Kontrollera att al...

Page 28: ...elens tr platta inte blir bl t vrig information Strykning Vid strykning ska alla tygdetaljer skyddas med en duk av 100 ren bomull som placeras mellan strykj rn och tyg F r kl dselns utsida 100 polyest...

Page 29: ...en notering med datum att servicen r utf rd Innan vagnen levererades fr n fabriken har den genomg tt noggranna kontroller och tester Ytterligare en kontroll gjordes strax innan vagnen verl mnades till...

Page 30: ...t 1 st liggdel Accessory 1 st fotsack till liggdel 1 st madrass Fetta in axeltapparna S tt p hjulen p axlarna kontrollera att hjulen l ser p axlarna och axlarna i chassit Kontrollera att parkeringsbro...

Page 31: ...l ge Kontrollera att ryggen p sittdelen g r att justera och l ser i sina l gen Kontrollera att fotbr dan p sittdelen g r att justera och l ser i sina l gen Hjul och broms S tt p hjulen p axlarna kontr...

Page 32: ...attachment devices are correctly engaged before use This product is not suitable for running or skating Warning sentences according to EN1888 1 2018 EN1888 2 2018 WARNING A child s safety is your resp...

Page 33: ...up unaided Only use on a firm horizontal level and dry surface Do not let other children play unattended near the carry cot Do not use if any part of the carry cot is broken torn or missing Use only...

Page 34: ...essure changes in the air wind or vacuum Never place this product near any rails without having both hands on the handle as the braking device alone may not be sufficient to keep your stroller safely...

Page 35: ...lanation please contact an authorised Emmaljunga retailer who will be able to assist you The pram is intended for transportation only Never use the pram as a bed for your child Never leave the pram wi...

Page 36: ...g the Hood 39 UV Insect Net 39 Assembly of the Seat Unit on the Chassis 39 To take off the Seat Unit from the Chassis 39 Assembly of the Apron Accessory 40 Assembly of the Seat Unit Fabric 40 Removal...

Page 37: ...the axles before you put on the wheels Press the button on the rear wheel Insert the metal shaft axle in the rear wheel Ensure that the shaft clicks into the wheel WARNING Check that the wheels are f...

Page 38: ...e pram WARNING Never park the pram on a slope WARNING Always check that the pram is properly parked 8 RELEASE THE BRAKE 8 1 Release the brake by lifting the brake bar upwards with your foot 8 2 If the...

Page 39: ...e hood gently forward or backward to the desired position EXTENDING THE HOOD 6 1 To extend the hood to protect the child from weather you can open the zip on the hood WARNING The hood should always be...

Page 40: ...tant that the fabric is always correctly fitted The seat unit should never be used without fully fitting the seat unit fabric 11 2 Thread the crotch strap through the seat fabric see illustration 11 3...

Page 41: ...the shoulder strap on the buckle 4 3 Take out the shoulder straps through the back of the seat unit fabric and thread it through the other hole fasten the press stud Repeat on the other side 4 4 The...

Page 42: ...hood The ventilation and UV Insect net on the back of the hood is now visible only on certain models ATTACH THE CARRYCOT 2 1 Put on the brake Lift the carrycot with the handle and place it onto the fr...

Page 43: ...THE CARRYCOT 7 1 Remove the mattress Fold the plastic backrest towards the centre Open the press studs on the easy pull handle only on certain models 7 2 Pull the bar using the easy pull handle along...

Page 44: ...when in contact with PVC flooring or other plastic materials cause discoloration Always use wheel protection if the pram stroller is stored on delicate surfaces Check that all chassis locking devices...

Page 45: ...nded position Make sure the wood en base is protected from any water General Information Ironing If any fabric part needs to be ironed always use a 100 cotton cloth in between the iron and the fabric...

Page 46: ...the date on which the service has been carried out Before the pram is sent from the factory it has undergone regular checks and testing Another check is completed before the product is given to you t...

Page 47: ...arness 1 pc Hood Seat unit 1 pc UV Insect net 1 pc Carrycot Hood Accessory 1 pc Apron for carrycot 1 pc Mattress Lubricate the ends of the axles Attach the wheels and make sure that the wheels lock in...

Page 48: ...in each position Check that the back rest can be adjusted and locked into each position Check that the footrest on the seat unit can be adjusted and locked into each position Wheels and brakes Attach...

Page 49: ...nicht zum Joggen oder Skaten geeignet Warnhinweise gem EN1888 1 2018 EN1888 2 2018 WARNUNG Sie sind f r die Sicherheit des Kindes verantwortlich Schnallen Sie das Kind immer an und lassen Sie das Kin...

Page 50: ...agerechten trockenem Untergrund verwenden Lassen Sie andere Kinder nicht unbeaufsichtigt in der N he der Liegewanne spielen Verwenden Sie die Liegewanne nicht wenn Teile gebrochen oder eingerissen sin...

Page 51: ...ie dieses Produkt nicht bei starkem Wind oder Unwetter Bitte beachten Sie dass Zug oder Bahnstationen hohe Druckver nderungen in der Luft verursachen k nnen Wind oder Vakuum Stellen Sie niemals das Pr...

Page 52: ...tzen Den Kinderwagen niemals mit Kind ohne angezogene Bremse stehenlassen Die Bremse sollte immer angezogen sein wenn Sie Ihr Kind aus dem Wagen heben oder hineinlegen Den Kinderwagen niemals an einem...

Page 53: ...erdecks 56 UV Insektenschutz 56 Montage der Sitzeinheit auf dem Gestell 56 Abnehmen der Sitzeinheit vom Gestell 56 Anbringen des Fu sacks Zubeh r 57 Montage des Sitzbezugs 57 Entfernen des Sitzbezugs...

Page 54: ...en Dr cken Sie den Entriegelungsknopf an der Radnabe ein und f hren Sie den Achspin auf der R ckseite in die Felge ein bis Sie ein deutliches KLICK h ren WARNUNG Kontrollieren Sie den festen Sitz der...

Page 55: ...lst ndig gebremst ist L SEN DER BREMSE 8 1 L sen Sie die Bremse durch Anheben des Bremspedals 8 2 Wenn Ihr Kinderwagen mit einer Sicherheitsschlaufe ausger stet ist legen Sie diese um Ihr Handgelenk w...

Page 56: ...tecker auf beiden Seiten des Sitzteils ein bis Sie ein deutliches KLICK h ren 4 2 Befestigen Sie den hinteren Teil des Verdecks mit 3 Druckkn pfen WARNUNG Das Kind darf beim Verstellen von einstellbar...

Page 57: ...der hinten an der Winddecke sitzt am hinteren Verdeckbogen Befestigen Sie den Druckknopf der vorne an der Winddecke sitzt am vorderen Verdeckbogen WICHTIG Das Verdeck darf nicht heruntergeklappt werde...

Page 58: ...as R ckenteil des Sitzbezugs und f hren Sie sie in die andere ffnung nach vorne durch den Sitzbezug wieder ein Dr cken Sie die Gurtbefestigung wieder ein Wiederholen Sie diesen Schritt auf der anderen...

Page 59: ...en Sie den Wagen Heben Sie die Liegewanne am Handgriff an und platzieren Sie sie in den Aufnahmen an beiden Seiten des Gestells Dr cken Sie die Liegewanne in die Aufnahmen bis Sie auf beiden Seiten ei...

Page 60: ...AMMENLEGEN DER LIEGEWANNE 7 1 Entnehmen Sie die Matratze Ziehen Sie die R ckenlehne zur Wannenmitte ffnen Sie die Druckkn pfe am Handgriff bei einigen Modellen 7 2 Ziehen Sie die Metallb gen zur Wanne...

Page 61: ...Bodenbel gen insbesondere PVC oder Linoleum ab da sich bedingt durch die Gummireifen der Belag an dieser Stelle verf rben k nnte Kontrollieren Sie regelm ig dass Alle Verriegelungen an Gestell Liegew...

Page 62: ...vor dem Kontakt mit Wasser Allgemeine Informationen B geln Wenn ein Bezug geb gelt werden muss verwenden Sie stets ein Tuch aus 100 Baumwolle zwischen Bezug und B geleisen um die Bezugoberfl che zu sc...

Page 63: ...einen Kommen tar dar ber wann der Service durchgef hrt wurde Bevor der Wagen von der Fabrik ausgeliefert wurde wurde er kontrolliert und getestet Ein weiterer Funktions Check wurde vor der Auslieferun...

Page 64: ...net 1 Liegewanne Accessory 1 Fu sack zur Liegewanne 1 Matratze Schmieren Sie die Achsenden Montieren Sie die R der und stellen Sie sicher dass Sie einrasten Kontrollieren dass die Feststellbremse bei...

Page 65: ...e der Sitzeinheit eingestellt und sicher in jeder Position verriegelt werden kann Kontrolle dass die Fu st tze sich justieren und arretieren l sst R der und Bremse Kontrolle des festen Sitzes von Rad...

Page 66: ...ikkerhedsselen og skal aldrig efterlades uden opsyn Barnet skal holdes v k fra bev gelige dele n r de betjenes Vognen kr ver regelm ssig vedligeholdelse af brugeren Overlast fejlagtig sammenklapning o...

Page 67: ...aldrig yderligere madrasser oven p den medf lgende madras Sikre dig at det justerbare h ndtag er i l fteposition inden du l fter overdelen Bagen Efterlad ikke det fleksible h ndtag indvendig i overdel...

Page 68: ...s parkeringsbremse Vognen kan uds ttes for en belastning hurtig opbremsning skarpe sving huller i vejbanen hurtig acceleration etc som vognen ikke er testet til if lge den g ldende barnevognsnorm EN18...

Page 69: ...l din tjeneste Vognen er kun til transportbrug Anvend aldrig vognen som seng for dit barn Forlad ikke din vogn med barn i uden at du har bremset vognen Vognen skal altid v re bremset n r du l fter bar...

Page 70: ...kalechen 73 UV Insektnet 73 Montere klapvognsdelen p stellet 73 Afmontere klapvogndelen fra stel 73 Montere Forl deret tilbeh r 74 Montering af klapvognsstoff 74 Afmontering af klapvognsstoffet 74 Sea...

Page 71: ...ers risikerer de at komme til skade 2 MONTERING AF BAGHJULENE 2 1 Aft r smuds fra akslerne inden du s tter hjulene p Tryk knappen p baghjulet ind S t akseltappen i baghjulet S rg for at akslen klikker...

Page 72: ...ll r altid at vognen er korrekt bremset L SN BREMSEN 8 1 L sn bremsen ved at l ften den op 8 2 Hvis vognen er udstyret med sikkerhedsline Tag sikkerhedslinen rundt om h nden n r du anvender vognen ADV...

Page 73: ...et med de 3 trykknapper ADVARSEL V r opm rksom p at holde b rn v k fra alle bev gelige dele n r du justerer vognen ellers risikerer de at komme til skade JUSTERE KALECHEN 5 1 Tr k kalechen frem eller...

Page 74: ...skulderstropperne fra 5 punktsselen igennem stoffet ADVARSEL Det er vigtigt at klapvognstoffet altid er korrekt monteret Klapvognsdelen m ikke bruges uden klapvognsstoffet korrekt p monteret 11 2Tr k...

Page 75: ...elen Tag selebeskytterne af bn klapvognsbetr kkets 3 trykknapper p bagsiden 4 2 L sn beslaget som holder selen 4 3 Tr k selen gennem ryggen p s debetr kket og mont r i det andet hul Tryk plastbeslaget...

Page 76: ...en ved hj lp af trykknappen Ventilation og UV insektnettet bner sig bag p kalechen visse modeller MONTERE BARNEVOGNSKASSEN P STELLET 2 1 Brems vognen L ft barnevognskassen i h ndtaget og plac r den i...

Page 77: ...d metalstangen SAMMENKLAP BARNEVOGNSKASSEN 7 1 L ft madrassen Tr k rygl net ind mod midten bn trykknapperne p h ndtaget visse modeller 7 2 Tr k metalb jlerne ud af plastholderen ved hj lp af stofringe...

Page 78: ...kan ved kontakt med forskellige materialer som Vinyl gulve eller bl de plastikunderlag reagere s der kan opst misfarvning af gulvet L g derfor noget mellem d kkene og gulvet hvis vognen skal opbevare...

Page 79: ...i opsl et stand vrig information Strygning Ved strygning skal alle stofdele beskyttes med en klud af 100 ren bomuld som placeres mellem strygejern og stof Til stoffets yderside 100 polyester og foret...

Page 80: ...l i service bogen at for udf rt service Inden vognen bliver leveret fra fabrikken har den gennemg et n je kontrol og test Yderligere er vognen kontrolleret inden den er udleveret til dig for at sikre...

Page 81: ...5 punktssele 1 stk kaleche 1 stk UV Insect net 1 stk barnevognskasse Accessory 1 stk forl der til barnevognskasssen 1 stk madras Sm r aksel enderne Mont r hjulene og v r sikker p at hjulene l ser p pl...

Page 82: ...espektive positioner Kontroll r at ryggen p klapvognsdelen kan justeres og l ser i alle positioner Kontroll r at fodst tten p klapvognsdelen kan justeres og l ser i alle positioner Hjul og bremse Kont...

Page 83: ...et skal alltid sitte fastspent i sikkerhetsselen og skal aldri forlates uten tilsyn Barnet skal holdes bort fra bevegelige deler n r de brukes Vognen krever regelmessig vedlikehold av brukeren Overlas...

Page 84: ...usteres til flat posisjon S rg for at hodet til barnet aldri er lavere enn kroppen til barnet n r Bagen brukes Legg aldri en ekstra madrass ovenp madrassen som f lger med Forsikre deg om at det juster...

Page 85: ...vis du kj rer med offentlig transportmiddel buss trikk tog mm er det ikke nok og kun bruke barnevognens parkeringsbrems Vognen kan utsettes for en belastning hurtig oppbremsing skarpe svinger humper i...

Page 86: ...serte Emmaljunga forhandler til tjeneste Vognen er kun beregnet for transport Bruk aldri vognen som seng for ditt barn Forlat aldri vognen med barnet i uten sette bremsen p Vognen skal alltid ha brems...

Page 87: ...v Kalejsen 90 Justere Kalejsen 90 Forlenge Kalejsen 90 UV Innseksnett 90 Montere portvognsdelen p understellet 90 Ta sportvognsdelen av fra understellet 90 Montere fottrekket tilbeh r 91 Montering av...

Page 88: ...es hvis ikke risikerer de skades 2 MONTERE BAKHJULENE 2 1 T rk av smuss fra akslingene f r du setter p hjulene Trykk inn knappen p bakhjulet Sett akselpinnen inn i bakhjulet Pass p at akslingen klikke...

Page 89: ...ognen i en bakke ADVARSEL Sjekk alltid at vognen er korrekt bremset TA AV BREMSEN 8 1 Ta av bremsen ved l fte bremsen opp 8 2 Om vognen er utrustet med sikkerhetsline Tre sikkhetlinen rundt handen n r...

Page 90: ...barn holdes unna bevegelige deler n r du justerer vognen hvis ikke kan de skades 4 2 Fest bakre del av kalesjen med 3 stk trykknapper ADAVARSEL Forsikre deg om at barn holdes unna alle bevegelige dele...

Page 91: ...l sen i midten av fottrekket n r barnet skal i eller ut av vognen 11 MONTERING AV SPORTSVOGNSDELEN 11 1 Legg sportsvognstekstilen i sportsvognsdelsrammen Trekk skulderremmer gjennom hullene i tekstile...

Page 92: ...aksiden 4 2 L sne skulderselen fra l sen 4 3 F r skulderselene ut gjennom hullene i ryggen og f r de inn i det andre hullet L s det fast 4 4 og f r deretter ut skrittstroppen igjennom sitteplaten 4 5...

Page 93: ...iden av tekstilen Ventilasjons og UV insektsnett bak p kalesjen er n synlig visse modeller FESTE BAGEN 2 1 Brems vognen L ft bagen i h ndtaket og sett den i festene p begge sider p understellet Trykk...

Page 94: ...ot metallstaget SL SAMMEN BAGEN 7 1 L ft p madrassen Sl ryggst tten inn mot midten Trekk metallb ylen ut av plastfestene med hjelp av t yremmen Gjenta dette i alle fire hj rner av bagen 7 2 Trekk samm...

Page 95: ...ed ulike materiale som PVC gulv eller myke overflater reagere noe som kan gi missfarging p gulvet Bruk derfor beskyttelse p under hjulene om vognen oppbevares p mfintlige gulv Sjekk at Alle l s funger...

Page 96: ...nplate i tre ikke blir v t vrig informasjon Stryking Ved stryking skal alle tekstiler beskyttes med en duk av 100 ren bomull som plasseres mellom strykejern og tekstilen For tekstilens utside 100 poly...

Page 97: ...med dato n r service er utf rt F r vognen ble sendt fra fabrikken ble den gjennomg tt n ye kontroller og tester For forsikre at vognen oppfyller alle sikkerhets og kvalitetskrav ble ytterligere en kon...

Page 98: ...Net 1 stk Bag Accessory 1 stk Fottrekk til Bag 1 stk Madrass P f r fett grease p akseltappene Sett p hjulene og sjekk at hjull sene l ser Sjekk at parkeringsbremsen l ser begge bakhjul NO Sl opp vogn...

Page 99: ...et skal l ses i de forskjellige posis jonene Kontroller at ryggen p sportsvognsdelen g r justere i sine posisjoner Kontroller at fotbrettet p sportsvognsdelen g r justere og l ser i sine posisjoner Hj...

Page 100: ...nnitt turvavaljailla eik lasta saa koskaan j tt ilman aikuisen valvontaa Pid lapsi sopivalla et isyydell liikkuvista osista kun s d t vaunu toimintoja Vaunut tarvitsevat s nn llist huoltoa Ylikuorma v...

Page 101: ...taloa alempana l koskaan laita kantokassiin toista patjaa mukana tulevan patjan p lle Varmista aina ennen k ytt ett kantokahva on oikeassa asennossa ennen kuin kannat kantokassia l koskaan j t kantoka...

Page 102: ...seisontajarrua Vaunuihin saattaa matkan aikana kohdistua ennalta odottamatonta rasitusta kkijarrutus kiihdytys kuoppa tiess tms jonka varalta vaunua ei ole voitu testata vallitsevan turvastandardin E...

Page 103: ...maljungan valtuutetut j lleenmyyj t mielell n Vaunut on tarkoitettu vain lapsen kuljettamista varten l koskaan k yt lastenvaunuja lapsesi s nkyn l koskaan poistu vaunujen luota jos jarru ei ole p ll V...

Page 104: ...taminen 107 Kuomun jatkaminen 107 UV hy nteissuoja 107 Asenna istuinosa rungolle 107 Istuinosan irrottaminen rungolta 107 Jalkapeitteen kiinnitys lis varuste 108 Istuinosan kankaan asennus 108 Istuink...

Page 105: ...Takarenkaiden asennus 2 1 Puhdista akselit ennen kuin asennat py r t paikoilleen Paina takapy r n painiketta Pujota akselitappi takapy r n Varmista ett akseli loksahtaa kiinni py r n VAROITUS Varmist...

Page 106: ...POIS KYTKEMINEN 8 1 Kytke jarru pois p lt nostamalla jarrupoljin yl asentoon 8 2 Jos vaunu on varustettu turvalenkill Pujota turvalenkki k den ymp rille kun ty nn t vaunua VAROITUS T t tuotetta ei ol...

Page 107: ...oketjun Huomaa Tarkista ett et avannut alempaa vetoketjua joka pit kuomun kiinni istuinosassa VAROITUS Kuomun tulee olla paikalleen paikoilleen asennettuna kun vaunua k ytet n 6 2 Ved kuomua eteen nii...

Page 108: ...uinkankaan vetoketjut jalkatuen ja selk nojan kohdalta VAROITUS Turvakaaren tulee olla aina asennettuna kun ratasta k ytet n VAROITUS Tarkista aina ennen k ytt ett turvakaari on oikein asennettu VAROI...

Page 109: ...ljaspehmusteet Avaa istunkankaan vetoketju 4 2 Pujota olkavy t istuinkankaan aukkojen l pi ja siirr takaisin kankaan l pi toisista aukoista Toista toimenpide toisella puolella Kiinnit istuinkankaan ve...

Page 110: ...uomun takaosassa avautuu vain tietyiss malleissa Vaunukopan kiinnitt minen 2 1 Kytke vaunun seisontajarru p lle Nosta vaunukoppaa kopan kantokahvasta ja nosta koppa rungonpuoleisten kiinnikkeiden p ll...

Page 111: ...nojaavat kopan metallista tukea vasten VAUNUKOPAN TAITTAMINEN KASAAN 7 1 Nosta patjaa Nosta selk nojaa pystyasentoon Ved metallisia kasausrautoja vaunukopan pohjan my t isesti ja anna kopan painua ka...

Page 112: ...t vaikuta vaunun toimivuuteen tai kest vyyteen VAROITUS Renkaat saattavat reagoida erilaisten lattiamteriaalien kanssa siten ett ne saattavat j tt j lki lattiapin taan K yt aina py r nsuojia mik li s...

Page 113: ...suojata 100 puuvillakankaalla joka asetetaan vaunun kankaan ja silitysraudan v liin Kangasverhoilun ulkopinnalle ja vuorelle k ytet n silitysraudan l mp tilaa 110 C Varmista ett vaunun kaikki osat ov...

Page 114: ...nen kun vaunu toimitetaan tehtaalta vaunu on tarkasti testattu ja tarkastettu T m n lis ksi Emmaljunga j lleenmyyj on tarkistanut vaunun ennen asiakkaalle luovutusta jotta t m t ytt vaaditut laatu ja...

Page 115: ...pistevaljailla 1 kpl Kuomu 1 kpl UV Insect Net 1 klp Vaunukoppa Accessory 1 kpl Vaunukopan jalkapeite 1 kpl Patja Laita akseleiden p ihin rasvaa Asenna renkaat paikoilleen ja tarkista ett ne lukittuv...

Page 116: ...toimii suunnitellusti Tarkista ett istuinosan jalkatuki on s dett viss ja lukittu eri asentoihin Renkaat ja jarru Tarkista ett renkaat irtoavat akselista ja lukittuvat takaisin paikoilleen Tarkista e...

Page 117: ...kasutamist et lapsevankri korpuse v i istmesektsiooni v i autoistme kinnitamise seadmed oleksid korralikult rakendatud See toode ei ole sobiv kasutamiseks jooksmise v i uisutamise ajal Hoiatuslaused k...

Page 118: ...el ja kuival pinnal rge lase teistel lastel beebi kandekorvi l hedal valveta m ngida rge kasutage kui ksk ik milline osa on katki rebenenud v i puudub Kasutage ainult selliseid varuosi mille on tootja...

Page 119: ...et rongid v i metrood v ivad tekitada j rsu hur humuutuse tuulet mme v i vaakum rge j tke lapsevankrit raudteer baste rde seisma m lema k ega k epidemest kinni hoidmata pidurid ksi ei pruugi vankrit...

Page 120: ...s j b arusaamatuks v i vajab t psemat selgitust p rduge Emmaljunga ametliku edasim ja poole kes oskab teid aidata Lapsevanker on m eldud ksnes lapse transportimiseks rge kasutage seda lapse voodina rg...

Page 121: ...kaitsega putukav rk 124 Istme paigaldamine raamile 124 Istme eemaldamine raamilt 124 Jalakatte paigaldamine lisaseade 125 Istme kattekanga paigaldamine 125 Istme kattekanga eemaldamine 125 Seat Unit...

Page 122: ...ade l hedal ei oleks lapsi sest nad v ivad viga saada 2 TAGARATASTE PAIGALDAMINE 2 1 Enne rataste paigaldamist p hkige teljed puhtaks Vajutage tagarattal olev nupp alla Asetage telje ots tagaratta sis...

Page 123: ...vankril oleks pidur korralikult peal PIDURI VABASTAMINE 8 1 Piduri saate vabastada seda les l kates 8 2 Kui lapsevankril on turvarihm Pange k si ohutuse huvides l bi turvarihma HOIATUS See toode ei s...

Page 124: ...ti teha Pange t hele Veenduge et te ei ava seda lukku mis hoiab kaarvarju istme k ljes HOIATUS Alati kui lapsevankrit kasutate peab kaarvari olema paigaldatud 6 2 T mba kaarvari alla ning see pikeneb...

Page 125: ...meosa kanga T mmake kinni jalatoe raamil ja istme seljatoel olev lukk Pistke jalgevaherihm l bi istme kattekanga vt pilti 11 3HOIATUS Turvakaar peaks alati olema vankri k lge paigaldatud kui vankrit k...

Page 126: ...trukki mis asuvad istmeosa kattekanga tagaosas 4 2 Vajutage nupule et vabastada turvarihmad 4 3 V tke larihmad l bi istme kattekanga tagaosa v lja ja pange teise auku Korrake toimingut teise larihmag...

Page 127: ...av ainult teatud mudelitel KANDEKORVI KINNITAMINE 2 1 Rakendage vankri pidur T stke kandekorvi sangast ja asetage see raamile Suruge kandekorvi alla nii et selle m lemad k ljed fikseeruvad kl psatuseg...

Page 128: ...orvi kokkupanek 7 1 V tke madrats ra Voltige seljatugi kandekorvi keskosa poole kokku V tke metallvarras plastmassklambritest v lja t mmates aasadest Korrake toimingut kandekorvi k igis neljas nurgas...

Page 129: ...miseks HOIATUS Rehvide v rvus v ib muutuda erinevate materjalide nt PVC p randakatted v i muud plastikmaterjalid toimel Kui hoiate vankrit rnadel pindadel kasutage rattakatteid Veenduge et raami k ik...

Page 130: ...atage lapsevankri korpust t ielikult lahtivolditud asendis Veenduge et puidust p hjale ei satu vett ldinfo Triikimine Kui kangast detaile on vaja triikida pange triikraua ja kanga vahele 100 puuvillan...

Page 131: ...eostamise kuup evaga Peale vankri valmimist tehases l bib see kontrollis steemi Teine toote kontroll viiakse l bi enne teile le andmist kusjuures kontrollitakse ka ohutuse kvaliteedin uete t itmist Pe...

Page 132: ...tusrihmaga 1 kaarvari 1 UV Insect Net 1 kandekorv Accessory 1 kandekorvi jalakate 1 madrats M rida teljeotsi Paigaldada rattad ja veenduda et rattad lukustuvad oma kinnituses Kontrollida parkimispidur...

Page 133: ...eeruvad igasse asendisse Veenduge et seljatuge saab seada ja fikseerida igasse asendisse Veenduge et istme jalatuge saab seada ja fikseerida igasse asendisse Rattad ja pidurid Kontrollida et rattaid s...

Page 134: ...t vai rati u korpuss vai s dek a bloks vai automa nas s dekl a piestiprin anas ier ces ir pareizi iestat tas is izstr d jums nav piem rots skrie anai vai slido anai Br din juma fr zes atbilsto i stand...

Page 135: ...ikai b rniem kas nevar patst v gi aps sties Lietojiet tikai uz cietas horizont las un sausas virsmas Ne aujiet citiem b rniem bez pieaugu o uzraudz bas sp l ties kulbi as tuvum Ja k das sast vda as tr...

Page 136: ...a p rmai as v ja br zmas vai zemspiediens Blakus slie u ce iem vienm r stingri turiet rati u rokturi ar ab m rok m jo brem u sp ks var b t nepietiekams lai dro i notur tu rati us uz vietas Ne rsojiet...

Page 137: ...m nav nobremz ti Ieliekot b rnu rati os un iz emot no tiem oblig ti j izmanto bremzes Nenovietojiet rati us st v anai uz nog zes vai nel dzenas virsmas Nek piet un nes diet uz k ju balsta K ju balsts...

Page 138: ...a izv r ana 141 UV mosk tu t kls 141 S am s da as savieno ana ar asiju 141 S am s da as no em ana no asijas 141 P rkl ja uzst d ana aksesuaras 142 S dek a auduma apvalka uzst d ana 142 S dek a auduma...

Page 139: ...O RITE U UZST D ANA 2 1 Pirms rite u mont as not riet asis Piespiediet pogu uz aizmugur j rite a Ievietojiet met la asi aizmugur j riten P rliecinieties vai ass noklik riten BR DIN JUMS P rliecinietie...

Page 140: ...ati us uz nog z m BR DIN JUMS Vienm r p rbaudiet vai rati u bremzes ir noblo tas pareizi BREM U ATLAI ANA 8 1 Atlaidiet bremzes pace ot uz aug u brem u stieni 8 2 Ja rati i ir apr koti ar dro bas sait...

Page 141: ...ai novietotu to v lamaj poz cij JUMTI A IZV R ANA 6 1 Lai izv rstu p rsegu un pasarg tu b rnu no nokri iem atveriet aug jo r v jsl dz ju L dzu iev rojiet P rliecinieties vai neatv r t nepareizo r v js...

Page 142: ...st d ts 11 2 Izvelciet k jstarpes siksnu caur auduma apvalku skat t att lu 11 3Izveriet s nu siksnas caur auduma apvalku BR DIN JUMS Izstr d juma lieto anas laik barjeras stienim vienm r ir j b t uzst...

Page 143: ...dzes 4 3 Plecu lences izvelciet cauri s am s da as muguras balstu un izvelciet atpaka caur citu atveri piestiprinot to ar spiedpogu Atk rtojiet proced ru otr pus Aizveriet s dek a auduma apvalka r v j...

Page 144: ...ti a iek pus eso o spiedpogu Ventil anas lodzi un UV mosk tu t kls kulbas jumta aizmugur tagad ir redzams tikai da iem mode iem kulbi as PIESTIPRIN ANA 2 1 Aktiviz jiet bremzes Paceliet kulbi u aiz ro...

Page 145: ...t s balst tos pret met la stieni kulbi aS ATLOC ANA 7 1Iz emiet matraci Nolokiet atzveltni vidusda as virzien Atveriet spiedpogas un viegli pavelciet aiz lences tikai da iem mode iem 7 2Izmantojot len...

Page 146: ...par t m netiek pie emtas BR DIN JUMS Non kot saskar ar da diem materi liem tai skait PVC gr du segumiem un cit m plastmas m riepas var ietekm t o materi lu kr su Uzglab jot rati us uz jut g m virsm m...

Page 147: ...rati u korpusam no t piln b izv rst st vokl Ne aujiet koka pamatnei non kt saskar ar deni Visp r ga inform cija Gludin ana Ja v laties gludin t k du auduma da u nosedziet to ar 100 kokvilnas audumu la...

Page 148: ...t anas tirgot jam ir r p gi p rbaud ti fabrik N kamo reizi tos p rbauda pirms izsnieg anas jums lai t d j di garant tu piln gu atbilst bu vis m dro bas un kvalit tes pras b m oti svar gi lai l dztekus...

Page 149: ...lbi a Accessory 1 gab kulbi as p rkl js 1 gab matracis P rbaudiet vai rite us var no emt un vai rite i tiek stingri fiks ti uz ass P rbaudiet vai bremzes nodro ina abu aizmugur jo rite u nobremz anu L...

Page 150: ...cij s P rbaudiet vai atzveltni var noregul t un noblo t vis s poz cij s P rbaudiet vai s dek a k ju balstu var noregul t un noblo t vis s poz cij s Rite i un bremzes P rbaudiet vai rite us var no emt...

Page 151: ...naudodami patikrinkite ar ve im lio korpuso s dyn s arba automobilin s k dut s tvirtinimo taisai yra tinkamai sujungti is gaminys n ra tinkamas b gimui iuo imui sp jantys sakiniai pagal EN1888 1 2018...

Page 152: ...lop io ant atramos is gaminys tinka tik vaikui kuris negali savaranki kai atsis sti Naudoti tik ant tvirto horizontalaus ir sauso pavir iaus Neleisti kitiems vaikams be prie i ros aisti alia ne iojam...

Page 153: ...s v jas arba vakuumas Niekada nestatykite io produkto netoli b gi nelaikydami abiem rankomis u rankenos nes stabd i sistema gali nenulaikyti sportinio ve im lio saugiai vietoje Neva iuokite per gele i...

Page 154: ...imo susisiekite su galiotuoju Emmaljunga prekybos atstovu kuris gal s jums pad ti Ve im lis skirtas tik vaikui ve ti Niekada nenaudokite ve im lio kaip lovyt s savo vaikui Niekada nepalikite vaiko ve...

Page 155: ...158 S din s pritvirtinimas prie pagrindo 158 S dimos dalies nu mimas nuo va iuokl s 158 Apdangalo u d jimas piederums 159 S dimos dalies med iagos sumontavimas 159 S dimos dalies med iagos nu mimas 1...

Page 156: ...valykite purv Nuspauskite mygtuk ant galinio ratuko statykite veleno a galin ratuk Patikrinkite ar velenas spragtel damas sistato ratuk SP JIMAS Patikrinkite kad ratai tvirtai u sifiksavo ir negalima...

Page 157: ...aln je SP JIMAS Visada patikrinkite ar stabdis tinkamai u sifiksavo STABD IO ATLEIDIMAS 8 1 Atleiskite stabd pakeldami j auk tyn 8 2 Jei ve im lyje yra apsauginis dir elis Saugumo sumetimais ki kite r...

Page 158: ...O I TRAUKIMAS 6 1Nor dami i traukti gaubt kad ant vaiko nelyt lietus atsekite vir utin u trauktuk Svarbios pastabos sitikinkite kad neatseg te to u trauktuko kuriuo gaubtas yra pritvirtinamas prie s d...

Page 159: ...S dyn s nenaudokite be tinkamai u d tos med iagos 11 2 Praki kite tarpkojo dir per s dyn s med iag r pav 11 3 Praki kite oninius dir us per s dyn s SP JIMAS Naudojant buomelis visada turi b ti sumont...

Page 160: ...1 Pe i dir eliai I imkite pe i pagalv les Atsekite s dyn s med iagos u trauktuk 4 2 I traukite pe i dir elius per s dyn s med iag i nugaros pus s Pakartokite i kitos pus s U sekite s dyn s med iagos u...

Page 161: ...r UV vabzd i tinklelis yra dabar matomas Tik tam tikruose modeliuose NE IOJAMOJO LOP IO PRITVIRTINIMAS 2 1 junkite stabd Pakelkite ne iojam j lop u rankenos ir statykite r m Paspauskite emyn kad jis s...

Page 162: ...juost LOP IO SULANKSTYMAS 7 1 I imkite iu inuk Sulenkite plastikin atlo link centro Atsekite spaustukus esan ius ant med iagini ranken li tik tam tikruose modeliuose 7 2 Metalinius strypus patraukite...

Page 163: ...s tokiomis kaip PVC grindys ar kiti plastikiniai pavir iai padangos gali pakeisti spalv Jei ve im l laikote ant trapaus pavir iaus naudokite ratuk apsaugas Patikrinkite ar visi va iuokl s blokavimo ta...

Page 164: ...iovinkite visi kai i tiest Pasir pinkite kad medinis pagrindas neb t veikiamas vandens Bendroji informacija Lyginimas jei med iag reik t lyginti tarp med iagos ir lygintuvo u klokite 100 medvilnin aud...

Page 165: ...myklos jis buvo patikrin tas ir i bandytas Dar viena patikra buvo atlikta prie perduodant gamin jums siekiant u tikrinti kad jis atitikt visus saugos ir kokyb s reikalavimus Be reguliarios technin s p...

Page 166: ...1 UV Insect Net 1 ne iojamasis lop ys Accessory 1 apdangalas ne iojamajam lop iui 1 iu inukas I tepkite a i galus Pritvirtinkite ratus ir patikrinkite ar jie u sifiksavo Patikrinkite ar jungtas stov j...

Page 167: ...ngoje pad tyje Patikrinkite ar galima nustatyti ir u fiksuoti kiekvienoje pad tyje atlo Patikrinkite ar s dimos dalies kojy i atram galima nus tatyti kiekvienoje pad tyje Ratai ir stabd iai Patikrinki...

Page 168: ...rmy EN 1888 1 2018 EN1888 2 2018 OSTRZE ENIE To Pa stwo odpowiadaj za bezpiecze stwo dziecka Dzieci musz mie zawsze zapi te szelki bezpiecze stwa i nigdy nie mog zosta pozostawione bez opieki Podczas...

Page 169: ...potrafi samodzielnie usi Stawia wy cznie na stabilnej poziomej i suchej powierzchni Nie dopuszcza do zabawy dzieci w pobli u gondoli bez opieki Nie u ywa gondoli je li jakakolwiek jej cz jest uszkodzo...

Page 170: ...nia atmosferycznego nap r wiatru lub podci nienie Je eli r czka w zka nie jest przytrzymywana zdecydowanie obiema r kami w wczas w adnych okoliczno ciach nie wolno zbli a w zka do tor w kolejowych pon...

Page 171: ...a W zek g boki jest przeznaczony wy cznie do przewo enia dziecka W zka nie wolno nigdy wykorzystywa jako eczka dla dziecka W adnych okoliczno ciach nie wolno dziecka pozostawi w w zku bez uprzedniego...

Page 172: ...175 Monta siedziska spacerowego na stela u 175 Zdejmowanie siedziska spacerowego ze stela a 175 Monta ocieplacza akcesorium 176 Monta poszycia siedziska spacerowego 176 Zdejmowanie poszycia siedziska...

Page 173: ...podczas regulacji w zka wszelkie ruchome cz ci by y poza zasi giem dzieci gdy stanowi ryzyko dla ich zdrowia 2 MONTA K TYLNYCH 2 1 Przed na o eniem k usu brud z osi Naci nij przycisk na tylnym kole W...

Page 174: ...o zablokowany hamulcem ZWALNIANIE HAMULCA 8 1 Zwolnij hamulec podnosz c go 8 2 Je li w zek jest wyposa ony w smycz zabezpieczaj c Dla bezpiecze stwa w o y d o w p tl smyczy OSTRZE ENIE Produkt ten nie...

Page 175: ...ruchomych w zka w przeciwnym razie mog by nara one na obra enia 4 2 Zapi zamek b yskawiczny mi dzy budk a oparciem siedziska spacerowego Upewni si e zamek b yskawiczny zosta zapi ty do ko ca REGULACJ...

Page 176: ...em znajduj cym si wewn trz budki Zapi guziki znajduj ce si z ty u ocieplacza z ty u ramy budki Zapi zatrzask znajduj cy si z przodu ocieplacza z przodu ramy budki WA NA INFORMACJA Budki nie mo na z o...

Page 177: ...s do pier cieni p okr g ych w zka w spos b niezawodny ZMIANA POZYCJI 5 PUNKTOWYCH SZELEK BEZPIECZE STWA 4 1 Pasy naramienne Zdejmij naramienne podk adki wy cielaj ce Odepnij 3 napy znajduj ce si z ty...

Page 178: ...rych modelach MOCOWANIE GONDOLI 2 1 W czy hamulec Podnie gondol za uchwyt i umie ci na ramie Docisn tak aby gondola zosta a zablokowana na swoim miejscu ze s yszalnym klikni ciem po obu stronach OSTRZ...

Page 179: ...lowym dr ku SK ADANIE GONDOLI 7 1 Wyj materacyk Z o y plastikowe oparcie do rodka Otw rz napy na atwo wyci ganej r czce tylko w niekt rych modelach 7 2 Poci gnij za pasek na atwo wyci ganym uchwycie w...

Page 180: ...ak pod ogi pokryte wyk adzin PCW lub inne tworzywa sztuczne opony mog powodowa odbarwienia Podczas przechowywania w zka na delikatnych powierzchniach nale y u ywa os on na ko a Nale y sprawdza czy wsz...

Page 181: ...tem z wod Informacje og lne Prasowanie Je eli jakikolwiek element poszycia wymaga prasowania nale y podczas prasowania zawsze w o y ciereczk ze 100 bawe ny pomi dzy poszycie a elazko aby chroni powier...

Page 182: ...w zek opu ci fabryk zostaje on poddany regularnym inspekcjom i testom Przed przekazaniem w zka u ytkownikowi przeprowadzany jest dodat kowy przegl d potwierdzaj cy e spe nione zosta y wszystkie wymaga...

Page 183: ...oli 1 materacyk Przesmarowa czopy osi Nast pnie nale y za o y ko a i sprawdzi czy zatrzaskuj si one we w a ciwej pozy cji Sprawdzi czy hamulec postojowy po w czeniu dzia a na oba kola tylne PL Roz o y...

Page 184: ...u Sprawdzi czy oparcie daje si regulowa i czy zostaje zablokowane w ka dym po o eniu Sprawdzi czy podn ek siedziska spacerowego daje si regulowa i czy zostaje zablokowany w ka dym po o eni Ko a i hamu...

Page 185: ...adu s normou EN1888 1 2018 EN1888 2 2018 VAROV N Odpov dnost za bezpe nost d t te nesete vy D ti mus m t neust le k ry a nesm nikdy z stat bez dozoru B hem se izov n mus b t d t mimo dosah pohybliv ch...

Page 186: ...e v rovn poloze Pokud pou v te hlubokou korbu v dy se ujist te e hlava d t te nen n e ne t lo d t te Nep d vejte dal matraci na matraci kter je poskytovan P ed p en en m hlubok korby se ujist te e ruk...

Page 187: ...pou vat pouze parkovac brzdu ko rku Ko rek m e b t vystaven podm nk m n razov br d n zat en hrboly na silni ci zrychlen apod pro kter nebyl testov n v r mci platn normy EN1888 pro ko rky Dodr ujte dop...

Page 188: ...er st tohoto n vodu jasn nebo vy aduje dal vysv tlen obra te se na autorizovan ho prodejce ko rk Emmaljunga kter v m pom e Ko rek je ur en pouze pro p epravu Ko rek nikdy nepou vejte nam sto d tsk pos...

Page 189: ...nt seda ky z podvozku 192 Mont p ikr vky p slu enstv 193 Mont polstrov n seda ky 193 Demont polstrov n seda ky 193 Seat Unit Bildnr Sidnr P tibodov bezpe nostn p s p ipoutejte sv d t 194 Jak rozepnout...

Page 190: ...ici zacvaknout VAROV N Dohl dn te aby se d ti nep ibli ovaly dn m pohybliv m stem kdy ko rek nastavujete mohly by se zranit 2 MONT ZADN CH KOLE EK 2 1 Ot ete z os ne istoty ne kola nasad te Zatla te t...

Page 191: ...vahu VAROV N V dy zkontrolujte zda je ko rek dn zabrzd n UVOLN N BRZDY 8 1 Brzda se uvoln zvednut m ped lu 8 2 Pokud je ko rek vybaven bezpe nostn m poutkem vlo te svou ruku do poutka z d vodu bezpe V...

Page 192: ...n st ky k seda ce VAROV N P i pou v n ko rku mus v dy b t namontov na st ka 6 2 Zat hn te st sku sm rem dol a st ka se prodlou K dispozici je ventilace a UV s ka proti hmyzu jakmile odepnete zip na z...

Page 193: ...le seda ky 11 4Sepn te cvo ky okolo madla VAROV N Madlo mus b t p i pou v n v dy namontov no VAROV N V dy zkontrolujte e je madlo pevn na sv m m st VAROV N Nikdy ko rek nep en ejte za madlo 11 5Namont...

Page 194: ...u rozepn te polstrov n 4 2 Vyjm te ramenn popruhy skrze zadn st polstrov n a prot hn te je jin m otvorem Opakujte na druh stran Pomoc zipu zapn te polstrov n 4 3 Popruh p es rozkrok Popruh p es rozkro...

Page 195: ...TE P ENOSNOU KORBI KU 2 1 Aktivujte brzdu Zvedn te p enosnou korbi ku za madla a um st te ji na r m Zatla te na korbi ku tak aby se zaklapla na m sto a usly te cvaknut na obou stran ch VAROV N V dy zk...

Page 196: ...HLUBOK KORBY 7 1 Vyndejte matraci Slo te plastovou op rku hlavy sm re do st edu Odepn te druky a snadno zat hn te za kovovou konstrukci pouze u vybran ch model 7 2 Zat hn te za kovovou konstrukci pom...

Page 197: ...opy P i skladov n v robku na citliv m povrchu pou vejte v dy kryty kole ek Zkontrolujte e v echny zamykac mechanismy seda ka a p enosn korbi ka funguj spr vn v echny n ty matice a rouby jsou pevn dota...

Page 198: ...erte v ruce Korbi ku su te ve zcela rozlo en poloze D ev n z kladna nesm p ij t do styku s vodou Obecn informace ehlen Pokud je pot eba n kterou textiln st vy ehlit v dy mezi ehli ku a danou textiln s...

Page 199: ...v robn ch prostor podroben pravideln m kontrol m a test m Dal kon trola je provedena p i prodeji p ed p ed n m v robku aby bylo zaji t no vyhov n v em po adavk m na bezpe nost a kvalitu Krom pravidel...

Page 200: ...UV Insect Net 1 ks p enosn korbi ka Accessory 1 ks p ikr vka na p enosnou korbi ku 1 ks matrace Proma te konce os Nasa te kole ka a ov te e jsou zaji t na v dan poloze Ov te e parkovac brzda p i akti...

Page 201: ...eba zkontrolo vat zda se zamykaj ve sv ch poloh ch Ov te e lze nastavit op rku zad a dn ji zajistit v ka d poloze Ov te e lze nastavit op rku nohou a dn ji zajistit v ka d poloze Kole ka a brzdy Zkon...

Page 202: ...ujeci n del capazo del asiento o de la silla de coche est n correctamente engranados antes del uso Este producto no es adecuado para correr o patinar Frases de advertencia de acuerdo con la Ley UNE EN...

Page 203: ...cto solamente es apropiado para ni os que no pueden sentarse por s solos Utilizar solamente sobre un superficie firme horizontal nivelada y seca No dejar a otros ni os jugar desatendidos cerca del cap...

Page 204: ...oque nunca este producto cerca de las v as sin tener ambas manos en el mango ya que el dispositivo de freno solo puede no ser suficiente para mantener su silla de paseo en su sitio de manera segura No...

Page 205: ...e en contacto con un vendedor autorizado de Emmaljunga para que le ayude El cochecito est preparado nicamente para transporte No utilice nunca el cochecito como una cama para su ni o No deje nunca el...

Page 206: ...ota 209 Extender la capota 209 Mosquitera UV 209 Enganchar el asiento en el chasis 209 Extraer el asiento del chasis 209 Colocaci n del cubrepi s accesorio 210 Colocaci n de la tela del asiento 210 Ex...

Page 207: ...DAS TRASERAS 2 1 Limpie la suciedad de los ejes antes de poner las ruedas Pulse el bot n de la rueda trasera Introduzca el pasador del eje en la rueda trasera Aseg rese de que el eje haga clic en la r...

Page 208: ...Compruebe siempre que se haya accionado correctamente el freno del cochecito QUITAR EL FRENO 8 1 Suelte el freno levant ndolo 8 2 Si el cochecito lleva una correa de seguridad Introduzca su mano en la...

Page 209: ...s AJUSTAR LA CAPOTA 5 1 Tire de la capota cuidadosamente hacia delante o hacia atr s hacia la posici n deseada EXTENDER LA CAPOTA 6 1 Para proteger al ni o del tiempo extienda la capota abriendo la cr...

Page 210: ...el arn s en la tela ver imagen ADVERTENCIA Es importante que la tela est siempre correctamente ajustada El asiento no deber ser utilizado nunca sin que la tela est totalmente ajustada 11 2 Introduzca...

Page 211: ...era de la tela del asiento 4 2 Presione la hebilla para sacar las tiras del arn s 4 3 Saque los tirantes por la parte trasera de la tela del asiento y m talos por el otro agujero Cierre el corchete Re...

Page 212: ...ay en el interior de la misma La ventilaci n el toldo y la mosquitera UV de la parte trasera de la capota ahora se ven s lo en algunos modelos COLOCAR EL CAPAZO 2 1 Ponga el freno Levante el capazo po...

Page 213: ...a que se queden pegadas a la barra de metal PLEGAR EL CAPAZO 7 1 Extraiga el colch n Doble el respaldo de pl stico hacia el centro Desabroche los corchetes de los tiradores de las barras s lo en algun...

Page 214: ...ticos al estar en contacto con diferentes materiales como suelos de PVC u otros materiales de pl stico pueden deste ir Utilice protecci n en las ruedas si el veh culo se guarda en superficies delicada...

Page 215: ...seg rese de que la base interna de madera est protegida del agua Informaci n general Planchado Si hay que planchar la tela coloque siempre un trapo 100 algod n entre la plancha y la tela para proteger...

Page 216: ...fecha en la que se haya llevado a cabo el servicio Antes de salir el cochecito de la f brica se le ha sometido a revisiones y pruebas regulares Otra revisi n se lleva a cabo antes de entregarle el pro...

Page 217: ...arn s de 5 puntos 1 ud capota 1 ud UV Insect net 1 ud capazo Accessory 1 ud cubrepi s del capazo 1 ud colch n Lubrique el final de los ejes Coloque las ruedas y aseg rese de que quedan bloqueadas en s...

Page 218: ...an en cada sitio Verifique que el respaldo puede ajustarse y bloqueado en cada posici n Compruebe que el reposapi s del asiento puede ajustarse y ser bloqueado en cada posici n Ruedas y frenos Comprue...

Page 219: ...tement enclench s avant l utilisation Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des pro menades en rollers Phrases d avertissement conform ment la loi UNE EN1888 1 2018 EN1888 2 2018 AVERTIS...

Page 220: ...des enfants qui ne peuvent pas tenir assis tous seuls Utiliser seulement dans une surface stable horizontale quili br e et s che Ne jamais laisser des enfants jouer sans surveillance pr s de la nacell...

Page 221: ...pirations Ne pas placer ce v hicule pr s des voies fer r es sans prendre avec les deux mains le guidon puisque le dispositif de blocage n est pas suffisant quelques fois pour maintenir la poussette sa...

Page 222: ...ur le transport Ne jamais utiliser la poussette comme un lit pour votre enfant Ne jamais laisser la poussette avec un enfant dedans sans enclencher le syst me de blocage Le dispositif de blocage devra...

Page 223: ...26 Ajuster la capote 226 tendre la capote 226 Moustiquaire UV 226 Enclencher le si ge dans le ch ssis 226 Extraire le si ge du ch ssi 226 Placement du couvre pieds 227 Placement du tissu du si ge 227...

Page 224: ...que de blessures 2 ASSEMBLAGE DES ROUES ARRI RES 2 1 Essuyez la salet des axes avant placer les roues Appuyez sur le bouton de la roue arri re Mettez l axe dans la roue arri re Assurez vous que l axe...

Page 225: ...s garer la poussette dans une rampe AVERTISSEMENT V rifiez toujours que le frein de la poussette soit correctement enclench ENLEVER LE DISPOSITIF DE BLOCAGE 8 1 Levez le frein vers le haut pour l enle...

Page 226: ...temps tendez la capote en ouvrant la cr maill re AVERTISSEMENT La capote devra toujours tre mise lors de l usage de la poussette 6 2 Tirez de la capote vers le bas et tendez la capote il y a une vent...

Page 227: ...trejambe par le trou du milieu du tissu deu si ge voir photo 11 3 Mettez les brotelles de l harnais dans le tissu du si ge AVERTISSEMENT La barre centrale devra toujours tre mise lors de l usage de la...

Page 228: ...dans l autre endroit 4 4 La bande centrale Enlevez la bande centrale par le tissu du si ge 4 5 D tachez la boucle de la bande centrale et mettez l travers le tissu du si ge 4 6 Mettez la bande central...

Page 229: ...vez la nacelle par l anse et placez le dans la structure du ch ssis Poussez le vers le bas jusqu ce que vous coutez un clic dans les deux c t s AVERTISSEMENT V rifiez toujours que la nacelle est attac...

Page 230: ...ossier en plastique vers le centre D tachez les crochets des poign es des barres Seulement dans quelques mod les 7 2 Tirez de la barre en portant les poign es vers le centre tout au long de la base de...

Page 231: ...es pneus lorsqu ils sont en contact avec les diff rents mat riaux comme les sols de PVC ou autres mat riaux en plastique peuvent d colorer Utilisez la protection dans les roues si vous gardez le v hic...

Page 232: ...est prot g e de l eau Information g n rale Repassage S il faut repasser le tissu mettez toujours un drap 100 cotton entre le fer repasser et le tissu pour prot ger la surface du tissu Repassez le tis...

Page 233: ...dans laquelle le service a t fait Avant sortir la poussette de la fabrique il a pass par del r visions et des preuves r guli res Autre r vision se fait avant vous donner l article pour assurer qu il a...

Page 234: ...s 1 ud capote 1 ud UV moustiquaire 1 ud nacelle accessoire 1 ud couvre pieds de la nacelle 1 ud matelas Lubrifiez les axes Placez les roues et assurez vous qu elles restent bloqu es sa place V rifiez...

Page 235: ...auque place V rifiez que le dossier peut tre ajuster et bloqu chaque position V rifiez que le repose pieds peut tre ajust et bloqu chaque position Roues et freins V rifiez que les roues peuvent tre en...

Page 236: ...Made in Emmaljunga Sweden 2018 Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB Kronobergsv gen 14 282 68 Vittsj www emmaljunga com...

Reviews: