
Please check if your wireless router has a WPS button.
Also, check whether your wireless router has a properly configured internet connection.
Controleer voor je begint, of je draadloze router een WPS knop heeft.
Controleer tevens of je draadloze router een werkende internetverbinding heeft.
Commencez par vérifier que votre routeur wifi dispose d’un bouton WPS.
Vérifiez également si ce routeur dispose d’une connexion Internet correctement configurée.
Verificare se il router wireless dispone di un pulsante WPS.
Controllare, inoltre, se il router wireless dispone di una connessione Internet correttamente configurata.
Bitte prüfen Sie, ob Ihr WLAN-Router über eine WPS-Taste verfügt.
Prüfen Sie auch, ob Ihr WLAN-Router über eine sachgemäß konfigurierte Internetverbindung verfügt.
Compruebe si el enrutador inalámbrico tiene un botón WPS.
Asimismo, compruebe si el enrutador inalámbrico tiene una conexión a Internet correctamente configurada.
Ellen
rizze, hogy a vezeték nélküli router rendelkezik-e WPS gombbal.
Ezenkívül ellen rizze, hogy a vezeték nélküli routeren megfelel en konfigurálták-e az internetkapcsolatot.
Verifique se o seu router sem fios possui um botão WPS.
Verifique também se o seu router sem fio possui uma ligação à Internet devidamente configurada.
Sprawdź, czy router bezprzewodowy ma przycisk WPS.
Sprawdź także, czy połączenie internetowe routera bezprzewodowego zostało poprawnie skonfigurowane.
EM70xx
Wi-Fi Dual Band Repeater
EM4597
Press the WPS button on your wireless router for approximately 3 seconds. Refer to the manual of your wireless router
for the exact duration of pressing the WPS button.
Druk ongeveer 3 seconden op de WPS knop van je draadloze router. Raadpleeg de handleiding van je draadloze router
om te achterhalen hoe lang je de WPS knop in dient te drukken.
Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur Wi-Fi pendant environ 3 secondes. Reportez-vous au manuel de votre
routeur Wi-Fi pour trouver la durée exacte pendant laquelle vous devez appuyer sur le bouton WPS.
Premere il pulsante WPS del router wireless per circa 3 secondi. Fare riferimento al manuale del router wireless per la
durata esatta della pressione del pulsante WPS.
Halten Sie die WPS-Taste an Ihrem WLAN-Router ca. 3 Sekunden gedrückt. Die exakte Betätigungsdauer der
WPS-Taste entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des WLAN-Routers.
Presione el botón WPS del enrutador inalámbrico durante 3 segundos aproximadamente. Consulte el manual del
enrutador inalámbrico para saber con exactitud el tiempo que tiene que presionar el botón WPS.
Nyomja meg a WPS gombot a vezeték nélküli routeren körülbelül 3 másodpercig. A WPS gomb megnyomásának
pontos időtartamát illetően forduljon a router vezeték nélküli router felhasználói kézikönyvéhez.
Pressione o botão WPS no seu router sem fios durante aproximadamente 3 segundos. Consulte o manual do seu
router sem fios para saber exatamente durante quanto tempo deve pressionar o botão WPS.
Naciśnij przycisk WPS na routerze bezprzewodowym przez około 3 sekundy. Zapoznaj się z instrukcją obsługi
swojego routera bezprzewodowego w celu określenia dokładnego czasu przytrzymania przycisku WPS.
FR
IT
DE
ES
NL
EN
Press the
WPS button
www.eminent-online.com
PT
FR
IT
DE
ES
NL
EN
PT
Please refer to the manual of
your router for exact duration
of pressing the WPS button.
PL
PL
FR
IT
DE
ES
NL
EN
PT
Connect the EM4597 to a wall outlet. Please place the EM4597 close to the modem/router during setup.
Wait for the 2.4 GHz / 5 GHz Led to turn green ( flashing ).
Sluit de EM4597 op een stopcontact aan. Wij raden aan om deze tijdens het configureren dichtbij de
modem/router te plaatsen. Wacht totdat de 2.4 GHz / 5 GHz Led groen knippert.
Raccordez le EM4597 à une prise secteur. Attendez que la 2.4 GHz / 5 GHz LED passe au vert (en clignotant).
Collegare EM4597 ad una presa di rete. Attendere che il 2.4 GHz / 5 GHz LED diventi verde (lampeggiante)
Schließen Sie den EM4597 an eine Steckdose an. Warten Sie, bis die 2.4 GHz / 5 GHz LED grün wird (blinkt).
Conecte el enrutador EM4597 a una toma de corriente eléctrica. Esperar a que el 2,4 GHz / 5 GHz Led se ponga en verde.
Dugja az EM4597 -et egy konnektorba. Várja meg, amíg a 2.4 GHz / 5 GHz LED zöld színűre vált (villog).
Ligue o EM4597 a uma tomada elétrica. Aguarde que o 2.4 GHz / 5 GHz LED fique verde (intermitente)
Podłącz EM4597 do gniazdka sieci elektrycznej. Proszę umieścić EM4597 blisko modemu/routera
podczas instalacji. Poczekaj na 2,4 GHz / 5 GHz doprowadziły do zielenieją.
PL
Turn on
the device
A)
B)
Switch to
Repeater Mode
Now press the WPS button on the EM4597 Wireless Repeater for approximately 7 seconds.
Druk gedurende 7 seconden op de WPS knop van de EM4597.
Appuyez maintenant sur le bouton WPS de votre répéteur wifi EM4597 pendant 7 secondes.
A questo punto premere il pulsante WPS del ripetitore wireless EM4597 per circa 7 secondi.
Halten Sie nun die WPS-Taste am kabellosen Repeater EM4597 ca. 7 Sekunden gedrückt.
Ahora, presione el botón WPS del repetidor inalámbrico EM4597 durante 7 segundos aproximadamente.
Most nyomja meg és tartsa lenyomva a WPS gombot a EM4597 vezeték nélküli jeler sít n körülbelül 7 másodpercig.
Depois prima o botão WPS no Repetidor sem fios EM4597 durante aproximadamente 7 segundos.
Naciśnij i przytrzymaj przez ok. 7 sekund przycisk WPS repeatera bezprzewodowego EM4597.
FR
IT
DE
ES
NL
EN
PT
PL
Press the
WPS button
7 seconds
Check your internet connection
Router
?
Yes, WPS button!
proceed with this guide
?
No WPS button?
check our website
www.eminent-online.com
for the online manual
(chapter 4.2)
1
2
3
4
5
Quick Install | Snel installeren | Schnelle Installation | Installation rapide | Installazione rapida | Instalación rápida | Gyors telepítés | Guia de instalação rápida | Skrócona instrukcja instalacj
EM4597_R0_20200902_qig_ml.indd 1
EM4597_R0_20200902_qig_ml.indd 1
2-9-2020 09:48:12
2-9-2020 09:48:12