background image

KR

  

-

  

한국어

JP

  -  日本語

01_安全上の一般警告 

69

02_はじめに 

69

03_フリーボディの互換性について 

69

04_パワーレンジ  

69

05_傾斜 

70

06_パワー測定 

70

07_データ通信プロトコル 

70

08_他社のソフトウェア、アプリ及びデバイスとの互換性 71
09_LEDライト 

71

10_心拍モニター 

71

11_パワー・センサーのキャリブレーション 

71

12_ケイデンス・センサー 

71

13_著作権 

72

14_注意と警告 

72

15_免責事項 

72

16_各部の名称とリスト 

72

17_DRIVO IIの組立て 

73

18_5MM径 130㎜/135㎜幅チェーンステーの場合の
スプロケット・カセットの取付 

73

19_DRIVO IIへの自転車の取付け 

73

20_12MM径 142㎜幅チェーンステーの場合のスプ
ロケット・カセットの取付 

73

21_接続 

74

22_自転車の取り外し 

74

23_使用上の推奨事項 

74

24_CAMPAGNOLO

®

 9/10/11 S対応フリーボディへの

交換方法 

74

25_メンテナンス 

74

26_警告! 

75

27_製品の廃棄に関する情報 

75

28_梱包・運搬について 

76

適合宣言書  

113

品質保証規定 

116

01_일반 안전 경고 

77

02_사용 안내 

77

03_프리허브 호환성 

77

04_파워 범위 

77

05_경사도 

77

06_파워 측정 

78

07_데이터 전송 프로토콜 

78

08_외부 소프트웨어/앱/장치 기기 호환 

78

09_라이트 

78

10_심박계 

79

11_파워 센서 보정 

79

12_케이던스 센서 

79

13_저작권 

79

14_참고 

79

15_고지사항 

79

16_부품 구성 리스트 

80

17_드리보 설치 절차 

80

18_스프라켓 카세트 설치 M5 L=130 MM 와 L=135 
MM 체인스테이 

80

19_드리보 설치 절차 

81

20_스프라켓 카세트 설치 Ø12 
L=142 MM 체인스테이 

81

21_연결 

81

22_자전거 탈착 

81

23_사용권장사양 

81

24_CAMPAGNOLO® 9/10/11단 스프라켓 카세트 설
치 절차 

81

25_유지관리 

82

26_경고 

82

27_포장 

82

28_제품 폐기에 관한 정보 

83

적합성 선언 

113

보증  

116

Summary of Contents for 0165005

Page 1: ...NTERACTIVEPOWERMETERMUIN 24 24 CN 说明 CZ INSTRUKCE DA INSTRUKTIONS DE ANLEITUNG EN INSTRUCTIONS ES INSTRUCCIONES FR MODE D EMPLOI IT ISTRUZIONI JP 説明書 KR 지침 NL INSTRUCTIES PL INSTRUKCJE PT INSTRUÇÕES SK INŠTRUKCIE ...

Page 2: ...1 2 A B C E F D P Q S T G I R L O ...

Page 3: ...4 CLICK 3 CLICK R L 6 7 P Q Q S 5 NO OK ...

Page 4: ...12A T Q 10 11 8 O 9 B 14 3 mm 13 12B ...

Page 5: ...22 20 21 D 18 19 C 17 16 B 15 ...

Page 6: ...D 24 23 F E 25 26 27 28 29 30 ...

Page 7: ...31 32 33 CLICK 34 35 36 x 0 5 x 0 5 37 38 ...

Page 8: ...NO 39 ...

Page 9: ...LESA 18 04_ROZSAH VÝKONU 18 05_SKLON 18 06_MĚŘENÍ VÝKONU 19 07_PROTOKOLY DATOVÝCH PŘENOSŮ 19 08_KOMPATIBILITA SE SOFTWAREM APLIKACEMI 09_LED DIODY 19 10_MONITORING SRDEČNÍHO TEPU 19 11_KALIBRACE SENZORU VÝKONU 20 12_SENZOR KADENCE 20 13_COPYRIGHT 20 14_POZNÁMKA 20 15_ZŘEKNUTÍ 20 16_SEZNAM KOMPONENTŮ 20 17_SESTAVENÍ TRENAŽÉRU 21 18_INSTALACE KAZETY NA TRENAŽÉR DRIVO II PRO 19_ADAPTÉRY M5 L 130 MM A...

Page 10: ...TION OM BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET 30 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING 113 GARANTI 114 01_ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 31 02_EINLEITUNG 31 03_KOMPATIBILITÄT DES FREILAUFKÖRPERS 31 04_KRAFTLEISTUNGSBEREICH 32 05_STEIGUNG 32 06_MESSUNG DER KRAFTLEISTUNG 32 07_ÜBERTRAGUNGSPROTOKOLLE 32 08_KOMPATIBILITÄT MIT PROGRAMMEN APPS VORRICHTUNGEN VON DRITTANBIETERN 33 09_ZUSTANDSLEDS 33 10_HERZFREQUENZMESSER 33 11...

Page 11: ...UCT DISPOSAL 45 DECLARATION OF CONFORMITY 112 WARRANTY 115 01_ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD 46 02_INTRODUCCIÓN 46 03_COMPATIBILIDAD RUEDA LIBRE 46 04_INTERVALO DE POTENCIA 47 05_PENDIENTE 47 06_MEDICIÓN DE LA POTENCIA 47 07_PROTOCOLOS DE TRANSMISIÓN 47 08_COMPATIBILIDAD CON PROGRAMAS APLICACIONES DISPOSITIVOS DE TERCEROS 48 09_LEDS DE ESTADO 48 10_PULSÓMETRO 48 11_CALIBRACIÓN SENSOR POTENCIA...

Page 12: ... DEL PRODOTTO 68 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 112 GARANZIA 116 FR FRANÇAIS 01_AVERTISSEMENTS GENERAUX EN MATIERE DE SECURITÉ 54 02_INTRODUCTION 54 03_COMPATIBILITÉ CORPS DE ROUE LIBRE 54 04_INTERVALLE DE PUISSANCE 54 05_PENTE 55 06_MESURE DE LA PUISSANCE 55 07_PROTOCOLES DE TRANSMISSION 55 08_COMPATIBILITÉ AVEC LES PROGRAMMES APPLICATIONS PÉRIPHÉRIQUES DE TIERS 56 09_LED D ÉTAT 56 10_CARDIOFRÉQUENC...

Page 13: ...外し 74 23_使用上の推奨事項 74 24_CAMPAGNOLO 9 10 11 S対応フリーボディへの 交換方法 74 25_メンテナンス 74 26_警告 75 27_製品の廃棄に関する情報 75 28_梱包 運搬について 76 適合宣言書 113 品質保証規定 116 01_일반 안전 경고 77 02_사용 안내 77 03_프리허브 호환성 77 04_파워 범위 77 05_경사도 77 06_파워 측정 78 07_데이터 전송 프로토콜 78 08_외부 소프트웨어 앱 장치 기기 호환 78 09_라이트 78 10_심박계 79 11_파워 센서 보정 79 12_케이던스 센서 79 13_저작권 79 14_참고 79 15_고지사항 79 16_부품 구성 리스트 80 17_드리보 설치 절차 80 18_스프라켓 카세트 설치 M5 L 130 MM 와 ...

Page 14: ...26_OPGELET 90 27_VERPAKKING 90 28_INFORMATIE OVER DE VERWIJDERING VAN HET PRODUCT 90 VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING 112 GARANTIE 116 01_WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 91 02_WSTĘP 91 03_KOMPATYBILNOŚĆ BĘBENKA DO PIASTY 91 04_ZAKRES MOCY 92 05_NACHYLENIE 92 06_POMIAR MOCY 92 07_PROTOKÓŁ PRZEKAZYWANIA DANYCH 92 08_ZGODNOŚĆ Z OPROGRAMOWANIEM APLIKACJAMI URZĄDZENIAMI ZEWNĘTRZNYMI 93 09_ŚWIAT...

Page 15: ...M CASSETE DE PINHÕES CAMPAGNOLO 9 10 11 VELOCIDADES 103 25_MANUTENÇÃO 103 26_ATENÇÃO 104 27_EMBALAGEM 104 28_INFORMAÇÕES SOBRE A ELIMINAÇÃO DO PRODUTO 104 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 113 GARANTIA 117 01_VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 105 02_ÚVOD 105 03_KOMPATIBILITA S ORECHOM 105 04_ROZSAH VÝKONU 105 05_SKLON 106 06_MERANIE VÝKONU 106 07_KOMPATIBILITA S APLIKÁCIAMI SOFTVÉROM 08_ZARIADENIAMI TRE...

Page 16: ...兼 容采用相同无线协议的众多其他非 Elite 软件程 序 市场中有很多软件程序 应用程序 设备兼容此 协议 因此完全兼容 Drivo II 03_花鼓兼容性 Drivo II 配有塔基本体 兼容 Shimano SRAM 或其他使用 Shimano 标准的制造商的 9 10 11 速卡式飞轮 兼容 Campagnolo 9 10 11 速卡式飞轮的 附件塔基本体可用于替换 Drivo II 上的原装 Shimano 兼容型本体 有关本体更换的说明 请参见第 16 页 Drivo II 兼容尺寸为 130 135 mm 的轮毂上配 有 5 mm 直径快拆的自行车以及筒轴尺寸为 12 mm x 142 mm 的自行车 包含配件 带148mmx12mm贯通轴自行车适配器 带135 mmx10 12 mm贯通轴自行车适配器 如果您对您自行车变速器的类型不确定 请参 阅自行车文档或联系您的经销商 ...

Page 17: ...轴与设备的蓝牙智能协议连接时 再不可将其与其他蓝牙设备连接 这是蓝牙智 能协议限制所规定的 警告 如果软件 应用程序 设备采用速度 踏频协议 来读取速度数据 则需要将实际车轮值的车轮周长除 以3 4 例如 如果车轮周长等于2095mm 输入的 圆周值等于2095 3 4 616mm 08_与第三方软件 应用程序 设备的兼容 性 Drivo II提供My E Training軟件 iOS Android Windows Mac 长期试用 我们建议您使用它 因为它非常完整并且提供 了许多骑车人需要的特征选择 由于使用标准协议 Drivo II与所有软件 应用 程序 设备兼容 特别是与 ANT FE C协议及 蓝牙配对 FTMS 兼容 可以将Drivo II连接 到软件 应用程序 设备做计划性训练 但是 如果软件 应用 设备与Drivo II以外的一 个或多个协议兼容 则可以显示培训数据但不 能...

Page 18: ...权资料一样 处理 用户承诺不会修改或改编程序 用户同样承诺 不会反编译 反汇编或试图以任何方式来查找 本机软件代码 14_注意事项 Elite 对于有关第三方软件 应用程序 设备的 任何故障不承担责任 两个通信协议相互排斥 因此 Drivo II 仅通过 ANT 或 Bluetooth Smart 发送数据 绝不会 同时采用两种协议 当一个协议连接时 Drivo II 会停止使用另一协议 ANT 和 Bluetooth Smart 协议相互排斥 不能同时使用 当成功连接一个协议时 Drivo II 会停止使用另一协议交换数据 高压电力线 交通灯 电气化铁路 公共汽 车或电车电力线路 电视机 汽车 自行车码 表 控制台操作范围内的健身设备和手机等均 可能成为干扰源 因此 使用其他无线接收器 可能会由于这种干扰而改变或完全抑制 Drivo II 的运行 不使用时请勿将 Drivo II 长时间...

Page 19: ...接头 参考 C 插入到卡式飞 轮上 图19 将自行车链条放到 Drivo II 的最小飞轮 图 20 上 按照自行车的类型将自行车的后勾爪完全装 到 Drivo II 的卡式飞轮 图21 上 注意内外 位置是否正确 公路和计时赛自行车 130 mm 三角形 用 外部三角形接头 参考 C 图 22 山地自行车 135mm 三角形 图23 用内 部三角形接头 参考 C 注 三角形接头 参考C 的滚花侧必须正对 着自行车勾爪 将自行车稳固安装在 Drivo II 上 并紧固合上快 拆杆 所产生的压力应可将自行车后叉端锁定 在 Drivo II 上 20_将卡式飞轮安装到 Drivo II 适于 Ø12 L 142 mm 后叉螺母间距 对于配有筒轴的自行车 需要更换轴中的套 筒组 1 如果已插入 则拆下左接头 参考 D 并拧 下用于 130 135 mm 链叉 图 24 的右接头 2 将右接头拧到...

Page 20: ...o II 上时不要为自行车链条 进行清洁或脱脂 因为溶剂可能会对轴承或其 他内部的机械部件产生无法弥补的损害 每次训练项目开始前检查快拆是否得到妥善 保护并能充分地运行 警告 Elite 的组装部门在每个产品上进行内部 传送皮带张力测试 请勿更改皮带张力 因为 每次改变皮带张力后 必须重新校准功率传感 器 多次使用后 尤其是密集训练项目后 皮带 张力可能会变小 因此 传输用户功率输出的 准确度可能会减小 这种情况下 需要通过以下方法增加传送皮带 张力 1 拆下主板盖 图35 2 将调节锁紧螺丝拧松一整圈 这样您就可 以转动调节螺母 图36 3 将调节螺母转动半圈 以正确拧紧皮带 图37 4 按照第 11 段所述开始校准程序 5 如果数据传输仍然不正确 则重复之前的 操作 6 校准完成后 更换主板盖 图38 警告 确保重新张紧程序获得 Elite 技术援助 部门的预先批准 然后重新张紧皮带 ...

Page 21: ...lite 或分销商 技术援助部 电话 0039 049 5940044 邮箱 real elite it com 1 欧盟内 本产品符合欧盟指令 2002 95 CE 2002 96 CE 和 2003 108 CE 设备或包装上的垃圾桶画叉符号表明 产品使用寿命结束时 必须与其它垃圾分开进行回 收 因此 在产品使用寿命结束时 用户必须将设备带至合适的对电子和电工垃圾进行区别回 收的中心 或者在购买同等类型的新产品时将其返还给经销商 恰当进行区别回收 方便后续寄送报废设备以进行回收 处理和环保处置 有助于防止对环境和 人类健康产生可能的负面影响 并可促进设备制造所用材料的再用和 或回收 用户处置产品不当 可能会导致受到现行法规规定的处罚 2 非欧盟国家内 如果您要处置本产品 请联系当地机构并咨询适用的处置方法 28_产品处置信息 ...

Page 22: ...programů Google mapy Ukládání importování a exportování dat Používáním ANT TM FE C protokolu Drivo II je rovněž kompatibilní s mnohými dalšími softwary jiný výrobce než Elite které pracují se stejným bezdrátovým protokolem Na trhu je spousta programů aplikací a zařízení které jsou kompatibilní s tímto protokolem a jsou tak schopné komunikovat s trenažérem Drivo II 03_KOMPATIBILITA KAZETOVÉHO TĚLES...

Page 23: ...kontaktujte prodejce mobilních zařízení o ověření přítomnosti Blutooth Smart Poznámka Pokud je válec propojen prostřednictvím protokolu Bluetooth Smart s určitým zařízením není již možné jej propojit s jinými zařízeními Bluetooth To je způsobeno omezením protokolu Bluetooth Smart Varování při používání softwaru aplikací zařízení třetích stran hodnota obvodu kola musí být zadána během nastavování s...

Page 24: ...enzor aktivovali zapojte nejdříve senzor do trenažéru před začátkem používání Některé softwary podporují bezdrátový přenos přímo do aplikace v takovém případě si ověřte kompatibilitu aplikace 13_COPYRIGHT Žádná část tohoto manuálu bez souhlasu Elite S r l nesmí být šířena nikam dále Elite Drivo II software a související komponenty jsou vlastnictvím firmy Elite S r l Software je chráněn mezinárodní...

Page 25: ...ér osy obr C do trenažéru Drivo II obr 19 Umístěte řetěz na nejmenší kolečko kazety na trenažéru obr 20 Pevně nasaďte zadní vidlici na kazetové těleso na trenažéru obr 21 Klaďte zvýšenou pozornost na přesnou extérní a interní pozici adaptéru osy v závislosti na typu kola Externí pozice pro silniční a časovkářské kola 130 mm obr 22 Interní pozice pro MTB kola 135 mm obr 23 Poznámka Vroubkovaná část...

Page 26: ... Drivo II 25_ÚDRŽBA Drivo II nepotřebuje žádnou speciální údržbu nicméně jsou doporučená tato opatření Po každém tréninku utřete trenažér hadříkem aby nedocházelo k hromadění prachu a potu Nečistěte a neodmašťujte řetěz když je kolo připevněno k trenažéru Zkontrolujte před každým tréninkem zdali je rychloupínák pevně utažen VAROVÁNÍ Napnutí vnitřního řemenu je testováno u každého modelu přímo v El...

Page 27: ...odejcem nebo dodavatelem než trenažér odešlete 1 V EVROPSKÉ UNII Tento výrobek je v souladu se směrnicemi EU 2002 95 CE 2002 96 CE a 2003 108 CE Symbol přeškrtnutého koše na zařízení nebo na jeho obalu znamená že výrobek na konci své životnosti musí být likvidován odděleně od ostatního odpadu Uživatel proto musí nepoužitelný přístroj odvést do příslušných zběrných center pro elektronický odpad neb...

Page 28: ...der kan kommunikere med en PC eller med mobile enheder iOS og Android eller med en cykelcomputer med teknologierne ANT og eller Bluetooth Smart Med Drivo II følger et langvarigt prøveabonnement til softwaren My E training iOS Android Windows Mac De vigtigste funktioner for My E Training er Træning med video Personlige træningsprogrammer Træning med Google Maps Registrering import og eksport af dat...

Page 29: ...en den tillader ikke vekselvirkning med app en programmet den perifere enhed Med undtagelse af visse smartphones der har ANT tilslutningsmuligheder er det nødvendigt at anvende et nøgledrev for at oprette forbindelse via protokollen ANT Der kræves en særlig nøgle medfølger ikke til iOS enheder Den komplette liste over perifere enheder som er kompatible med protokollen ANT står til rådighed på ANT ...

Page 30: ...ren kræver at man begynder at cykle og øger hastigheden op til en vis værdi Når der gives meddelelse om at standse med at cykle skal du stoppe med det samme Efter et par sekunder vil processen meddele at kalibreringen er vellykket Offset værdien lagres i Drivo II således at afsendelse af effektværdierne altid korrigeres på hver eksternt tilsluttet enhed også til tredjepartsprogrammer app enheder d...

Page 31: ...nismen Fig 2 og Fig 3 Anbring cykeltræneren på et fladt plan og indkobl sidebenene Ref L og R Fig 4 Skru sidebenene på med skruerne M8x60 med spændskiver og møtrikker M8 Ref P Q S i sådan at de stadig kan dreje Fig 5 Åbn sidebenene op til den maksimale åbning Ref L og R Fig 6 Advarsel Spændskiverne på benene Fig 7 skal sidde mellem bøjlen og spændevingen Centreringsstiften skal indreguleres efter ...

Page 32: ... til navet på Drivo II 6 Sæt det gennemgående nav på akslen til navet på Drivo II 7 Fastgør cyklen sikkert til Drivo II ved at blokere det gennemgående nav og sikre det korrekte tilspændingsmoment Det opnåede tryk skal gøre det muligt at holde cyklens gafler fast til strukturen på Drivo II 8 Kontroller cyklens stabilitet ved at trække og skubbe de vandrette rør i stellet og rykke i sadlen Hvis cyk...

Page 33: ...ingen på transmissionsremmen som anført herunder 1 Tag lågen af skema Fig 35 2 Skru blokeringsskruen til justeringsskruen en omgang ud for at kunne indvirke på justeringsskruen Fig 36 3 Indvirk på justeringsskruen og stram skruen en halv omdrejning for at stramme remmen korrekt Fig 37 4 Skru blokeringsskruen til justeringsskruen i punkt 2 en omdrejning ind for at fastholde justeringsskruen Fig 36 ...

Page 34: ...er i overensstemmelse med direktiverne i EU 2002 95 EF 2002 96 EF and 2003 108 EF Symbolet med den overstregede skraldespand på produktet eller på emballagen angiver at produktet ved afslutningen af dets levetid skal indsamles adskilt fra andet affald Brugeren skal derfor ved produktets bortskaffelse tage enheden til de relevante centre for særskilt indsamling af elektrisk og elektronisk affald el...

Page 35: ...nem patentierten Antriebssystem mit Doppelriemen ausgestattet mit dem die Verwendung eines Messsystems für die Kraftleistung möglich ist Dadurch wird das Konzept eines Indoor Trainers vollends reformiert Dieser Rollentrainer ist in jeder Hinsicht ein Ergometer ein System zur Kraftleistungsanalyse mit Hilfe dessen absolut präzise Kraftleistungswerte erhoben werden können DerTretwiderstandwirddurche...

Page 36: ...treu simuliert werden wobei die Trägheit genau wie auf der Straße berücksichtigt wird Die Änderung des Widerstands erfolgt daher sowohl bei der Zu wie bei der Abnahme des Widerstands schrittweise Durch dieses System kann die vollkommene Trittblockierung aufgrund eines zu hohen Leistungsniveaus verhindert werden 06_MESSUNG DER KRAFTLEISTUNG Der Drivo II verfügt über ein integriertes System für die ...

Page 37: ...kompatibel die mit den Standards von Drivo II kompatibel sind Insbesondere ist wenn diese Programme Apps Vorrichtungen mit dem Profil ANT FE C und Bluetooth Fitness Machine FTMS kompatibel sind die vollkommene Interaktion zwischen dem Programm der App und dem Drivo II möglich Ist das Programm die App die Vorrichtung hingegen mit einem oder mehreren der anderen Protokolle des Drivo II kompatibel da...

Page 38: ... einiger Programme können drahtlose Sensoren eingesetzt werden die sich direkt mit der App dem Programm dem Peripheriegerät verbinden In diesem Fall sind die Spezifikationen des jeweiligen Programms der App der Vorrichtung einzusehen um zu überprüfen ob die Kompatibilität mit den drahtlosen Trittfrequenzsensoren gegeben ist 13_COPYRIGHT Kein Teil dieser Bedienungsanleitung darf ohne schriftliche G...

Page 39: ...endeten Kassette könnte es Abweichungen zu den obigen allgemeinen Anweisungen und Informationen geben Verwenden Sie zum Anziehen der Mutter einen Drehmomentschlüssel um die Kassette am Freilaufkörper zu befestigen Abb 17 ACHTUNG Bitte halten Sie sich bei der Montage bezüglich eventueller Distanzstücke sowie Anzugsmomenten genau an die Anweisungen des Herstellers Ihrer Kassette ANMERKUNG Falls Sie ...

Page 40: ...eren Gabeln des Fahrrads vollständige auf die Welle der Kassetten des Drivo II setzen 6 Die Steckachse auf die Welle der Kassetten des Drivo II setzen 7 Das Fahrrad stabil am Drivo II befestigen indem der Steckachse festgezogen wird um sicheren Halt zu gewährleisten Der erzielte Druck muss es gestatten dass die Gabeln des Fahrrads an der Konstruktion des Drivo II blockiert bleiben Überprüfen Sie d...

Page 41: ...nigen Sie den Rollentrainer nach jedem Training um die Ablagerung von Staub und Schweiß zu vermeiden Führen Sie keine Reinigung des Fahrrads oder das Ölen der Kette durch wenn das Fahrrad auf dem Drivo II montiert ist da die Reinigungsmittel die Lager und sonstige interne mechanische Bauteile irreparabel beschädigen könnten Überprüfen Sie vor jedem Training die korrekte Befestigung sowie die unein...

Page 42: ...das in der Lieferung enthaltene benutzt wird 27_VERPACKUNG Falls der Rollentrainer aus Kundendienst oder anderen Gründen versandt werden muss ist eine korrekte Verpackung von grundlegender Bedeutung das Speisekabel vom Drivo II abtrennen das Speisekabel in einem vor Feuchtigkeit geschützten Behälter verwahren den Drivo II in die Originalschachtel packen Falls diese Schachtel nicht zur Verfügung st...

Page 43: ...indows Mac Important features of My E Training are Video training Personalized training programs Google maps training Saving importing and exporting data By using an open ANT FE C protocol Drivo II is also compatible with many other non Elite software programs that feature the same wireless protocol There are many software programs apps devices on the market that are compatible with this protocol ...

Page 44: ...rainer speed and cadence data but does not allow interaction between software app device and the hometrainer Power Service this protocol transmits the cyclist s power output data but will it also not allow interaction between software app device and the hometrainer In most cases smartphones and tablets already feature Bluetooth Smart connectivity so there is no need for additional components to co...

Page 45: ...pedal cadence at low resistance levels there may occasionally be a slight inaccuracy in the cadence value since it is the result of calculation and not direct monitoring This occurs especially with fast pedalling and low resistance If the precision of the sensorless system is not sufficient it is possible to utilize the included wired sensor For installation on the bike follow the instructions on ...

Page 46: ...the cassettes onto the freehub body Pic 17 CAUTION Strictly follow the instructions provided by the cassette manufacturer with regard to specific installation techniques the need for additional spacers and torque specifications NOTE please contact your dealer if you have questions or are unable to install the cassette The warranty does not cover any damage to the bicycle and or Drivo II in the eve...

Page 47: ...ctronic motherboard that is powered via a standard power supply adapter included Connect the power supply to the grid and the jack to the proper connector on the back of the Drivo II A small vibration indicates that the system is booting up to its initial position This operation might last up to 15 seconds Hang the power supply cable on the dedicated hanger Pics 26 and 27 The Drivo II compliance w...

Page 48: ...ING Drivo II becomes hot during use Wait for it to cool before touching the resistance unit covers Use the Drivo II trainer as described in the manual Drivo II is not equipped with an emergency brake Drivo II has been designed and manufactured to ensure maximum safety of the user and or third parties but people children and pets should be kept away from the trainer during use as contact with the m...

Page 49: ...to the dealer when purchasing a new product of equivalent type Adequate differentiated collection for subsequent sending of the scrapped equipment to recycling treatment and environmentally friendly disposal can help prevent possible negative consequences for the environment and the health of people and favours the resume and or recycling of the materials from which the equipment is made Improper ...

Page 50: ...erada por una unidad incorporada de frenado con tecnología magnética que garantiza el máximo silencio durante el entrenamiento Drivo II es un dispositivo electrónico para realizar entrenamientos para interconectarse con un ordenador personal con dispositivos móviles iOS y Android o con ciclocomputador con tecnología ANT y o Bluetooth Smart Drivo II incluye una suscripción para un largo periodo de ...

Page 51: ...ispositivo la compatibilidad con uno o más de estos protocolos ANT ANT FE C Este protocolo permite al programa app dispositivo recibir los datos del entrenamiento y modificar la resistencia del rodillo Con este protocolo es posible una interacción completa con el rodillo ANT Speed Cadence Velocidad Cadencia Este protocolo permite enviar los datos de velocidad y cadencia del rodillo Este protocolo ...

Page 52: ...II transmite utilizando el protocolo Bluetooth Smart 10_PULSÓMETRO Drivo II no tiene en su interior un receptor para pulsómetros el valor de la frecuencia cardíaca es enviada por el transmisor directamente a la periférica con la que está conectada En el caso de la aplicación My E Training compruebe la compatibilidad del teléfono inteligente y del pulsómetro con el protocolo ANT o Bluetooth Smart 1...

Page 53: ...e cuando se produce la conexión con un protocolo Drivo II deja de transmitir con el otro protocolo La presencia de líneas eléctricas de alto voltaje semáforos líneas ferroviarias eléctricas líneas eléctricas de autobús o tranvías aparatos televisivos automóviles ciclo ordenador equipos de gimnasio y teléfonos móviles en el radio de acción de la consola o el cruce de pasos de seguridad eléctricos p...

Page 54: ... de 130 mm 5 1 pulgadas a 135 mm 5 3 pulgadas Para bicicletas con tirantes traseros 130 135 mm 5 1 5 3 pulgadas solo deberá introducir el adaptador de los tirantes traseros izquierdo Ref D Fig 18 En cambio para bicicletas con perno pasante ø12 mm ø 0 47 pulgadas y tirantes traseros de 142 mm 5 6 pulgadas consulte el apartado 20 19_MONTAJE DE LA BICICLETA EN EL DRIVO II Suelte el freno trasero de l...

Page 55: ...fesionales y los deportistas aficionados capaces de desarrollar una alta potencia se recomienda utilizar un cassette de piñones con dientes de 11 a 23 25 2 Para todos los demás ciclistas se recomienda utilizar un casete de piñones que tenga un mayor número de dientes por ejemplo de 12 13 a 27 29 En general el cambio de la bicicleta funciona correctamente después del montaje en el Drivo II de vez e...

Page 56: ...la bicicleta puede causar daños o lesiones en caso de contacto Nunca introduzca los dedos joyas o pequeños objetos por las ranuras del Drivo II ya que existe un alto riesgo de dañar el Drivo II y o causar daños graves a las personas Antes de comenzar el entrenamiento coloque el Drivo II en un lugar adecuado alejado de objetos potencialmente peligrosos muebles mesas sillas con el fin de evitar cual...

Page 57: ... tipo equivalente en razón de uno a uno La adecuada recogida diferenciada para que el aparato inutilizado sea enviado al reciclaje al tratamiento y a la eliminación compatible con la salvaguardia del medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y sobre la salud y favorece el re empleo y o reciclaje de los materiales de los que està compuesto el aparato La e...

Page 58: ...tre un système d analyse de la puissance permettant d obtenir des valeurs de puissance absolument précises La résistance au pédalage est générée par une unité de freinage intégrée disposant d une technologie magnétique qui garantit le silence lors de l entraînement Drivo II est un dispositif électronique pour s entraîner à interfacer avec un ordinateur ou avec des appareils mobiles iOS et Android ...

Page 59: ...l appli programme dispositif la compatibilité avec un ou plusieurs de ces protocoles ANT ANT FE C Ce protocole permet au programme app périphérique de recevoir les données de l entraînement et modifier la résistance du rouleau Ce protocole offre une interaction complète avec le rouleau ANT Speed Cadence Vitesse Cadence Ce protocole permet l envoi des données de vitesse et de cadence du rouleau Ce ...

Page 60: ...IOFRÉQUENCEMÈTRE Drivo II ne dispose pas d un récepteur pour cardiofréquencemètres la valeur de la fréquence cardiaque est envoyée par la bande cardiaque directement au périphérique auquel il est connecté Dans le cas de l application My E Training vérifier les compatibilités du smartphone et du cardiofréquencemètre avec le protocole ANT ou Bluetooth Smart 11_CALIBRAGEDUCAPTEURDEPUISSANCE Drivo II ...

Page 61: ...vo II arrête de transmettre avec l autre protocole La présence de lignes électriques à haut voltage de feux de lignes ferroviaires électriques de lignes électriques d autobus ou tram de téléviseurs d automobiles de cyclo ordinateurs d équipements de salle de gym et de téléphones portables dans le rayon d action de la console ou la traversée de passages de sécurité électriques peuvent être la cause...

Page 62: ...locage rapide assemblé 5 mm de diamètre et des chariots allant de 130 mm 5 1 pouces à 135 mm 5 3 pouces Pour les vélos avec chariot de 130 135 mm 5 1 5 3 pouces il suffira d insérer l adaptateur du chariot gauche Rèf D Fig 18 En revanche pour les vélos avec pivot traversant 12 mm de diamètre ø 0 47 pouces et chariot de 142 mm 5 6 pouces consulter le paragraphe 20 19_ASSEMBLAGE DE LA BICYCLETTE Des...

Page 63: ... les amateurs pratiquant la compétition capables de développer des puissances élevées nous conseillons d utiliser une cassette ayant un braquet de 11 à 23 25 2 Pour tous les autres cyclistes nous conseillons d utiliser une cassette disposant de davantage de dents par exemple de 12 13 à 27 29 En principe le dérailleur de la bicyclette fomctionne correctement après le montage sur le Drivo II il sera...

Page 64: ...sateur et ou des tiers mais il vous faudra veiller à ce que des personnes des enfants ou des animaux ne s approchent pas du rouleau lors de son fonctionnement dans la mesure où les composants en mouvement du rouleau et de la bicyclette peuvent provoquer des dommages ou des blessures en cas de contact Evitez absolument d introduire les doigts de petits objets ou des bijoux à l intérieur des fentes ...

Page 65: ...ets électroniques et électrotechniques appropriés ou le rendre au détaillant au moment de l achat d un nouveI appareil de type équivalent Le tri approprié pour l envoi de l appareil démonté au recyclage et le traitement aident à éviter de possibles effets négatifs sur l environnement sur la santé et favorise le réemploi et ou recycIage des matériaux dont est composé l appareil La destruction illég...

Page 66: ...lata viene generata da una integrata unità frenante a tecnologia magnetica che garantisce la massima silenziosità durante l allenamento Drivo II è un dispositivo elettronico per effettuare allenamenti da interfacciare con un personal computer Windows Mac oppure con periferiche mobili iOS e Android o con ciclo computer con tecnologia ANT e o Bluetooth Smart Con Drivo II è incluso un abbonamento per...

Page 67: ...te l invio dei dati di velocità e cadenza del rullo Questo protocollo è molto più comune del ANT FE C ma non permette l interazione dell app programma periferica ANT Power Potenza Questo protocollo permette l invio del dato di potenza che il ciclista sta sviluppando Questo protocollo è più comune del ANT FE C ma non permette l interazione dell app programma periferica Ad eccezione di alcuni smartp...

Page 68: ... allenamento sul trainer per almeno 10 minuti e successivamente lanciare una funzione nel software My E Training Nella versione mobile è possibile trovare il comando di calibrazione in Parametri Configurazione avanzata Calibrazione del trainer Nella versione desktop puoi trovare il comando di calibrazione in Impostazioni Calibrazione del trainer La procedura richiede di iniziare a pedalare ed aume...

Page 69: ... 1 Adattatore destro carro L 142 mm 5 6 inch Rif E N 1 Adattatore sinistro carro L 142 mm 5 6 inch Rif F N 1 Alimentatore Rif G N 1 Quick release Rif I N 1 Gamba sisnistra Rif L N 1 Gamba destra Rif R N 1 Appoggio centrale Rif O N 2 Vite TBEI M6x60 Rif P N 6 Rondelle M6 Rif Q N 2 Dado M6 Rif S N 2 Vite TBEI M8x35 Rif T 17_ASSEMBLAGGIO DRIVO II Disimballare il Corpo Drivo II Rif A Posizionare il Co...

Page 70: ...letta tirando e spingendo il tubo orizzontale del telaio ed agendo sulla sella Qualora la bicicletta non risultasse stabilmente fissata al Drivo II chiudere con maggior forza la quick release 20_INSTALLAZIONE CASSETTA PIGNONI SUL DRIVO II PER CARRI DA Ø12 L 142 MM Per bici con perno passante posteriore si deve intervenire cambiando il set di bussole presente nell albero del carro 1 Se inserito tog...

Page 71: ...fiche tecniche d assemblaggio eventuali ulteriori distanziali e coppie di serraggio di chiusura NOTA in caso di dubbi o non siete in grado di assemblare la cassetta pignoni contattate il Vostro rivenditore la garanzia non risponde per danni conferiti alla bici e o al Drivo II in caso d assemblaggio non corretto 25_MANUTENZIONE Il Drivo II non richiede alcun programma specifico di manutenzione È co...

Page 72: ...ssistenza od altre motivazioni un corretto imballo è essenziale Staccare il cavo d alimentazione dal Drivo II Riporre il cavo d alimentazione in un contenitore al riparo da umidità Imballare il Drivo II nella scatola in cui era imballato originariamente Durante le spedizioni i pacchi sono spesso sottoposti a maltrattamenti e urti molto forti quindi imballi non sufficientemente resistenti rischiano...

Page 73: ...ス iOS及びAn droid や ANT もしくはBluetooth Smart テクノロジーを使用したサイクル コンピュ ーターとの接続が可能です 幅広いモードのトレーニング レンジがあ り あらゆるレベルのサイクリストに理想的 なトレーナーです Drivo IIには My E Trainingのソフトウェア iOS Android Windows Mac の長期お 試し期間へのお申込みが含まれています My E Trainingの主な機能は次のとおりです ビデオ トレーニング パーソナル トレーニング プログラム Google mapトレーニング データの保存 インポート エクスポート ANT FE Cプロトコルを使用することによ り 同じ無線通信プロトコルを使用する他社 のソフトウェアとの互換性もあります 多くのソフトウェア アプリ デバイスがこ のプロトコルに対応しています 03...

Page 74: ...除い て ANT プロトコルでの通信には USBド ングルが必要です iOSデバイスをご使用の場合 別途ドングル が必要となります ANT と互換性のあるデバイスのリスト は http www thisisant com directory をご 参照下さい BLUETOOTH SMART フィットネスマシン 屋内サイクリングサ ービス プロトコル FTMS このプロトコル は トレーニングのデータを互換性のあるソ フトウェア アプリ デバイスに送信し ホー ムトレーナーの抵抗を調整するためのもので す このプロトコルにより ホームトレーナ ーとの完全に相互通信できます Speed Cadence Service このプロトコル により トレーナーのスピードとケイデンス のデータが送信されますが ソフトウェア アプリ及びデバイスとホームトレーナーとの 通信は行いません Power Serv...

Page 75: ... 本体がANT プロトコルで接続してい る 点滅 通信の待機状態 点灯 ANT プロトコルでデータを送信中 青 Bluetooth Smartプロトコルで接続してい る 点滅 通信の待機状態 点灯 Bluetooth Smartプロトコルでデータ を送信中 10_心拍モニター Drivo IIには心拍モニターのレシーバーが内蔵 されておりません 心拍の数値はDrivoに接続されたデバイス を介して 心拍モニターに信号が送られま す My E Trainingアプリを使用する際は ANT もしくはBluetoothのプロトコルがス マートフォンと互換性があるかどうかを御確 認下さい 11_パワー センサーのキャリブレーション Drivo IIは 常に正確な電力値を得るために システムに存在するオフセットのゼロ調整に よる内部電力測定システムの校正を実行する ことができます この手順は非常に簡...

Page 76: ...できませ ん どちらか一方のプロトコルで接続した場 合 もう片方のプロトコルでの通信は遮断さ れます 高圧電線 信号機 鉄道架線 自動車 テ レビ サイクル コンピューター フィット ネス機器 モバイル通信機器などが付近にあ る場合 通信妨害の原因となることがありま す 他のワイヤレス通信機器を使用すること により Drivo IIの通信が妨害されたり 完全 に遮断される可能性があります Drivo IIを使用していない時は 長時間直射日 光にさらさないようにして下さい 15_免責事項 Elite S r l 社及び株式会社カワシマサイクル サプライは トレーナーの使用によって直接 的 間接的に引き起こされたいかなる進退及 び機材 周辺環境等への一時的 永久的な被 害 損害に対して一切の責任を負いません 16_各部の名称とリスト Drivo IIは以下の部分で成り立っています Drivo ...

Page 77: ...ついては 保証対象外です Drivo IIにはエンド幅130mmから135mm への変換アダプターが付属しております このアダプター D をスペーサーとして エンド部に入れてご使用下さい 12mm径 x142mmスルーアクセルのスペーサーにつき ましては 後述部分をご参照下さい 自転車をDrivo IIに取付ける際 スプロケッ トの一番小さいギアにチェーンを入れるよう にして下さい 図18 19_Drivo IIへの自転車の取付け 自転車のチェーンをリアのスプロケットの 一番小さいギアに フロントのチェーンリン グの一番大きなギアに入れ クイックリリー スを抜きます Drivo IIのスプロケットカセット 図19 に クイックリリースとエンド アダプター C を差し込みます Drivo IIにつけたスプロケットの一番小さい ギアに自転車のチェーンを合わせます 図 20 自転車のタイプに合わ...

Page 78: ... 1 コグセットシャフトのアダプタのネジを 外します 図31 2 フリーハブボディを Drivo II シャフトから 取り外します 図32 3 Campagnolo カセットと互換性のあるフ リーハブボディを完全に挿入します 図33 34 4 5mm六角レンチを使って コグセットシャ フトアダプタを5 Nm 44in lbs のトルクで 締め付けます 中強度の耐油性のネジロック 剤を使用して シャフトのアダプタをロック します 9スピードカセット 図14 にはスペーサ ー2枚 Bを参照 10スピードカセットには スペーサー1枚 図15 が必要で 11スピー ドカセットにはスペーサーは不要です 図16 使用されるカセットのブランドにより 上記の一般的性格とは差異が生じることがあ ります 注意 カセットスプロケットの取付作業は必ずカセ ットの取扱説明書に従って行って下さい ス ペーサー使用の有...

Page 79: ... 以外では使用しな いで下さい 本体を開け改造などを行うと保 証の対象外とな ります フット部分は滑りにくい素材でできていま す その為 使用後 床にゴム跡が残る場合があります 修理等の目的でトレーナーを輸送する必要 がある場合 お買 い求め頂いた時と同じ梱包で発送して下さ い それ以外の梱 包をされた場合 保証の対象外となります 注 トレーナーやその部品を修理等のために 輸送する際は 事 前に販売店にご相談下さい 事前の確認なし に送付された場 合は受取を拒否させて頂くことがございま す ご使用にならない時は電源アダプターを差 したままにしないで 下さい トレーナーを極度に気温の低い場所や濡れ た場所に保管しな いで下さい 電気系統に悪影響を与える可能 性があります 付属の電源アダプター以外のものを使用し ないで下さい 付 属以外のものを使用した場合 保証の対象外 となります 本体及びい...

Page 80: ...州指令 2002 95 CE 2002 96 CE and 2003 108 CE に準拠します 機器または包装に記載されているこのマークは 使用寿命が尽きた際は 本製品を他の廃 棄物と分けてごみ収集に出す必要があることを示しています したがって 製品寿命が尽きた時 使用者は 電子および電気技術廃棄物用に区別されるごみ収集 のために 適切なごみ処理センターに機器を持ち込むか 同等のタイプの新製品を購入する際に販 売店に返却する必要があります 廃棄された機器をリサイクル 処理 環境に配慮した処分を行うための適切に区分して回収すること は 環境や人々の健康に悪影響を及ぼすのを防ぐのに役立ち また 機器の構成部品の再利用およ び またはリサイクルを促進します 本製品を不適切に処分すると 施行中の規則に明記された罰則が課される可能性があります 2 ヨーロッパ連合圏外の諸国 本製品を処分する場合は ...

Page 81: ... 드리보는 개인 컴퓨터 모바일 iOS 안드로이드 ANT 혹은 블루투스 스마트 지원 사이클링 컴퓨 터와 연결이 가능합니다 Drivo II에는 My E Training 소프트웨어 iOS Android Windows Mac 의 장기간 체험 정액권 이 포함되어 있습니다 My E Training의 주요 기능은 다음과 같습니다 비디오 트레이닝 개인별 트레이닝 프로그램 구글 맵 트레이닝 데이터 송수신 및 저장 ANT FE C 오픈 프로토콜을 사용하는 경우 드리 보 홈트레이너는 타사의 다양한 소프트웨어 프로그 램 앱 장치들과 호환이 가능합니다 해당 프로토콜과 호환되는 많은 소프트웨어 프로 그램 앱 장치들이 시중에 있으며 드리보와 완벽한 호환이 가능합니다 03_프리허브 호환성 Campagnolo 9 10 11단 카세트의 프...

Page 82: ...가 능합니다 Speed Cadence Service 해당 프로토콜은 속 도 케이던스 데이터를 전송해줍니다 홈트레이너 와 앱 소프트웨어 장치 간 상호작용은 불가능합 니다 Power Service 해당 프로토콜은 사이클리스트의 파워 출력 데이터를 전송해줍니다 홈트레이너와 앱 소프트웨어 장치 간 상호작용은 불가능합니다 대부분의 스마트폰과 태블릿은 블루투스 스마트 통 신을 지원하기 때문에 드리보와 통신하기 위한 별 도의 구성품이 필요치 않습니다 그러나 구형 제품 의 경우에는 호환되지 않을 수도 있으니 블루투스 스마트 지원 가능 여부는 해당 장치 제조사에 문의 하시기 바랍니다 주의 롤러가 Bluetooth Smart 프로토콜을 이용하 여 장치에 연결되면 Bluetooth Smart 프로토콜의 제한 사항으로 인하여 더...

Page 83: ...장되어 각 주변 장치와 엘 리트가 아닌 타사 프로그램 App 장치에도 상시 올바른 파워값을 전송할 수 있습니다 참고 앞서 설명한 교정 절차는 엘리트 이외의 다른 프로그램 App 장치에서도 수행할 수 있습니다 12_케이던스 센서 드리보는 정교한 페달 케이던스를 연산 과정을 통 한 혁신적인 센서리스 시스템을 사용합니다 낮은 저항에서 빠른 페달 케이던스를 유지할 시 실 시간 모니터링이 아닌 수치 계산의 결과로 인한 때 때로 약간 부정확한 케이던스 값을 표출할 수가 있 습니다 센서리스 시스템의 정밀도가 떨어질 경우 와이어 센서를 대신 사용할 수 있습니다 자전거에 장착하는 방법에 대해서는 매뉴얼을 참고 해주시기 바랍니다 캐이던스 센서 구동 시 반드시 홈트레이너 시작 전 센서를 먼저 연결해주십시오 일부 소프트웨어의 경...

Page 84: ...되어 있어 야 합니다 Fig 7 안전 노브를 조입니다 그림 8 중앙 서포트를 참고 O 삽입하십시오 그림 9 M8 나사와 와셔를 참고 T Q 조이십시오 그 림 10 홈트레이너가 안정적인지 확인하고 그림 11 그 렇지 않은 경우 조정 가능한 발을 조정합니다 그림 12A 12B 주의 중앙 서포트는 바닥으로부터 약 3mm 떨 어져 있어야 합니다 그림 13 18_스프라켓 카세트 설치 M5 L 130 mm 와 L 135 mm 체인스테이 스프라켓 카세트를 프리허브의 홈에 맞추어 잘 정 렬시키십시오 일반적으로 Shimano SRAM 9단 카세트용 그림 14 으로 2개의 스페이서 참고B 가 10단 카 세트용으로는 1개의 스페이서 그림 15 가 필요하 며 11 단 카세트용은 그림 16 는 스페이서가 필 요하지 않습니다 상기 ...

Page 85: ...의 스프라켓 카세트 액슬 위에 리어 드랍 아웃을 장착 시키십시오 6 드리보의 스프라켓 카세트 샤프트에 쓰루 액슬 을 장착시키십시오 7 자전거가 드리보 위에 안정적으로 장착되도록 쓰루 액슬을 강하게 잠그십시오 강한 힘이 가해져 도 드리보에 자전거 드랍아웃이 단단히 고정되어 있어야 합니다 8 자전거 탑 튜브와 안장을 손으로 잡은 채로 밀고 당겨봤을 때 자전거가 안정적으로 고정되어 있어 야 합니다 자전거가 움직인다면 좀 더 강한 힘으 로 쓰루 액슬을 잠그십시오 천천히 페달링을 시작하여 점차 속도를 높이면서 드리보 사용에 익숙해지도록 하십시오 21_연결 드리보에는 일반 전원어댑터를 통해 전원을 공급 받는 전자식 메인보드가 장착되어 있습니다 드리보 본체 뒤쪽 연결잭에 전원을 연결하십시오 전원 연결 시 시스템 초기 부...

Page 86: ...장력 을 아래와 같은 방법으로 늘리십시오 1 메인보드 커버를 제거하십시오 그림35 2 고정 나사를 한 바퀴 돌려 느슨하게 만들어 조정 너트를 움직일 수 있게 하십시오 그림36 3 조정 너트를 반 바퀴 돌려 벨트를 조여주십시오 그림37 4 79절에 명시된 대로 켈리브레이션을 시작해주 십시오 5 데이터 전송이 정확하지 않은 경우 앞 전까지의 절차를 재 수행해주십시오 6 켈리브레이션 과정을 마치면 메인보드 커버를 덮어주십시오 그림38 경고 장력 재조절 절차를 수행하기 전에 엘리트 기술지원팀에 사전 승인을 받으십시오 그림39 제품변경방지 스티커가 훼손된 경우 워런티 적용 이 불가합니다 26_경고 드리보는 사용 중 본체가 뜨거워집니다 반드시 본 체가 식은 후에 저항 유닛 커버를 만지십시오 매뉴얼 절차에 따라 드리보를...

Page 87: ...됩니다 28_제품 폐기에 관한 정보 1 유럽 연합 EU 내 이 제품은 유럽 지침 2002 95 CE 2002 96 CE 2003 108 CE를 준수합니다 장비 또는 포장에 표시된 X표가 있는 쓰레기통 기호는 제품의 사용 수명이 끝난 후에 제품을 다른 폐기 물과 분리하여 수거해야 함을 나타냅니다 그러므로 제품의 사용 수명이 끝나면 사용자는 장비를 적절한 전자 및 전자기술 폐기물 분리 수거 센 터로 가져가거나 비슷한 종류의 신제품을 구입할 때 판매처에 반환해야 합니다 폐기된 장비를 이후에 재활용하고 처리하고 환경 친화적인 방법으로 폐기하기 위한 적절한 분리 수거 는 환경과 인체 건강에 미치는 악영향을 방지하고 장비 제조에 사용된 자재를 재사용 및 또는 재활용 하는 데 도움이 됩니다 사용자가 제품을 올바르지 않게...

Page 88: ...magnetische technologie die borg staat voor maximale geruisloosheid tijdens het trainen Drivo II is een elektronische toestel voor het trainen dat communiceert met een personal computer of mobiele randapparatuur iOS en Android of nog met wielercomputers uitgerust met de technologie ANT en of Bluetooth Smart Drivo II omvat tevens een abonnement voor een lange proefperiode voor de software My E Trai...

Page 89: ...ining en de weerstand van de rol variëren Het is mogelijk compleet te interageren met de rol ANT Speed Cadence Snelheid Ritme Dit protocol is handig om de gegevens betreffende de snelheid en het ritme van de rol te versturen Dit protocol is veel frequenter in gebruik dan ANT FE C maar maakt geen interactie mogelijk met de app het programma de randapparatuur ANT Power Kracht Dankzij dit protocol ku...

Page 90: ... het protocol ANT of Bluetooth Smart 11_IJKING KRACHTSENSOR Drivo II maakt het mogelijk het intern krachtmetingssysteem te ijken Hierbij worden de offsets aanwezig in het systeem gereset teneinde steeds nauwkeuriger krachtwaarden te verkrijgen Deze procedure is zeer simpel en bestaat uit het maken van de gewenste soort training op de trainer gedurende minstens 10 minuten en vervolgens een kleine f...

Page 91: ...ct gebruik van de trainer 16_BENAMING EN LIJST VAN DE ONDERDELEN Uw Drivo II trainer is inclusief de volgende onderdelen N 1 Hoofdgedeelte Drivo II Ref A N 2 Afstanden hoofdgedeelte vrij wiel Ref B N 1 Adapter wagen Ref C N 1 Adapter linker wagen L 130 135 mm 5 1 5 3 inch Ref D N 1 Afstandstukje Adapter rechter wagen L 142 mm 5 6 inch Ref E N 1 Afstandstukje Adapter linker wagen L 142 mm 5 6 inch ...

Page 92: ...correcte bevestiging De verkregen druk moet de vorken van de fiets op de structuur van Drivo II houden Controleer de stabiliteit van de fiets door aan de horizontale buis van het frame te trekken en te duwen en door het zadel te draaien Als de fiets niet stevig op Drivo II is vastgezet sluit de quick release dan nog beter af 20_INSTALLATIE VAN DE SPEEDCASSETTE OP DE DRIVO II BIJ ACHTERDRIEHOEKEN V...

Page 93: ...bruikte cassette zouden er verschillen kunnen zijn t o v wat hierboven gezegd wordt wat een algemene beschrijving is OPGELET Houd u aan de montageaanwijzingen van de fabrikant van uw cassette voor de technische specificaties voor de assemblage eventuele extra afstandsringen en aandraaimomenten OPMERKING bij twijfel of als u de cassette niet kunt assembleren raadpleeg uw verkoper de garantie dekt g...

Page 94: ...de voedingskabel van de Drivo II los doe de voedingskabel ergens in een doos of een zak waarin ze beschermd zijn tegen vocht verpak de Drivo II in de doos waarin hij oorspronkelijk verpakt was Tijdens verzending wordt er vaak slecht omgesprongen met pakketten en wordt er vaak ergens hard tegenaan gestoten dus door een doos die niet groot of stevig genoeg is te gebruiken kan de rol dus onherstelbaa...

Page 95: ...ór przy pedałowaniu jest generowany przez wbudowaną magnetyczną jednostkę hamującą która gwarantuje maksymalne ograniczenie hałasu podczas treningu Drivo II to urządzenie elektroniczne służące do wykonywa nia treningów łączenia z komputerem lub przenośnymi urządzeniami zewnętrznymi iOS i Android lub z kompu terem rowerowym z technologią ANT i lub Bluetooth Smart Drivo II zawiera abonament na długi...

Page 96: ...ngowych i zmianę oporu trenażera Protokół ten umożliwia pełną interakcję z trenażerem ANT Speed Cadence Prędkość Tempo Ten protokół umożliwia przesłanie wartości dotyczących prędkości i tempa trenażera Protokół ten jest dużo bardziej powszechny niż ANT FE C jednak nie umożliwia inte rakcji z aplikacją programem urządzeniem zewnętrznym ANT Power Moc Ten protokół umożliwia wysłanie danych dotyczącyc...

Page 97: ...a pracy ser ca z protokołem ANT lub Bluetooth Smart 11_KALIBRACJA CZUJNIKA MOCY Drivo II umożliwia wykonanie kalibracji wewnętrznego systemu pomiaru mocy co sprowadza się do zerowania wartości korekt występujących w systemie aby uzyskać precyzyjne wartości mocy Powyższa procedura jest bardzo prosta i polega na wyko naniu dowolnego treningu na trenażerze przez co najmniej 10 minut a następnie należ...

Page 98: ... dłuższy czas jeśli nie jest on używany 15_KLAUZULA WYŁĄCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI Firma Elite S r l nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne przejściowe lub trwałe narusze nie ntegralności fizycznej użytkownika które byłoby bezpośrednią lub pośrednią konsekwencją korzystania z trenażera 16_NAZWY I WYKAZ CZĘŚCI Twój trenażer elektroniczny Drivo II składa się z następujących części 1 Korpus Drivo I...

Page 99: ...rzny do rowerów górskich wózek 135 mm Rys 23 UWAGA radełkowana powierzchnia adaptera do wózka Elem C powinna być ustawiona w kierunku widełek ro weru W stabilny sposób przymocować rower do trenażera Dri vo II mocno zamykając szybki zatrzask z prawidłowym mo mentem dokręcania Uzyskany nacisk powinien umożliwić zablokowanie widełek roweru na ramie Drivo II Sprawdzić czy rower jest stabilny ciągnąc i...

Page 100: ...dporności na oleje Zazwyczaj potrzebne są 2 elementy dystansowe Elem B do kaset 9 rzędowych przerzutek Rys 13 1 element dystansowy do kasety 10 rzędowych przerzutek Rys 14 natomiast nie potrzeba żadnego elementu dystansowego do kasety 11 rzędowej przerzutki Rys 15 Powyższe informacje mają charakter ogólny w zależności od marki kasety przerzutek mogą występować różnice w stosunku do ich treści UWAG...

Page 101: ...przechowywać trenażera Drivo II w miejscach mokry ch ani wilgotnych Mogłoby to skutkować uszkodzeniem komponentów elektronicznych Używać wyłącznie dostarczonego zasilacza Zgodność trenażera Drivo II z dyrektywami wspólnotowymi patrz Deklaracja zgodności na stronie 113 może nie być aktualna jeśli nie korzysta się z dostarczonego zasilacza 27_OPAKOWANIE Jeżeli trenażer ma być wysłany do serwisu i lu...

Page 102: ... valores de potência absolutamente precisos A resistência à pedalada é gerada por uma unidade de travagem integrada de tecnologia magnética que garante o máximo silêncio durante o treino Drivo II é um dispositivo eletrônico para efetuar treinos a ser colocado em interface com um computador pessoal ou com dispositivos móveis iOS e Android ou com um computador com tecnologia ANT e ou Bluetooth Smart...

Page 103: ... rolo ANT Speed Cadence Velocidade Cadência Este protocolo permite o envio dos dados de velocidade e cadência do rolo Este protocolo é muito mais comum d ANT FE C mas não permite a interação do app programa periférico ANT Power Potência Este protocolo permite o envio do dado de potência que o ciclista está desenvolvendo Este protocolo é mais comum d ANT FE C mas não permite a interação do app prog...

Page 104: ...r uma calibração do sistema interno de medição de potência que consiste em colocar a zero os offset presentes no sistema a fim de obter valores de potência sempre precisos Esse procedimento é muito simples e consiste em fazer um qualquer tipo de treino no trainer por pelo menos 10 minutos e em seguida lançar uma função no software My E Training Na versão móvel é possível localizar o comando de cal...

Page 105: ...f C N 1 Adaptador esquerdo carreto L 130 135 mm 5 1 5 3 inch Ref D N 1 Distanciador Adaptador direito carreto L 142 mm 5 6 inch Ref E N 1 Distanciador Adaptador esquerdo carreto L 142 mm 5 6 inch Ref F N 1 Alimentador Ref G N 1 Quick release Ref I N 1 Perna esquerda Ref L N 1 Perna direita Ref R N 1 Apoio central Ref O N 2 Parafusos TBEI M6x60 Ref P N 6 Arruelas M6 Ref Q N 2 Porca M6 Ref S N 2 Par...

Page 106: ...estabilidade da bicicleta puxando e empurrando o tubo horizontal da estrutura e agindo no selim Sempre que a bicicleta não fique estavelmente fixada no Drivo II apertar com mais força a quick release 20_INSTALAÇÃO DA CASSETE DE PINHÕES NO DRIVO II PARA CARRETOS DE Ø12 L 142 MM Para bicicletas com perno passador traseiro deve intervir alterando o conjunto de buchas existente no eixo do garfo 1 Quan...

Page 107: ... utilizada podem haver diferenças em relação a quanto acima indicado de carácter geral ATENÇÃO Seguir rigorosamente as instruções de montagem do fabricante da sua cassete de pinhões no que se refere às especificações técnicas de montagem eventuais espaçadores adicionais e binários de aperto de fecho NOTA em caso de dúvida ou se não conseguir montar a cassete de pinhões contacte o seu revendedor a ...

Page 108: ...ção fornecido 27_EMBALAGEM Sempre que o rolo deva ser expedido para assistência ou outras razões um embalamento correto é essencial Desligar o cabo de alimentação do Drivo II Recolocar o cabo de alimentação num contentor ao resguardo de humidade Embalar o Drivo II na caixa em que estava embalado originalmente Durante as expedições os pacotes são muitas vezes submetidos a maus tratos e choques muit...

Page 109: ...ebo Bluetooth Smart V cene Drivo II je zahrnuté aj používanie softvéru My V cene Drivo II je zahrnuté aj používanie softvéru My E Training iOS Android Windows Mac počas skúšobného obdobia Dôležité funkcie My E Training sú Video tréning Osobný tréningový program Tréning cez Google maps Ukladanie importovanie a exportovanie údajov Vďaka otvorenému protokolu ANT FE C je Drivo II tiež kompatibilný s v...

Page 110: ...ňuje komunikáciu medzi softvérom aplikáciou zariadením a trenažérom Keďže Bluetooth nemá funkciu pre ovládanie trenažéru Elite si vytvorilo vlstný Táto služba je zahrnutá v aplikácii My E Training a tiež v cudzích aplikáciách Konzultujte s poskytovateľom aplikácie dostupnosť tejto funkcie Vo väčšine prípadov sú smartfóny a tablety vybavené funkciou Bluetooth Smart preto nie sú potrebné dodatočné z...

Page 111: ...ácie je možné vykonať aj pomocou programov aplikácií zariadení inej značky než Elite 12_SNÍMAČ KADENCIE Drivo II nevyužíva snímač na meranie kadencie To je možné vďaka sofistikovanému prepočtu založenému na rýchlosti Vzhľadom na to že to nie je priame meranie ale výsledok prepočtu môžu nastať prípady kedy je meranie kadencie nepresné Pre presnejšie meranie kadencie použite drôtový snímač napojený ...

Page 112: ...RE M5 L 130 MM A L 135 MM ZADNÚ STAVBU Nainštalujte kazetu na orech tak že drážky do seba zapadnú Zvyčajne sú potrebné 2 ks rozperných podložiek ref B pre kazetové teleso s 9 rýchlosťami Shimano SRAM obr 14 1ks rozpernej podložky pre kazetové teleso s 10 rýchlosťami obr 15 a žiadna rozperná podložka pre kazetové teleso s 11 rýchlosťami obr 16 Na základe značky použitého kazetového telesa môžu exis...

Page 113: ...esto alebo pri preprave uvoľnite kolieska Obr 28 a zložte bočné nohy Obr 29 30 23_ODPORÚČANIA PRE POUŽÍVANIE Vyberte si takú kazetu ktorá je v súlade s vašimi cieľmi a úrovňou kondície 1 Kazety s počtom zubov 11 až 23 25 sú doporučené pre profesionálnych športovcov a amatérov ktorí dokážu vyvinúť vysoký výkon 2 Kazety s väčším počtom zubov ako 12 13 až 27 29 asú doporučené pre všetkých ostatných c...

Page 114: ...oužívania aby nedošlo ku kontaktu s jeho pohyblivými časťami a bicyklom čo by mohlo spôsobiť poranenie alebo poškodenie Nedávajte prsty ani cudzie predmety do priestorov trenažéru Drivo II pretože tu je vysoké riziko poškodenia trenažéru a alebo vážne zranenie Pred začiatkom tréningu umiestnite trenažér na vhodné mniesto mimo potenciálne nebezpečných objektov nábytok stoly stoličky aby sa zabránil...

Page 115: ...ajcovi pri nákupe nového produktu ekvivalentného typu Zodpovedajúci diferencovaný zber pre následné odoslanie zlikvidovaného zariadenia na recykláciu úpravu a ekologickú likvidáciu môže pomôcť predchádzať možným negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a zdravie ľudí a uprednostňuje opätovné použitie a alebo recykláciu materiálov z ktorých je zariadenie vyrobené Nesprávne zneškodnenie výrobku p...

Page 116: ...las Directivas Comunitarias 2014 35 EU y 2014 30 EU In overeenstemming is met alle technische normen met betrekking tot het product binnen het toepassingsgebied van de Communautaire Richtlijnen 2014 35 EU en 2014 30 EU EN 300 328 V 1 9 1 clause 5 3 10 5 3 11 EN 62479 2010 EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 301 489 1 V1 9 2 EN 301 489 17 V2 2 1 EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 EN 62233 ...

Page 117: ...EU Spĺňa všetky technické predpisy platné pre výrobok v zmysle smerníc Rady 2014 35 UE a 2014 30 EU 满足欧洲理事会指令 2014 35 UE 和 2014 30 EU 范围内所有适用于本产品的技术法规 EN 300 328 V 1 9 1 clause 5 3 10 5 3 11 EN 62479 2010 EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 301 489 1 V1 9 2 EN 301 489 17 V2 2 1 EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 EN 62233 2008 Veškeré základní rádiové testy byly provedeny Alle de nødvendig...

Page 118: ...vert ansvar for eventuelle skader der måtte opstå direkte eller indirekte som følge af ovenstående 3 For produkter der repareres eller udskiftes på fabrikken eller på en af producentens servicecentre er ELITE s r l ikke ansvarlig for bortkomne produktet eller skader der måtte forekomme under transporten af samme 4 For at opnå service under garantiperioden skal KUNDESERVICEKORTET udfyldes grundigt ...

Page 119: ...por Elite s r l por lo que en cada caso se declina todo tipo de responsabilidad para eventuales daños que directa o indirectamente pudieran derivarse 3 Para los productos reparados o sustituidos por la Casa Constructora o en alguno de sus Centros de Asistencia Elite s r l no es responsable de eventuales desperfectos o daños originados durante el transporte de los mismos 4 Para hacer uso del servic...

Page 120: ...して ください 国外の販売店で購入された製品の品質保証およびクレ ームの問い合わせ 手順についてはお買い求めになら れた販売店にご確認ください 보증 한국어 1 2002년 2월 2일자 24호 법률과 CE 지침 1999 44에 의거하여 ELITE s r l 은 구입일로부터 이 2 년 동안 사용된 자사 제품과 구성품을 보증합니다 2 제품 사용 중의 부주의 또는 태만 충격 허가되지 않은 자가 수행한 유지보수 작업 운송 중 발생한 손상 정상적인 마모 등 제조업체에 책임이 없는 이유로 발생한 결함에는 보증이 적용되지 않습니다 또한 제품을 잘못 사용하거나 지침 특히 ELITE s r l 에서 제공한 설치 및 사용에 관한 고지 등 을 올바르게 따르지 않음으로 인해 이후에 발생하는 직간접적인 피해에 대한 책임이 ELITE s r l 에 ...

Page 121: ... direta ou indiretamente 3 Para os produtos reparados ou substituídos no Fabricante ou junto de um dos seus centros de assistência ELITE s r l não é responsável por eventuais perdas ou danos que se realizem durante o transporte dos mesmos 4 Para usufruir do serviço de garantia é necessário preencher atentamente e na totalidade o PAPEL DE ASSISTÊNCIA AO CLIENTE e de anexá lo juntamente com uma cópi...

Page 122: ...buidor do seu País V prípade že chcete oznámiť poškodenie kontaktujte distribútora vo vašej krajine 若出现缺陷 请联系您所在国家的分销商 Data nabycia z fiskalnym dowodem zakupu Data de compra confirmada por um documento comprovativo Dátum nákupu preukázaná príslušným dokumentom 购买日期 附上财务收据作为购买证明 Data produkcji podana na produkcie Data de produção presente no artigo Dátum výroby uvedený na položke 生产日期 显示在商品上 Nazwa ...

Page 123: ...s kontakt til forhandleren i brugslandet 不具合が発生した場合は お住まいの国の販売店にご連絡ください 제품이 불량인 경우 해당 국가의 유통업체에 문의하십시오 Datum koupě potvrzené dokladem Købsdato bevist af et dokument 購入日 購入証明としての領収書付き 구입일 영수증을 구매 증빙으로 제공 Datum výroby přítomné na výrobku Produktion dato angivet på produktet 生産年月日 品目上に記載 제조일 물품에 표시됨 Jméno prodejce distributora přítomné na etiketě originálního obalu Navn på forhandler distributør angi...

Page 124: ...2240 6042923 6040006 6020247 6042953 6042241 6014229 1070092 60421010 6040006 6042857 60421010 50421007 6020247 6042954 60421009 6025110 6014220 6014238 6014237 6014220 6014238 6014029 6014028 6014237 6020132 CODE 0165005 ...

Page 125: ...6042923 6040006 6020247 6042953 6042241 6014229 1070092 60421010 6040006 6042857 60421010 50421007 6020247 6042954 60421009 6025114 6014220 6014238 6014237 6014220 6014238 6014029 6014028 6014237 6020132 6027558 CODE 0165005A ...

Page 126: ...240 6042923 6040006 6020247 6042953 6042241 6014229 1070092 60421010 6040006 6042857 60421010 50421007 6020247 6042954 60421009 6025108 6014220 6014238 6014237 6014220 6014238 6014029 6014028 6014237 6020132 CODE 0165005K ...

Page 127: ...240 6042923 6040006 6020247 6042953 6042241 6014229 1070092 60421010 6040006 6042857 60421010 50421007 6020247 6042954 60421009 6025111 6014220 6014238 6014237 6014220 6014238 6014029 6014028 6014237 6020132 CODE 0165005U ...

Page 128: ...0 6042923 6040006 6020247 6042953 6042241 6014229 1070092 60421010 6040006 6042857 60421010 50421007 6020247 6042954 60421009 6025114 6014220 6014238 6014237 6014220 6014238 6014029 6014028 6014237 6020132 6027557 0165005UK ...

Page 129: ...ELITE S R L VIA FORNACI 4 35014 FONTANIVA PADOVA ITALY ELITE IT COM PHONE 39 049 594 0044 E MAIL REAL ELITE IT COM code 6054673 ...

Reviews: