90
RO - Instrucʖiuni de montaj ʔi utilizare
UrmĄriġi îndeaproape instrucġiunile conġinute în acest
manual. Producătorul îúi declină orice responsabilitate în
cazul daunelor sau incendiilor provocate aparatului úi derivate
dintr-o utilizare incorectă úi din nerespectarea instrucĠiunilor
conĠinute în acest manual. Hota a fost proiectată
pentru
aspirarea gazelor arse úi vaporilor rezultaĠi în urma gătirii
alimentelor úi este destinată doar utilizării casnice.
Hota poate fi din punct de vedere estetic diferitĄ faġĄ de
cea ilustratĄ în desenele acestui manual, totuûi
instrucġiunile de utilizare, întreġinere ûi instalare rĄmân
aceleaûi.
• Este important să păstraĠi acest manual pentru a-l putea
consulta în orice moment. În caz de vânzare, cesiune
sau mutare, asiguraĠi-vă că acesta rămâne împreună cu
produsul.
• CitiĠi
cu atenĠie instrucĠiunile: există informaĠii importante
privind instalarea, utilizarea úi siguranĠa.
• Nu efectuaĠi modificări de tip electric sau mecanic asupra
produsului sau asupra Ġevilor de evacuare.
• Înainte de instalarea aparatului, verificaʕi dacă toate
componentele nu sunt deteriorate.În caz contrar,
contactaʕi furnizorul ʓi nu continuaʕi cu instalarea.
Observaġie: Elementele marcate cu simbolul
„
(*)
”
sunt
accesorii opĠionale furnizate doar pentru anumite modele sau
care nu sunt prevăzute úi trebuie cumpărate.
Avertismente
• Înainte de orice operaĠiune de curăĠare
sau de întreĠinere, deconectaĠi hota de la
reĠea prin scoaterea útecherului sau
deconectaĠi sursa de alimentare cu
energie.
• PurtaĠi întotdeauna mănuúi de lucru
pentru toate operaĠiunile de instalare úi
întreĠinere.
• Acest aparat poate fi folosit de copii cu
vârsta peste 8 ani úi persoane cu
capacităĠi fizice, senzoriale sau mentale
reduse sau lipsite de experienĠă úi
cunoútinĠe, dacă sunt sub supravegheate
úi au fost instruite cu privire la utilizarea
aparatului în condiĠii de siguranĠă úi
înĠeleg riscurile implicate.
• Copiiilor nu trebuie să li se permită să
manipuleze comenzile sau să se joace
cu aparatul.
• CurăĠarea úi întreĠinerea nu se face de
către copii fără supraveghere.
• Locul în care este instalat aparatul
trebuie să fie ventilat suficient, în cazul în
care hota de bucătărie se utilizează
împreună cu alte dispozitive de ardere a
gazelor sau a altor combustibili.
• Hota trebuie să fie curăĠată în mod
regular atât în interior cât úi în
exterior(cel puĠin o dată pe lună).
• Trebuie să se respecte in mod expres
ceea ce este indicat în InstrucĠiunile de
întreĠinere.
• Defectarea capotei de curăĠare a
aparatului, schimbarea úi curăĠarea
filtrelor poate provoca incendii.
• Gătirea alimentelor cu foc cu flacără
direct sub hotă este strict interzisă.
• Pentru înlocuirea becurilor, utilizati
numai tipul de becuri indicat în secĠiunea
ÎntreĠinere/Înlocuirea becurilor din acest
manual.
Utilizarea flăcării este dăunătoare filtrelor
úi poate provoca risc de incendiu; prin
urmare, trebuie evitată în orice situaĠie.
Orice prăjire trebuie să se facă cu grijă,
pentru a se asigura că uleiul nu se
supraîncălzeste úi aprinde.
AVERTISMENT: PărĠile accesibile ale
hotei pot deveni fierbinti pe durata
utilizării.
• Nu conectaĠi aparatul la reĠeaua
electrică până când instalarea este până
când instalarea nu este complet complet
terminată.
• În ceea ce priveúte măsurile tehnice úi de siguranĠă care
trebuie adoptate pentru evacuarea fumului, este important să
se urmărească îndeaproape normele locale.
• Sistemul de evacuare a fumului pentru acest aparat nu
trebuie să fie conectat la nici un sistem de ventilaĠie existent
care este folosit în alte scopuri, cum ar fi evacuarea gazelor
de ardere rezultate de la aparatele consumatoare de gaz sau
alĠi combustibili.
• Nu folosiĠi úi nu lăsaĠi hota fără bec montat corect din cauza
riscului de electrocutare.
• Nu folosiĠi niciodată hota fără ca aceasta să aibă grilele
montate în mod eficient.
• Hota nu trebuie utilizată NICIODATĂ ca suprafaĠă de sprijin
Summary of Contents for PRF0163751
Page 3: ......
Page 4: ...A B...
Page 5: ...1 2 1 2 3 4...
Page 6: ...2 1 4 3 A B A B...
Page 7: ...5 A B...
Page 8: ...A 2x 6x40mm 2 3 1 2x 6 7 9 8 10 A A A B A...
Page 9: ...12 L1 L2 A 1 2 3 4x 5x45mm 2x 5mm 11 A L1 L2...
Page 10: ...2x 3 5x9 5mm 1x L3 L3 13 14 A A 1 2 3...
Page 11: ...A 4x 5x45mm 16 17 15 A A 1x...
Page 12: ...B L4 L5 S L5 L4 12 S 18 19 B 1 BACK BACK SIDE...
Page 13: ...BACK BACK SIDE B 20 SIDE BACK BACK 3 4 2 6 5...
Page 14: ...21 B 22 B B 23 215mm 155mm 155mm a a 7...
Page 15: ...4x 3 5x6 5mm 2x 26 25 B B 24 4x 5x45mm 2x B...
Page 16: ...27 2x 6x40mm 28 29 30 B B B B...
Page 17: ...33 x1 B x1 x1 B 32 31 1x B...
Page 18: ...X4 X4 X4 X4 1 X4 2 3 1 2 3 x1 x2 A B 34 FRONT FRONT FRONT FRONT...
Page 19: ...A B 36 35 5 b a a A B L7 L8 L7 L8 a a b b 5mm x 6...
Page 20: ...2 1 3 2x 6 37 A B...
Page 22: ...1 2 40 A B 41 A B 42 A B...
Page 51: ...50 EL 8...
Page 53: ...52 50 65 30 IEC EN 60335 2 31 80 C 93 4 kg Elica...
Page 87: ...86 BG 8...
Page 89: ...88 50cm 65cm G G 30 IEC EN 60335 2 31 80 C 93 4KG A Elica...
Page 95: ...94 RU 8...
Page 97: ...96 50cm 65 cm 3 30 IEC EN 60335 2 31 80 C 93 4 Elica...
Page 98: ...97 6 ON OFF 5 5 0 3 1 2 3 1 1 2 1 2 1 OFF stand by OFF 1 2 3 5 4 40 41 65 10 100 3 LED 10 90...
Page 99: ...98 UK 8...
Page 101: ...100 50cm 65 cm III 30 EN 60335 2 31 80 C 93 4 Elica...
Page 102: ...101 6 ON OFF 5 5 3 0 1 2 3 1 1 2 1 2 1 OFF stand by OFF 1 2 3 5 4 40 i 41 65 10 100 LED 10 90...
Page 103: ...102 KK 8...
Page 105: ...104 i i i 90 50cm 65cm 3...
Page 106: ...105 IEC EN 60335 2 31 30 80 C 93 4 Elica 6 ON OFF 5 5 0 3 3 1 2 1 1 2 1 2 1 OFF 1 2 3 5...
Page 107: ...106 4 40 41 65 C 10 100 C 3 10 90...
Page 135: ...6 ON OFF 5 0 3 3 2 1 1 1 2 1 2 1 1 q OFF DQG E OFF 1 2 3 5 41 4 42 65 C 100 10 3 LED LED 10 90...
Page 136: ...50 65 III 30 1 80 93 4 OLFD...
Page 137: ...EC WEEE 1 1 1 31 1 62 62 62 1 1 1 62 1 1 635 1 635 1 1 90...
Page 138: ...AR 8...
Page 139: ......
Page 140: ...LIB0164453 Ed 06 20...