background image

 

32 

 

LT - montavimo ir naudojimosi instrukcija 

Griežtai laikykit

ė

s naudojimosi instrukcij

ų

Gamintojas neprisiima jokios 

atsakomyb

ė

s, jei montuojant prietais

ą

 buvo nesilaikoma naudojimosi 

instrukcijoje nurodyt

ų

 taisykli

ų

 ir tokiu b

ū

du prietaisas sugedo, buvo 

pažeistas ar užsideg

ė

. Gaubtas buvo sukurtas naudoti tik namuose. 

Pastaba:

 Detal

ė

s, pažym

ė

tos simboliu (*), yra pasirenkami priedai, esantys 

tik kai kuri

ų

 modeli

ų

 komplektacijoje, arba detal

ė

s, kuri

ų

 komplekte n

ė

ra ir 

kurias reikia 

į

sigyti atskirai. 

 

  Saugos taisykl

ė

D

ė

mesio! 

Nejunkite aparato 

į

 elektros tinkl

ą

 tol, kol 

į

diegimas n

ė

ra visiškai 

užbaigtas.  
Prieš bet kok

į

 prieži

ū

ros ar valymo veiksm

ą

, reikia išjungti gaubt

ą

 iš elektros 

srov

ė

s šaltinio, ištraukiant kištuk

ą

 iš rozet

ė

s arba išjungiant jungikl

į

.  

Į

renginiu nepatariama naudotis vaikams, žmon

ė

ms su fizine arba protine 

negalia be už juos atsakingo asmens prieži

ū

ros arba speciali

ų

 nurodym

ų

Vaikams neturi b

ū

ti leidžiama žaisti su 

į

renginiu. 

Nenaudokite gaubto, jei grotel

ė

s sumontuotos netaisyklingai.  

Gaubto niekada nenaudokite kaip atramos, nebent toks jo naudojimo b

ū

das 

yra nurodytas kaip galimas.  
Patalpa turi b

ū

ti gerai v

ė

dinama, kai virtuv

ė

s gaubtas yra naudojamas kartu 

su kitais dujini

ų

 

į

renginiais.  

Į

siurbiamas oras neturi b

ū

ti nukreiptas 

į

  d

ū

mtrauk

į

į

traukiant

į

 garus, 

išeinan

č

ius iš dujini

ų

 bei kit

ų

 

į

rengini

ų

.  

Griežtai draudžiama gaminti maist

ą

 ant ugnies po gaubtu.  

Atvira ugnis pažeidžia filtrus ir gali sukelti gaisr

ą

, tod

ė

l jos reikia griežtai 

vengti.  
Kepant reikia priži

ū

r

ė

ti, kad 

į

kait

ę

s aliejus neužsidegt

ų

Naudojant kartu su maisto gaminimo 

į

ranga kai kurios detal

ė

s gali stipriai 

į

kaisti. 

B

ū

tina laikytis vietos valdžios nustatyt

ų

    d

ū

mtraukio technini

ų

 bei saugos 

taisykli

ų

.  

Gaubt

ą

 reikia valyti tiek iš išor

ė

s, tiek iš vidaus (bent vien

ą

 kart

ą

 per m

ė

nes

į

 

arba taip, kaip nurodyta naudojimo instrukcij

ų

 knygel

ė

je). 

Gaubto bei filtr

ų

 valymo ir keitimo instrukcij

ų

 nesilaikymas didina gaisro 

pavojaus rizik

ą

Jei lempos neteisingai 

į

montuotos ar j

ų

 n

ė

ra, nenaudokite gaubto, gali 

į

vykti 

elektros iškrova. 

Į

mon

ė

 neatsako už 

į

vairius nepatogumus, žal

ą

 arba gaisr

ą

, kilus

į

 nesilaikant 

į

renginio naudojimo instrukcij

ų

, nurodyt

ų

 šioje knygel

ė

je.  

Šis prietaisas pažym

ė

tas remiantis ES Direktyva 2002/96/EB d

ė

l elektros ir 

elektronin

ė

į

rangos atliek

ų

, (EE

Į

 atliek

ų

). Pasir

ū

pindamas, kad šis gaminys 

b

ū

t

ų

 išmestas tinkamai, vartotojas padeda išvengti neigiam

ų

 pasekmi

ų

 

aplinkai ir sveikatai. 

Simbolis 

 ant gaminio ar jo dokumentuose rodo, kad šis gaminys 

neturi b

ū

ti priskiriamas buitin

ė

ms atliekoms, o turi b

ū

ti pristatytas 

į

 tam tikr

ą

 

atliek

ų

 surinkimo punkt

ą

 elektrini

ų

 ir elektronini

ų

 aparat

ų

 pakartotiniam 

panaudojimui. Gamin

į

 išmeskite laikydamiesi vietini

ų

 atliek

ų

 šalinimo norm

ų

Nor

ė

dami gauti daugiau informacijos apie šio gaminio apdorojim

ą

, rinkim

ą

 ir 

pakartotin

į

 panaudojim

ą

, kreipkit

ė

į

 speciali

ą

 vietin

ę

 

į

staig

ą

, buitini

ų

 atliek

ų

 

rinkimo centr

ą

 ar parduotuv

ę

, kurioje gaminys buvo pirktas. 

 

Naudojimas 

Sukurtos dvi gaubto naudojimo versijos: 

į

traukiamoji, kai oras pašalinamas 

į

 

išor

ę

 

, ir filtruojamoji, kai vykdoma vidin

ė

 oro recirkuliacija 

 

Į

rengimas 

Jei virykl

ė

 elektrin

ė

, mažiausias atstumas tarp virykl

ė

s kaitlent

ė

s paviršiaus 

ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi b

ū

ti 50cm, o jei virykl

ė

 dujin

ė

 ar 

kombinuota – 65cmo jei virykl

ė

 dujin

ė

 ar kombinuota. 

Jei dujin

ė

s virykl

ė

į

rengimo instrukcijoje nurodomas didesnis atstumas, 

b

ū

tina 

į

 tai atsižvelgti. 

Į

tampa elektros tinkle turi atitikti 

į

tamp

ą

, nurodyt

ą

 etiket

ė

je, priklijuotoje 

gaubto viduje. Jei yra kištukas, reikia 

į

jungti gaubt

ą

 

į

 rozet

ę

, atitinkan

č

i

ą

 

galiojan

č

ius nuostatus ir esan

č

i

ą

 prieinamoje vietoje net ir po gaubto 

į

diegimo.   Jeigu kištuko (yra numatytas tiesioginis prijungimas prie elektros 

srov

ė

s) arba n

ė

ra rozet

ė

s prieinamoje vietoje  net ir po gaubto 

į

diegimo, yra 

naudojamas dvipolis jungiklis, pagal visas 

į

diegimo taisykles užtikrinantis 

visišk

ą

 atsijungim

ą

 nuo elektros tinklo per aukštos 

į

tampos atveju. 

D

ė

mesio!

 Prieš v

ė

l prijungdami gaubt

ą

 prie elektros maitinimo tinklo ir 

patikrindami, ar jis tinkamai veikia, visada 

į

sitikinkite, ar tinklo kabelis 

tinkamai 

į

montuotas. 

 

Veikimas 

Gaubte yra valdymo skydelis su ištraukimo grei

č

io parinkimu ir šviesos 

jungikliu, kuriuo galima valdyti kepimo ploto šviesas. 
Virtuv

ė

je susikaupus dideliam gar

ų

 kiekiui, naudokite didžiausi

ą

 greit

į

Patartina 

į

jungti ištraukim

ą

 prieš 5 minutes pradedant gaminti, o baigus 

gaminti palikti veikti dar apie 15 minu

č

i

ų

 

Prieži

ū

ra 

D

ė

mesio! Prieš valydami prietais

ą

, išjunkite j

į

 iš elektros tinklo. 

Ištraukite kištuk

ą

 iš rozet

ė

s arba išjunkite pagrindin

į

    nam

ų

  elektros 

jungikl

į

.  

Gaubt

ą

 reikia nuolat valyti (bent jau taip pat dažnai kaip ir priži

ū

rint riebal

ų

 

filtrus), tiek iš vidaus, tiek ir iš išor

ė

s. Valymui naudoti šluost

ę

, suvilgyt

ą

 

skystu neutraliu valikliu.  
Nenaudokite abrazyvini

ų

 valymo priemoni

ų

.  

NENAUDOKITE SPIRITO!

 

D

ė

mesio: 

netinkamai valant prietais

ą

 bei nesilaikant filtr

ų

 keitimo norm

ų

 gali 

kilti gaisro pavojus. Tod

ė

l rekomenduojama laikytis pateikt

ų

 nurodym

ų

Gamintojas neprisiima jokios atsakomyb

ė

s už gaisr

ą

 bei galimus variklio 

gedimus, kilusius d

ė

l netinkamos prieži

ū

ros arba d

ė

l ši

ų

 nurodym

ų

 

nesilaikymo.  
 

Nuo riebal

ų

 saugantis filtras 

5-14 pav. 

Turi b

ū

ti valomas vien

ą

 kart

ą

 per m

ė

nes

į

 švelniais valikliais, rankiniu b

ū

du ar 

indaplov

ė

je atitinkamoje temperat

ū

roje ir  trumpuoju ciklu. 

Plaunant metalin

į

 nuo riebal

ų

 saugant

į

 filtr

ą

 indaplov

ė

je, jis gali prarasti 

spalv

ą

, bet jo filtravimo savyb

ė

s išliks nepakitusios  

 

Anglies filtras (tik filtravimo režimu) 
13 pav. 

Anglies filtras prisipildo naudojant j

į

 ilg

ą

 laik

ą

, priklausomai nuo virtuv

ė

s tipo 

ir riebal

ų

 filtro valymo reguliarumo. Bet kokiu atveju, kapsul

ę

 reikia keisti 

mažiausiai kas keturis m

ė

nesius. 

NEGALIMA plauti ar regeneruoti. 
 

Lemp

ų

 keitimas 

15 pav. 

Išjunkite prietais

ą

 iš elektros tinklo. 

D

ė

mesio! 

Prieš liesdami lempas, 

į

sitikinkite, kad jos atv

ė

susios. 

Naudokite tik halogenines 12V -20W (daugiausia) lempas G4, saugokit

ė

s, 

kad nepaliestum

ė

te j

ų

 rankomis. 

 
 

Summary of Contents for Ciak Lux GR/A/L/56

Page 1: ...g bruk DA Bruger og monteringsvejledning PL Instrukcja montażu i obsługi CS Návod na montáž a používání SK Návod k montáži a užití HU Felszerelési és használati utasítás BG Инструкции за монтаж и употреба RO INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE RU Инструкции по монтажу и эксплуатации UK Інструкція з монтажу і експлуатації ET Paigaldus ja kasutusjuhend LT montavimo ir naudojimosi instrukcija LV ierīkoš...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...2 xØ 2 9x13 10 12 2x Ø 3x9 11 ...

Page 8: ......

Page 9: ...r lo smaltimento dei rifiuti Per ulteriori informazioni sul trattamento recupero e riciclaggio di questo prodotto contattare l idoneo ufficio locale il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato Utilizzazione La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno Installazi...

Page 10: ...ing of this product please contact the appropriate department of your local authorities or the local department for household waste or the shop where you purchased this product Additional Installation Specifications Use only the fixing screws supplied with the product for installation Use the correct length screws which are identified in the Installation Guide WARNING Failure to install the screws...

Page 11: ...ersehen Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen Auf dem Produkt oder der beiliegenden Produktdokumentation ist folgendes Symbol einer durchgestrichenen Abfall...

Page 12: ...sion Bild 13 Je nach der Benetzungsdauer des Herdes und der Häufigkeit der Reinigung des Fettfilters tritt nach einer mehr oder weniger langen Benutzungsdauer die Sättigung des Aktivkohlefilters auf Auf jeden Fall muß der Filtereinsatz mindestens alle 4 Monate ausgewechselt werden Er kann NICHT gereinigt oder erneut aktiviert werden Ersetzen der Lampen Bild 15 Das Gerät vom Stromnetz nehmen Hinwei...

Page 13: ...ets en vigueur dans le pays d installation Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement de la récupération et du recyclage de cet appareil veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur Utilisation La hotte est réalisée de façon qu elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure ...

Page 14: ...t worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking Voor nadere informatie over de behandeling terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft Het gebruik De kap is vervaardigd voor gebruik in de afzuigversie met...

Page 15: ...donde adquirió el producto Utilización La campana està diseñada para ser utilizada tanto en la forma de extracciòn como para la forma filtrante de interior Instalación La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a gas o mixtas Si las instrucciones para la instalació...

Page 16: ...ção deverá ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação de desperdícios Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento a recuperação e a reciclagem deste produto contate o Departamento na sua localidade o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto Uso A coifa é fabricada para ser utilizada na versão aspirante...

Page 17: ...άνουμε καμια ευθύνη για ενδεχόμενες βλάβες ζημιές ή πυρκαγιές που θα προκληθούν στην συσκευή ως αποτέλσμα της μη τήρησης των οδηγιών που αναφέρονται σ αυτό το εγχειρίδιο Αυτή η συσκευή φέρει σήμανση σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002 96 ΕΕ σχετικά με τα Απορριπτόμενα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά εξαρτήματα WEEE Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά θα βοηθήσετε στην πρόληψη πιθανά αρ...

Page 18: ...ήνα με απορρυπαντικά που δεν χαράζουν είτε στο χέρι ή στο πλυντήριο πιάτων το οποίο πρέπει να ρυθμιστεί σε χαμηλή θερμοκρασία και σε σύντομο κύκλο Με το πλύσιμο στο πλυντήριο πιάτων το φίλτρο για τα λίπη μπορεί ελαφρώς να χάσει το χρώμα του αλλά αυτό δεν μεταβάλλει τις ιδιότητες φιλτραρίσματος Φιλτρο ανθρακα μονο για τον τυπο φιλτραρισματος Εικ 13 Ο κορεσμός του ενεργού άνθρακα συντελείται λίγο πο...

Page 19: ...h elektronisk utrustning Produkten måste kasseras enligt lokala miljöbestämmelser för avfallshantering För mer information om hantering återvinning och återanvändning av denna produkt var god kontakta de lokala myndigheterna ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades Användning Fläkten har tillverkats för att användas som utsugningsversion med utvändig evakuering eller som ...

Page 20: ...rätyksestä ota yhteys paikalliseen viranomaiseen jätehuoltoon tai liikkeeseen josta tuote on ostettu Käyttö Tuuletin on tarkoitettu käytettäväksi joko imukupuversiona ulkoisella poistolla tai suodatinversiona sisäiseen kiertoon Asennus Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta ja 65cm kaasu ja sekaliesien os...

Page 21: ... Produktet må kasseres i henhold til lokale normer for kassering av avfall For videre informasjon om behandling gjenvinning og resirkulering av dette produktet kan du kontakte egnet lokalt kontor renovasjonskontoret for husholdningsavfall eller butikken hvor du kjøpte produktet Bruksmåte Ventilatoren er laget for å brukes med direkte avtrekk der avtrekksluften føres ut i friluft eller med resirkul...

Page 22: ...isk og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning Brug Emhætten er udviklet til brug i den sugende udgave med ekstern udledning eller i den filtrerende udgave med intern recirkulation Installering Minimumsafstanden mellem kogegrej...

Page 23: ...dzeń na środowisko oraz zdrowie Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta służbami oczyszczania miasta lub sklepem w którym produkt został zakupiony Obsługa Okap został wykonany do działania w wersji zasysającej z wydalaniem zewnętrznym lub filtrującej o recyrkulacji wewnętrznej Instalacja okapu Minimalna o...

Page 24: ...omácího odpadu Spotřebič je nutné odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně životního prostředí které se týkají likvidace odpadu Podrobnější informace o zpracování rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě kd...

Page 25: ...daný do príslušné miesta zberu pre recykláciu elektrických a elektronických prístrojov Zbaviť sa ho riadením sa podľa miestných zákonov o odstránení odpadkov Kôli dokonalejším informáciam o zaobchádzaní znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku kontaktujte príslušné miestné úrady služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu v ktorej výrobok bol zakúpený Používanie Odsávač pary je zhotovený na použ...

Page 26: ...ltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi előírások szerint kell eljárni A termék kezelésével hasznosításával és újrahasznosításával kapcsolatos bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri hivatalhoz a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz a bolthoz ahol a terméket vásárolta Használat Az elszívó külső elvezetésű elszívó vagy belső visszaforgatésos...

Page 27: ...одукт ви съветваме да се обърнете към компетентните местни служби службите за събиране на домашни отпадъци или магазинът в който сте закупили този ел уред Употреба Аспираторът е предвиден за употреба във вариант на аспирираща версия с вентилационен изход или филтрираща версия с рециркулиране Монтиране Минималното разстояние между повърхността на която се поставят съдовете за готвене и най ниската ...

Page 28: ...ectric şi electronic Aruncarea la gunoi a aparatului trebuie făcută în conformitate cu normele locale pentru eliminarea deşeurilor Pentru informaţii mai detaliate privind eliminarea valorificarea şi reciclarea acestui produs vă rugăm să contactaţi administraţia locală serviciul de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul Utilizarea Hota a fost realizată pentru a ...

Page 29: ...лами по утилизации отходов За более подробной информацией о правилах обращения с такими изделиями их утилизации и переработки обращайтесь в местные органы власти в службу по утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели данное изделие Эксплуатация Вытяжка выполнена для применения в исполнении с отводом наружу или в исполнении с внутренней рециркуляцией воздуха Установка Расстояние нижней...

Page 30: ...повинно виконуватися згідно з місцевими правилами по утилізації відходів Для більше детальної інформації про правила поводження з такими виробами їх утилізації і переробки звертайтесь в місцеві органи влади в службу по утилізації відходів або в магазин в якому Ви придбали даний виріб Використання Витяжний ковпак спроектований для використання в режимі відводу назовні чи в режимі внутрішньої рецирк...

Page 31: ...nglusse Järgige kohalikke jäätmete kõrvaldamise alaseid õigusnorme Lisateabe saamiseks selle toote käitlemise taaskasutamise ja ringlussevõtu kohta võtke ühendust vastava kohaliku asutuse olmejäätmete kogumise ettevõtte või selle firmaga kelle käest te toote ostsite Kasutamine Õhupuhasti on mõeldud kasutamiseks väljatõmberežiimis või õhku filtreeriva toasisese ringlusega režiimis Paigaldamine Mini...

Page 32: ...liekų rinkimo centrą ar parduotuvę kurioje gaminys buvo pirktas Naudojimas Sukurtos dvi gaubto naudojimo versijos įtraukiamoji kai oras pašalinamas į išorę ir filtruojamoji kai vykdoma vidinė oro recirkuliacija Įrengimas Jei viryklė elektrinė mažiausias atstumas tarp viryklės kaitlentės paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti 50cm o jei viryklė dujinė ar kombinuota 65cmo jei vi...

Page 33: ...kšanu Pēc papildus informācijas par produkta izmantošanu apstrādi un atkārtotu izlietošanu ir jāgriežas vietējā iestādē kas nodarbojas ar attiecīgo jautājumu atkritumu atkārtotās izlietošanas servisu vai uz veikalu kur produkts tika iegadāts Izmantošana Gaisa nosūcējs tika izveidots lai tas būtu izmantots iesūkšanas versijā ar evakuēšanu uz ārpusi vai ar filtru ar iekšēju cirkulēšanu Ierīkošana Mi...

Page 34: ... ponovnom korištenju ovog proizvoda stupite u kontakt sa prikladnim lokalnim ustanovama službom za sakupljanje kućnog otpada i ili sa prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod Korištenje Ova kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa izbacivanje napolje ili filtracijskoj verziji sa unutarnjim kruženjem Instalacija Minimalna udaljenost između površine koja služi da se ...

Page 35: ...je o ravnanju ponovni uporabi in recikliranju tega izdelka se obrnite na ustrezno lokalno službo zbirni center komunalnih odpadkov ali trgovino kjer ste izdelek kupili Uporaba Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni izvedbi z zunanjim odvodom ali v obtočni izvedbi z notranjim kroženjem Inštalacija Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhin...

Page 36: ...o odbacivanju ovakvih aparata obratite se lokalnim uredima sabirnim mjestima za sakupljanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod Korištenje Kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa izbacivanjem vani ili filtracijskoj verziji sa unutrašnjim kruženjem Postavljanje Minimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i najnižeg dijela kuhinj...

Page 37: ...gerçekleştirilmelidir Bu ürünün geri dönüşüm koşulları hakkında ayrıntılı bilgi için hudutları içinde bulunduğunuz belediyenin ilgili dairesine atık yok etme servisine veya ürünün satıcısına danışın Kullanım Davlumbaz dışarı tahliye yapan aspiratör versiyonunda yada dahilde devir daimli filtre eden versiyonunda kullanılmalıdır Kurulum Ocağın üzerindeki pişirme kapları için destek yüzeyleri ile oca...

Page 38: ... اﺣﺘﻤ ﻦ ﻋ وﻟﻴﻦ اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت هﺬﻩ اهﻤﺎل أو اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻋﺪم اﻟﺸﺤﻮم ﻣﻀﺎدة ﻣﺼﻔﺎة ﺷﻜﻞ 14 5 ﺔ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴ ﺸﺤﻮم اﻟ ﻀﺎﺿﺔ ﻣ ﺼﻔﺎة ﻣ ان ﺮة ﻣ ﻒ ﺗﻨﻈ أن ﺐ ﻳﺠ ﺔ اﻟﺠﻼﻳ ﻲ ﻓ أو ﺪوﻳﺎ ﻳ ﺔ ﻣﺨﺮﺷ ﺮ ﻏﻴ ﻮاد ﺑﻤ ﻬﺮﻳﺎ ﺷ ﺪة واﺣ ﻗﺼﻴﺮة ﺑﺪورة و ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺑﺤﺮارة ﻦ ﻳﻤﻜ ﺎت ﺑﺎﻟﺠﻼﻳ ﺴﻞ اﻟﻐ ﺪ ﻋﻨ ﺔ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴ ﺼﻔﺎة اﻟﻤ ﻮن ﻟ ﺮ ﻳﺘﻐﻴ ان أﺑﺪا ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻻ اﻟﻤﺼﻔﺎة هﺬﻩ ﺻﻔﺎت ﻟﻜﻦ و اﻟﺸﺤﻮم ﺿﺪ ﺣﻲ آﺮﺑﻮن ﻣﻊ ﻣﺼﻔﺎة اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ ﻧﻤﺎذج ﻓﻲ ﻓﻘﻂ ﺷﻜﻞ 13 ﺘﻌﻤﺎل اﻻﺳ ﺪ ﺑﻌ ﺒﺎع اﻻﺷ ﺪ ﺣ ﻰ اﻟ ...

Page 39: ...ون ﻦ ﻣ ﺸﺮاق اﻟ ﺮك ﺗ أو ﺘﺨﺪام اﺳ ﺪم ﻋ آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﺪﻣﺔ اﺣﺘﻤﺎل ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺟﻴﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﺴﻨ ﻟ ﻦ ﻧﺤ ﻦ ﻋ ﺎﺟﻢ ﻧ ﻖ ﺣﺮﻳ او ﻒ ﺗﻠ ﺮاض اﻋ اي ﻦ ﻋ ﺴﺆﻟﻴﻦ ﻣ ﺎ ﺎت اﻟﻤﻼﺣﻈ ﺎة ﻣﺮاﻋ ﺪم ﻋ ﺴﺒﺐ ﺑ ﺎز اﻟﺠﻬ ﺘﻌﻤﺎل اﺳ ﻮء ﺳ اﻟﺪﻟﻴﻞ هﺬا ﻓﻲ اﻟﻮاردة اﻻوروﺑﻲ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻣﻊ ﻳﺘﻮاﻓﻖ اﻟﺠﻬﺎز هﺬا 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE اﻟﺘﺨﻠﺺ أن ﺗﺄآﺪ ﺑﺸﻜ ﻳﻜﻮن أن ﻳﺠﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ هﺬا ﻣﻦ ﻋﻠﻴﻪ ﻳﺠﺐ اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﺻﺤﻴﺢ ﻞ اﻟﺼﺤﺔ و اﻟﻤﻨﺎخ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺆﺛﺮة اﻟﺴﻠ...

Page 40: ...LIB0008479B Ed 01 13 ...

Reviews: