background image

 

14 

 

NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzing 

Zich strikt aan de aanwijzingen uit deze tekst houden. 

Iedere 

aansprakelijkheid voor eventuele schade of brand aan het apparaat 
veroorzaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen in deze 
handleiding weergegeven wordt afgewezen. De wasemkap is uitsluitend 
ontworpen voor huishoudelijk gebruik. 

Opmerking:

 De details aangegeven met het teken “(*)” zijn optionele 

toebehoren die alleen bij enkele modellen worden geleverd of die niet 
meegeleverd worden en dus aangeschaft moeten worden. 

  Waarschuwing 

Attentie!

 Het apparaat niet aan het stroomnet aansluiten voordat de 

installatie voltooid is. 
Koppel, voor ieder onderhoud, eerst de wasemkap van het elektriciteitsnet af 
door de stekker weg te trekken of door de hoofdschakelaar van de woning 
uit te schakelen.  Draag bij alle installatie- en onderhoudswerkzaamheden 
werkhandschoenen. 
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of door personen met 
beperkte sensorische of geestelijke capaciteiten of met weinig ervaring en 
onvoldoende kennis, tenzij dit niet geschiedt onder het toezicht of volgens de 
gebruiksaanwijzingen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun 
veiligheid. 
De kinderen moeten altijd gecontroleerd worden zodat zij niet met het 
apparaat spelen. 
De wasemkap nooit gebruiken als het rooster niet goed gemonteerd is! 
De wasemkap NOOIT als steunvlak gebruiken tenzij dit niet uitdrukkelijk is 
aangegeven. 
Altijd voor een goede ventilatie van de ruimte zorgen als de wasemkap 
tegelijkertijd wordt gebruikt met andere apparaten die gas en andere 
brandstoffen toepassen.  
De gezogen lucht mag niet afgevoerd worden in een leiding die gebruikt 
wordt voor de afvoer van rook van apparaten die gas of andere brandstoffen 
toepassen. 
Het is streng verboden met open vlammen onder de wasemkap te koken. 
Het gebruik van open vlammen is schadelijk voor de filters en kan brand 
veroorzaken, daarom moet het absoluut vermeden worden.  
Het frituren moet geschieden onder voortdurend toezicht om te voorkomen 
dat verhit vet in brand raakt. 
De bereikbare onderdelen kunnen bijzonder warm worden als deze 
tegelijkertijd met kookapparaten gebruikt worden. 
Wat betreft technische- en veiligheidsmaatregelen voor de rookafvoer zich 
strikt houden aan de regelingen voorzien door de plaatselijke bevoegde 
autoriteiten.  
De wasemkap moet regelmatig schoongemaakt worden, zowel binnen als 
buiten (MINSTENS EENMAAL PER MAAND, neem in ieder geval hetgeen in 
deze handleiding is aangegeven in acht). 
Het niet in acht nemen van de reinigingsnormen van de wasemkap en van 
de vervanging en reiniging van de filters kan brandgevaar veroorzaken. 
Zorg altijd dat de lampjes in de kap aanwezig en goed gemonteerd zijn om 
het gevaar voor elektrische schokken te voorkomen. 
Iedere aansprakelijkheid voor eventuele schade aan het apparaat of brand 
veroorzaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen uit deze 
handleiding wordt afgewezen. 
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 
2002/96/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten 
(AEEA). 
Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt 
verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de 
menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden 
veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product als afval. 

Het symbool 

  op het product of op de bijbehorende documentatie 

geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. 
In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor 
recycling van elektrische en elektronische apparaten. Afdanking moet 
worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke 
milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Voor nadere informatie over de 
behandeling, terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht 

contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats, uw 
afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft. 

Het gebruik 

De kap is vervaardigd voor gebruik in de afzuigversie met afvoer naar buiten  

, of de filtrerende versie, met luchtcirculatie 

 

Het installeren 

De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel 
van de afzuigkap mag niet onder de 50cm liggen, in geval van een elektrisch 
fornuis en 65cm, in geval van een gas- of gemengd fornuis. 
Indien in de installatie-aanwijzing van het gaskooktoestel een grotere 
afstand wordt aangegeven moet hiermee rekening worden gehouden. 
De netspanning moet corresponderen met de spanning die vermeld wordt op 
het etiket met eigenschappen, aan de binnenkant van de wasemkap. Als de 
wasemkap een stekker heeft, moet deze in een stopcontact worden 
gestoken dat voldoet aan de geldende voorschriften op een, ook na de 
installatie, goed bereikbare plaats. Heeft de kap geen stekker (rechtstreekse 
verbinding met het net) of is deze, ook na de installatie, niet goed te 
bereiken, dan moet er een tweepolige schakelaar worden geplaatst die de 
volledige ontkoppeling van het net garandeert in het geval van een 
overspanning van klasse III, in overeenstemming  met de installatie normen. 

Attentie! 

Alvorens de wasemkap weer aan het voedingsnet aan te sluiten 

controleer of deze goed functioneert, controleer altijd of de voedingskabel 
goed gemonteerd is. 

Werking 

De kap is voorzien van een bedieningspaneel met een schakelaar voor de 
snelheid van afzuiging en een schakelaar voor de verlichting van het fornuis.

 

In geval van een sterkere dampconcentratie een hogere zuigkracht 
gebruiken.   We raden aan de afzuigkap 5 minuten voordat men begint te 
koken aan te doen en deze nog voor ongeveer 15 minuten nadat men 
beëindigt heeft aan te laten. 

Onderhoud 
Attentie! Koppel, voor ieder onderhoud, eerst de wasemkap van het 
elektriciteitsnet af door de stekker weg te trekken of door de 
hoofdschakelaar van de woning uit te schakelen. 

De kap moet regelmatig schoon gemaakt worden, zowel binnen als buiten 
(tenminste met dezelfde regelmaat waarmee de vetfilters gereinigd worden).  
Gebruik voor het reinigen een doek die u vochtig maakt met een beetje 
neutraal vloeibaar reinigingsmiddel. Gebruik geen producten die 
schuurmiddelen bevatten. 

GEEN ALCOHOL GEBRUIKEN! 
Attentie: 

Als u deze aanwijzingen m.b.t. reiniging van het apparaat en 

vervanging resp. reiniging van de filters niet opvolgt, kan dat tot brand 
leiden. Deze aanwijzingen beslist opvolgen! 
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan de motor of schade t.g.v. 
brand die het gevolg zijn van ondeskundig onderhoud of niet opvolgen van 
de bovengenoemde veiligheidsvoorschriften. 

Vetfilter - afb. 5-14 
Het metalen vetfilter

 moet eenmaal per maand worden gereinigd met 

neutrale reinigingsmiddelen, met de hand of in de vaatwasmachine op lage 
temperaturen en met een kort programma. Door hem in de vaatwasmachine 
te wassen kan het metalen vetfilter ontkleuren, maar dit is niet van invloed 
op de eigenschappen, die beslist niet veranderen. 

Koolstoffilter (alleen voor filterend apparaat)  - afb. 13 

De verzadiging van de 

koolstoffilter

 vindt plaats na een min of meer 

geprolongeerd gebruik en hangt af van het soort koken en de regelmaat 
waarmee de vetfilter wordt gewassen. In ieder geval moet de filter minstens 
om de 4 maanden vervangen worden. 
Het kan NIET gewassen of opnieuw gebruikt worden  

Vervanging lampjes - afb. 15 

Sluit de stroom af.

 

Attentie! 

Alvorens de lampjes aan te raken controleer eerst of ze koud zijn. 

Gebruik alleen halogeenlampjes van 12V -20W max - G4, en zorg ervoor dat 
u hen niet met de blote hand aanraakt. 
 

Summary of Contents for Ciak Lux GR/A/L/56

Page 1: ...g bruk DA Bruger og monteringsvejledning PL Instrukcja montażu i obsługi CS Návod na montáž a používání SK Návod k montáži a užití HU Felszerelési és használati utasítás BG Инструкции за монтаж и употреба RO INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE RU Инструкции по монтажу и эксплуатации UK Інструкція з монтажу і експлуатації ET Paigaldus ja kasutusjuhend LT montavimo ir naudojimosi instrukcija LV ierīkoš...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...2 xØ 2 9x13 10 12 2x Ø 3x9 11 ...

Page 8: ......

Page 9: ...r lo smaltimento dei rifiuti Per ulteriori informazioni sul trattamento recupero e riciclaggio di questo prodotto contattare l idoneo ufficio locale il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato Utilizzazione La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno Installazi...

Page 10: ...ing of this product please contact the appropriate department of your local authorities or the local department for household waste or the shop where you purchased this product Additional Installation Specifications Use only the fixing screws supplied with the product for installation Use the correct length screws which are identified in the Installation Guide WARNING Failure to install the screws...

Page 11: ...ersehen Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen Auf dem Produkt oder der beiliegenden Produktdokumentation ist folgendes Symbol einer durchgestrichenen Abfall...

Page 12: ...sion Bild 13 Je nach der Benetzungsdauer des Herdes und der Häufigkeit der Reinigung des Fettfilters tritt nach einer mehr oder weniger langen Benutzungsdauer die Sättigung des Aktivkohlefilters auf Auf jeden Fall muß der Filtereinsatz mindestens alle 4 Monate ausgewechselt werden Er kann NICHT gereinigt oder erneut aktiviert werden Ersetzen der Lampen Bild 15 Das Gerät vom Stromnetz nehmen Hinwei...

Page 13: ...ets en vigueur dans le pays d installation Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement de la récupération et du recyclage de cet appareil veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur Utilisation La hotte est réalisée de façon qu elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure ...

Page 14: ...t worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking Voor nadere informatie over de behandeling terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft Het gebruik De kap is vervaardigd voor gebruik in de afzuigversie met...

Page 15: ...donde adquirió el producto Utilización La campana està diseñada para ser utilizada tanto en la forma de extracciòn como para la forma filtrante de interior Instalación La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a gas o mixtas Si las instrucciones para la instalació...

Page 16: ...ção deverá ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação de desperdícios Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento a recuperação e a reciclagem deste produto contate o Departamento na sua localidade o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto Uso A coifa é fabricada para ser utilizada na versão aspirante...

Page 17: ...άνουμε καμια ευθύνη για ενδεχόμενες βλάβες ζημιές ή πυρκαγιές που θα προκληθούν στην συσκευή ως αποτέλσμα της μη τήρησης των οδηγιών που αναφέρονται σ αυτό το εγχειρίδιο Αυτή η συσκευή φέρει σήμανση σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002 96 ΕΕ σχετικά με τα Απορριπτόμενα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά εξαρτήματα WEEE Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά θα βοηθήσετε στην πρόληψη πιθανά αρ...

Page 18: ...ήνα με απορρυπαντικά που δεν χαράζουν είτε στο χέρι ή στο πλυντήριο πιάτων το οποίο πρέπει να ρυθμιστεί σε χαμηλή θερμοκρασία και σε σύντομο κύκλο Με το πλύσιμο στο πλυντήριο πιάτων το φίλτρο για τα λίπη μπορεί ελαφρώς να χάσει το χρώμα του αλλά αυτό δεν μεταβάλλει τις ιδιότητες φιλτραρίσματος Φιλτρο ανθρακα μονο για τον τυπο φιλτραρισματος Εικ 13 Ο κορεσμός του ενεργού άνθρακα συντελείται λίγο πο...

Page 19: ...h elektronisk utrustning Produkten måste kasseras enligt lokala miljöbestämmelser för avfallshantering För mer information om hantering återvinning och återanvändning av denna produkt var god kontakta de lokala myndigheterna ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades Användning Fläkten har tillverkats för att användas som utsugningsversion med utvändig evakuering eller som ...

Page 20: ...rätyksestä ota yhteys paikalliseen viranomaiseen jätehuoltoon tai liikkeeseen josta tuote on ostettu Käyttö Tuuletin on tarkoitettu käytettäväksi joko imukupuversiona ulkoisella poistolla tai suodatinversiona sisäiseen kiertoon Asennus Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta ja 65cm kaasu ja sekaliesien os...

Page 21: ... Produktet må kasseres i henhold til lokale normer for kassering av avfall For videre informasjon om behandling gjenvinning og resirkulering av dette produktet kan du kontakte egnet lokalt kontor renovasjonskontoret for husholdningsavfall eller butikken hvor du kjøpte produktet Bruksmåte Ventilatoren er laget for å brukes med direkte avtrekk der avtrekksluften føres ut i friluft eller med resirkul...

Page 22: ...isk og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning Brug Emhætten er udviklet til brug i den sugende udgave med ekstern udledning eller i den filtrerende udgave med intern recirkulation Installering Minimumsafstanden mellem kogegrej...

Page 23: ...dzeń na środowisko oraz zdrowie Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta służbami oczyszczania miasta lub sklepem w którym produkt został zakupiony Obsługa Okap został wykonany do działania w wersji zasysającej z wydalaniem zewnętrznym lub filtrującej o recyrkulacji wewnętrznej Instalacja okapu Minimalna o...

Page 24: ...omácího odpadu Spotřebič je nutné odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně životního prostředí které se týkají likvidace odpadu Podrobnější informace o zpracování rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě kd...

Page 25: ...daný do príslušné miesta zberu pre recykláciu elektrických a elektronických prístrojov Zbaviť sa ho riadením sa podľa miestných zákonov o odstránení odpadkov Kôli dokonalejším informáciam o zaobchádzaní znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku kontaktujte príslušné miestné úrady služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu v ktorej výrobok bol zakúpený Používanie Odsávač pary je zhotovený na použ...

Page 26: ...ltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi előírások szerint kell eljárni A termék kezelésével hasznosításával és újrahasznosításával kapcsolatos bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri hivatalhoz a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz a bolthoz ahol a terméket vásárolta Használat Az elszívó külső elvezetésű elszívó vagy belső visszaforgatésos...

Page 27: ...одукт ви съветваме да се обърнете към компетентните местни служби службите за събиране на домашни отпадъци или магазинът в който сте закупили този ел уред Употреба Аспираторът е предвиден за употреба във вариант на аспирираща версия с вентилационен изход или филтрираща версия с рециркулиране Монтиране Минималното разстояние между повърхността на която се поставят съдовете за готвене и най ниската ...

Page 28: ...ectric şi electronic Aruncarea la gunoi a aparatului trebuie făcută în conformitate cu normele locale pentru eliminarea deşeurilor Pentru informaţii mai detaliate privind eliminarea valorificarea şi reciclarea acestui produs vă rugăm să contactaţi administraţia locală serviciul de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul Utilizarea Hota a fost realizată pentru a ...

Page 29: ...лами по утилизации отходов За более подробной информацией о правилах обращения с такими изделиями их утилизации и переработки обращайтесь в местные органы власти в службу по утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели данное изделие Эксплуатация Вытяжка выполнена для применения в исполнении с отводом наружу или в исполнении с внутренней рециркуляцией воздуха Установка Расстояние нижней...

Page 30: ...повинно виконуватися згідно з місцевими правилами по утилізації відходів Для більше детальної інформації про правила поводження з такими виробами їх утилізації і переробки звертайтесь в місцеві органи влади в службу по утилізації відходів або в магазин в якому Ви придбали даний виріб Використання Витяжний ковпак спроектований для використання в режимі відводу назовні чи в режимі внутрішньої рецирк...

Page 31: ...nglusse Järgige kohalikke jäätmete kõrvaldamise alaseid õigusnorme Lisateabe saamiseks selle toote käitlemise taaskasutamise ja ringlussevõtu kohta võtke ühendust vastava kohaliku asutuse olmejäätmete kogumise ettevõtte või selle firmaga kelle käest te toote ostsite Kasutamine Õhupuhasti on mõeldud kasutamiseks väljatõmberežiimis või õhku filtreeriva toasisese ringlusega režiimis Paigaldamine Mini...

Page 32: ...liekų rinkimo centrą ar parduotuvę kurioje gaminys buvo pirktas Naudojimas Sukurtos dvi gaubto naudojimo versijos įtraukiamoji kai oras pašalinamas į išorę ir filtruojamoji kai vykdoma vidinė oro recirkuliacija Įrengimas Jei viryklė elektrinė mažiausias atstumas tarp viryklės kaitlentės paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti 50cm o jei viryklė dujinė ar kombinuota 65cmo jei vi...

Page 33: ...kšanu Pēc papildus informācijas par produkta izmantošanu apstrādi un atkārtotu izlietošanu ir jāgriežas vietējā iestādē kas nodarbojas ar attiecīgo jautājumu atkritumu atkārtotās izlietošanas servisu vai uz veikalu kur produkts tika iegadāts Izmantošana Gaisa nosūcējs tika izveidots lai tas būtu izmantots iesūkšanas versijā ar evakuēšanu uz ārpusi vai ar filtru ar iekšēju cirkulēšanu Ierīkošana Mi...

Page 34: ... ponovnom korištenju ovog proizvoda stupite u kontakt sa prikladnim lokalnim ustanovama službom za sakupljanje kućnog otpada i ili sa prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod Korištenje Ova kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa izbacivanje napolje ili filtracijskoj verziji sa unutarnjim kruženjem Instalacija Minimalna udaljenost između površine koja služi da se ...

Page 35: ...je o ravnanju ponovni uporabi in recikliranju tega izdelka se obrnite na ustrezno lokalno službo zbirni center komunalnih odpadkov ali trgovino kjer ste izdelek kupili Uporaba Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni izvedbi z zunanjim odvodom ali v obtočni izvedbi z notranjim kroženjem Inštalacija Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhin...

Page 36: ...o odbacivanju ovakvih aparata obratite se lokalnim uredima sabirnim mjestima za sakupljanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod Korištenje Kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa izbacivanjem vani ili filtracijskoj verziji sa unutrašnjim kruženjem Postavljanje Minimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i najnižeg dijela kuhinj...

Page 37: ...gerçekleştirilmelidir Bu ürünün geri dönüşüm koşulları hakkında ayrıntılı bilgi için hudutları içinde bulunduğunuz belediyenin ilgili dairesine atık yok etme servisine veya ürünün satıcısına danışın Kullanım Davlumbaz dışarı tahliye yapan aspiratör versiyonunda yada dahilde devir daimli filtre eden versiyonunda kullanılmalıdır Kurulum Ocağın üzerindeki pişirme kapları için destek yüzeyleri ile oca...

Page 38: ... اﺣﺘﻤ ﻦ ﻋ وﻟﻴﻦ اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت هﺬﻩ اهﻤﺎل أو اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻋﺪم اﻟﺸﺤﻮم ﻣﻀﺎدة ﻣﺼﻔﺎة ﺷﻜﻞ 14 5 ﺔ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴ ﺸﺤﻮم اﻟ ﻀﺎﺿﺔ ﻣ ﺼﻔﺎة ﻣ ان ﺮة ﻣ ﻒ ﺗﻨﻈ أن ﺐ ﻳﺠ ﺔ اﻟﺠﻼﻳ ﻲ ﻓ أو ﺪوﻳﺎ ﻳ ﺔ ﻣﺨﺮﺷ ﺮ ﻏﻴ ﻮاد ﺑﻤ ﻬﺮﻳﺎ ﺷ ﺪة واﺣ ﻗﺼﻴﺮة ﺑﺪورة و ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺑﺤﺮارة ﻦ ﻳﻤﻜ ﺎت ﺑﺎﻟﺠﻼﻳ ﺴﻞ اﻟﻐ ﺪ ﻋﻨ ﺔ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴ ﺼﻔﺎة اﻟﻤ ﻮن ﻟ ﺮ ﻳﺘﻐﻴ ان أﺑﺪا ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻻ اﻟﻤﺼﻔﺎة هﺬﻩ ﺻﻔﺎت ﻟﻜﻦ و اﻟﺸﺤﻮم ﺿﺪ ﺣﻲ آﺮﺑﻮن ﻣﻊ ﻣﺼﻔﺎة اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ ﻧﻤﺎذج ﻓﻲ ﻓﻘﻂ ﺷﻜﻞ 13 ﺘﻌﻤﺎل اﻻﺳ ﺪ ﺑﻌ ﺒﺎع اﻻﺷ ﺪ ﺣ ﻰ اﻟ ...

Page 39: ...ون ﻦ ﻣ ﺸﺮاق اﻟ ﺮك ﺗ أو ﺘﺨﺪام اﺳ ﺪم ﻋ آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﺪﻣﺔ اﺣﺘﻤﺎل ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺟﻴﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﺴﻨ ﻟ ﻦ ﻧﺤ ﻦ ﻋ ﺎﺟﻢ ﻧ ﻖ ﺣﺮﻳ او ﻒ ﺗﻠ ﺮاض اﻋ اي ﻦ ﻋ ﺴﺆﻟﻴﻦ ﻣ ﺎ ﺎت اﻟﻤﻼﺣﻈ ﺎة ﻣﺮاﻋ ﺪم ﻋ ﺴﺒﺐ ﺑ ﺎز اﻟﺠﻬ ﺘﻌﻤﺎل اﺳ ﻮء ﺳ اﻟﺪﻟﻴﻞ هﺬا ﻓﻲ اﻟﻮاردة اﻻوروﺑﻲ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻣﻊ ﻳﺘﻮاﻓﻖ اﻟﺠﻬﺎز هﺬا 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE اﻟﺘﺨﻠﺺ أن ﺗﺄآﺪ ﺑﺸﻜ ﻳﻜﻮن أن ﻳﺠﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ هﺬا ﻣﻦ ﻋﻠﻴﻪ ﻳﺠﺐ اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﺻﺤﻴﺢ ﻞ اﻟﺼﺤﺔ و اﻟﻤﻨﺎخ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺆﺛﺮة اﻟﺴﻠ...

Page 40: ...LIB0008479B Ed 01 13 ...

Reviews: