8
9
Để đạt hiệu quả tốt nhất
Cách sử dụng các loại đầu hút khác nhau:
Dùng cho thảm: Sử dụng đầu hút kết hợp dành cho thảm/
sàn nhà có cần đẩy theo vị trí (hình 33). (21).
Dùng cho sàn nhà: Sử dụng đầu hút kết hợp dành cho
thảm/sàn nhà có cần đẩy theo vị trí (hình 33). (22).
Dùng cho sàn gỗ: Sử dụng đầu hút dành cho sàn gỗ* (hình
9). (23).
Đồ gỗ có bọc và vải: Dùng đầu hút đồ đạc có bọc* (24) cho
ghế tràng kỷ, màn, đồ vải nhẹ v.v... Giảm lực hút nếu cần.
Dùng cho khung cửa, kệ sách v.v…: Đầu chổi hút nhỏ*
(25).
Dùng cho khe nhỏ, góc nhà, v.v…: Sử dụng đầu hút dùng
cho khe nhỏ*. (26).
Sử dụng đầu hút thảm chuyên dụng kiểu Turbo*
27 Lý tưởng cho thảm và thảm liên kết tường để hút các
nùi bông bướng bỉnh và lông thú.
Ghi chú: Không sử dụng đầu hút turbo trên thảm da thú
hay mép thảm. Để tránh làm hư thảm, không giữ đầu
hút cố định khi bàn chải đang xoay. Không đưa đầu hút
qua các dây điện, và nhớ tắt ngay máy hút bụi sau khi sử
dụng.
Tiếng Việt
* Chỉ có ở một vài kiểu máy riêng biệt.
* 특정 모델에만 해당됨.
한국
최상의 청소 성능을 위해서
노즐은 다음과 같이 사용하십시오.
카펫: 페달을 제위치에 놓고 카펫/읿반 바닥용 노즐을 사
용합니다. (21).
일반 바닥: 페달을 제위치에 놓고 카펫/ 일반 바닥용 노즐
을 사용합니다. (22).
목재 바닥: 딱딱한 마루바닥용 노즐*을 사용합니다. (23).
천으로 된 가구 및 직물: 소파용 노즐*을 사용합니다. (24)
소파, 커튼, 가벼운 섬유 등에는 필요에 따라 흡입력을 줄
여서 사용하십시오.
액자, 책장 등: 먼지떨이*를 사용합니다. (25).
틈새, 구석진 곳 등: 틈새 노즐*을 사용합니다. (26).
터보 노즐 사용*
27 카펫의 부분이나 혹은 전체에 붙어 있는 잘 떨어지지
않는 보푸라기와 동물의 털을 제거하는 데 적합합니
다.
주의:동물 가죽 또는 털이 긴 카펫에서는 터보 노즐을 사용
하지 마십시오. 브러시가 회전하는 동안 카펫이 손상되지
않도록 노즐을 한 곳에 계속 대놓지 마십시오. 코드가 감겨
들어갈 우려가 있으니 플로어 노즐 앞에 코드가 놓이지 않
도록 하고 사용 후 즉시 스위치를 꺼 주십시오.
ELX10223_Accelerator_Asian.indd 9
2007-01-23 15:27:18