Electrolux HOF650FMF User Manual Download Page 1

HOF650FMF

Brugsanvisning

Kogesektion

DA

2

User Manual

Hob

EN 22

Käyttöohje

Keittotaso

FI

42

Bruksanvisning

Platetopp

NO 62

Инструкция по

эксплуатации

Варочная панель

RU 81

Bruksanvisning

Inbyggnadshäll

SV 105

electrolux.com/register

Summary of Contents for HOF650FMF

Page 1: ...anvisning Kogesektion DA 2 User Manual Hob EN 22 Käyttöohje Keittotaso FI 42 Bruksanvisning Platetopp NO 62 Инструкция по эксплуатации Варочная панель RU 81 Bruksanvisning Inbyggnadshäll SV 105 electrolux com register ...

Page 2: ...eservedele til dit apparat www electrolux com shop KUNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1...

Page 3: ...e tæt på apparatet når det er i drift eller mens det køler af Tilgængelige dele bliver meget varme under brug Hvis apparatet har en børnesikring skal den aktiveres Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på produktet uden opsyn 1 2 Generel sikkerhed ADVARSEL Ovnen og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug Pas på ikke at røre varmelegemerne ADVARSEL Tilberedning uden opsyn på e...

Page 4: ...skiftes af producenten det autoriserede servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer ADVARSEL Brug kun kogesektionssikringer udformet af producenten af madlavningsapparatet eller som er angivet af producenten af apparatet i brugsanvisningen som velegnede til brug eller kogesektionssikringer indbygget i apparatet Brug af upassende sikringer kan medføre uheld 2 SIKKERHEDSANVISNING...

Page 5: ...elevant eller strømkablet Kontakt vores autoriserede servicecenter eller en elektriker hvis en beskadiget ledning skal udskiftes Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres så den ikke kan fjernes uden værktøj Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning Sørg for at der er adgang til elstikket efter installationen Hvis stikkontakten er l...

Page 6: ...ektionen Dette apparat må kun anvendes til tilberedning af fødevarer Det må ikke bruges til andre formål f eks rumopvarmning 2 4 Vedligeholdelse og rengøring Rengør apparatet jævnligt for at forhindre forringelse af overfladematerialet Sluk for apparatet og lad det køle af inden rengøring Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet Rengør apparatet med en fugtig blød klud Br...

Page 7: ...ntakt det autoriserede servicecenter Tilslutningskablet må kun udskiftes af en kvalificeret elektriker 3 4 Montering Hvis du installerer kogepladen under en emhætte bedes du se installationsinstruktionerne til emhætten for den minimale afstand mellem apparaterne min 50mm min 500mm Hvis apparatet installeres over en skuffe kan kogepladens ventilation opvarme de genstande der ligger i skuffen under ...

Page 8: ...r og signaler viser de funktioner der er i brug Sens orfelt Funktion Kommentar 1 ON OFF Tænder slukker for kogesektionen 2 Lås Børnesikring Låser låser op for betjeningspanelet 3 Pause Aktiverer deaktiverer funktionen 4 Fry Assist Aktiverer deaktiverer funktionen 5 Display for varmetrin Visning af varmetrinnet 6 Kogezoneindikatorer for timer Viser den kogezone som du har tidsindstillet 7 Timerdisp...

Page 9: ...or lille kogegrej eller der står intet kogegrej på kogezonen Automatisk slukning er i brug 4 4 OptiHeat Control 3 trins restvarmeindikator ADVARSEL Så længe kontrollampen er tændt er der risiko for forbrænding ved restvarme Induktionskogezoner producerer den varme der er nødvendig til madlavningen i selve kogegrejets bund Glaskeramikken opvarmes af varmen fra kogegrejet Kontrollamperne tændes når ...

Page 10: ... 1 5 time 5 3 Varmetrin Sådan indstilles eller ændres varmetrinnet Tryk på betjeningspanelet ved det korrekte varmetrin eller bevæg din finger langs betjeningspanelet indtil du når det ønskede varmetrin 5 4 Brug af kogezonerne Sæt kogegrejet i midten af den valgte kogezone Induktionskogezoner tilpasser sig automatisk til størrelsen af kogegrejets bund 5 5 Automatisk opvarmning Aktiver denne funkti...

Page 11: ...yk en eller flere gange på til kontrollampen for en kogezone vises Sådan aktiveres funktionen Tryk på på timeren for at indstille tiden 00 99 minutter Når kontrollampen for kogezonen begynder at blinke er nedtællingen begyndt Sådan vises den resterende tid Tryk på for at indstille kogezonen Lampen for kogezonen begynder at blinke Displayet viser resttiden Sådan ændres tiden Tryk på for at indstill...

Page 12: ...med Indstil ikke et varmetrin Tryk på i 4 sekunder tændes Sluk for kogesektionen med Sådan tilsidesættes funktionen til en enkelt tilberedning Tænd for kogesektionen med tændes Tryk på i 4 sekunder Indstil varmetrinnet inden 10 sekunder Kogesektionen kan betjenes Når du tænder for kogesektionen med aktiveres funktionen igen 5 12 OffSound Control Deaktivering og aktivering af lyd Sluk for kogesekti...

Page 13: ... aktivere den automatiske funktion skal den automatiske tilstand stå på H1 H6 Kogesektionen står oprindeligt på H5 Emhætten reagerer hver gang du anvender kogesektionen Kogesektionen genkender automatisk kogegrejets temperatur og justerer blæserens hastighed Automatiske tilstande Automa tisk lys Kog ning1 Steg ning2 Tilstand H0 Fra Fra Fra Tilstand H1 Til Fra Fra Tilstand H2 3 Til Blæserha stighed...

Page 14: ... Da induktionskogezoner har et stærkt elektromagnetisk felt skabes der hurtigt varme i kogegrejet Brug induktionskogezonerne med egnet kogegrej Bunden af kogegrejet skal være så tyk og plan som mulig Sørg for at kogegrejets bund er ren og tør inden det placeres på kogesektionens overflade For at undgå ridser bør du ikke skubbe eller trække gryden hen over det keramiske glas Kogegrejets materiale K...

Page 15: ...effekt Data i tabellen er kun vejledende Varmeindstil linger Brug til at Tid min Råd 1 Hold tilberedt mad varm efter be hov Læg låg på kogegrejet 1 3 Hollandaise smelt smør chokolade husblas 5 25 Rør rundt en gang imellem 1 3 Stivne størkne luftige omeletter bag te æg 10 40 Tilbered med låg 3 5 Videre kogning af ris og mælkeretter opvarmning af færdigretter 25 50 Tilsæt mindst dobbelt så meget væs...

Page 16: ... 1 3 Røræg 4 6 Fisk Varmetrin Fiskefilet fiskefingre skaldyr 4 6 Kød Varmetrin Kotelet kyllingebryst kalkunbryst 1 3 Hamburger frikadeller 2 4 Schnitzel filet bøf medium gennemstegt stegte grønt sager hakket kød 4 6 Bøf rød 7 9 Grøntsager Varmetrin Stegte kartofler rå 1 3 Stegte kartofler postej 4 6 Grøntsager 4 6 Forskellige størrelser af gryder pander kan give forskellige opvarmningstider Tunge ...

Page 17: ...r med Hob Hood funktion For at finde det fulde sortiment af emhætter der fungerer med denne funktion kan du se vores kundenetsted Electrolux emhætter der fungerer med denne funktion skal have symbolet 7 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 7 1 Generelle oplysninger Rengør kogesektionen efter hver brug Brug altid kogegrej med en ren bund Ridser eller mørke pletter på ove...

Page 18: ...ller flere sensor felter samtidigt Berør kun ét sensorfelt Pause er tændt Se Daglig brug Der er vand eller fedtstænk på betje ningspanelet Rengør betjeningspanelet Du kan høre en konstant biplyd Den elektriske tilslutning er forkert Kobl kogesektionen fra lysnettet Bed en autoriseret elektriker om at kontrol lere installationen Der udsendes et lydsignal og ko gesektionen slukkes Der udsendes et ly...

Page 19: ...uk for kogesektionen og tænd den igen efter 30 sekunder Hvis tæn des igen skal kogesektionen afbrydes fra elforsyningen Tilslut kogesektionen igen efter 30 sekunder Tal med et autoriseret servicecenter hvis proble met fortsætter tændes Den elektriske tilslutning er forkert Kogesektionen er kun tilsluttet til én fase Bed en autoriseret elektriker om at kontrollere installationen 8 2 Hvis du ikke ka...

Page 20: ...gezoner Ø Forreste venstre Bageste venstre Forreste højre Bageste højre 21 0 cm 21 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Energiforbrug per kogezone EC electric cooking Forreste venstre Bageste venstre Forreste højre Bageste højre 178 4 Wh kg 178 4 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Kogesektionens energiforbrug EC electric hob 181 2 Wh kg I EU ifølge EU 66 2014 For Hviderusland ifølge STB 2477 2017 bilag A For Ukraine i...

Page 21: ...nbrug materialer med symbolet Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune DANSK 21 ...

Page 22: ...r appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAF...

Page 23: ...ance when it operates or when it cools down Accessible parts become hot during use If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 2 General Safety WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements WARNING Una...

Page 24: ...ilarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 1 Installation WARNING Only a qualified person must inst...

Page 25: ...re or an electrician to change a damaged mains cable The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation Make sure that there is access to the mains plug after the installation If the mains socket is loose do not connect the mains plug Do not pull the m...

Page 26: ...ly It must not be used for other purposes for example room heating 2 4 Care and cleaning Clean the appliance regularly to prevent the deterioration of the surface material Switch off the appliance and let it cool down before cleaning Do not use water spray and steam to clean the appliance Clean the appliance with a moist soft cloth Use only neutral detergents Do not use abrasive products abrasive ...

Page 27: ...act an Authorised Service Centre The connection cable may only be replaced by a qualified electrician 3 4 Assembly If you install the hob under a hood please see the installation instructions of the hood for the minimum distance between the appliances min 50mm min 500mm If the appliance is installed above a drawer the hob ventilation can warm up the items stored in the drawer during the cooking pr...

Page 28: ...l which functions operate Sensor field Function Comment 1 ON OFF To activate and deactivate the hob 2 Lock Child Safety Device To lock unlock the control panel 3 Pause To activate and deactivate the function 4 Fry Assist To activate and deactivate the function 5 Heat setting display To show the heat setting 6 Timer indicators of cooking zones To show for which zone you set the time 7 Timer display...

Page 29: ... Incorrect or too small cookware or no cookware on the cooking zone Automatic Switch Off operates 4 4 OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator WARNING As long as the indicator is on there is a risk of burns from residual heat The induction cooking zones produce the heat necessary for the cooking process directly in the bottom of the cookware The glass ceramic is heated by the heat of the co...

Page 30: ...ctivates after 1 3 6 hours 4 7 5 hours 8 9 4 hours 10 14 1 5 hour 5 3 The heat setting To set or change the heat setting Touch the control bar at the correct heat setting or move your finger along the control bar until you reach the correct heat setting 5 4 Using the cooking zones Place the cookware in the centre of the selected zone Induction cooking zones adapt to the dimension of the bottom of ...

Page 31: ... the heat setting for the cooking zone then set the function To set the cooking zone touch repeatedly until the indicator of a cooking zone appears To activate the function touch of the timer to set the time 00 99 minutes When the indicator of the cooking zone starts to flash the time counts down To see the remaining time touch to set the cooking zone The indicator of the cooking zone starts to fl...

Page 32: ...eat setting Touch for 4 seconds comes on Deactivate the hob with To deactivate the function activate the hob with Do not set any heat setting Touch for 4 seconds comes on Deactivate the hob with To override the function for only one cooking time activate the hob with comes on Touch for 4 seconds Set the heat setting in 10 seconds You can operate the hob When you deactivate the hob with the functio...

Page 33: ...remote system is originally deactivated Activate it before you use the function For more information refer to hood user manual Operating the function automatically To operate the function automatically set the automatic mode to H1 H6 The hob is originally set to H5 The hood reacts whenever you operate the hob The hob recognizes temperature of the cookware automatically and adjusts the speed of the...

Page 34: ...e bottom of the cookware must be as thick and flat as possible Ensure pan bases are clean and dry before placing on the hob surface In order to avoid scratches do not slide or rub the pot across the ceramic glass Cookware material correct cast iron steel enamelled steel stainless steel multi layer bottom with a correct marking from a manufacturer not correct aluminium copper brass glass ceramic po...

Page 35: ...10 40 Cook with a lid on 3 5 Simmer rice and milkbased dishes heat up ready cooked meals 25 50 Add at least twice as much liquid as rice mix milk dishes halfway through the procedure 5 7 Steam vegetables fish meat 20 45 Add a couple of tablespoons of liquid 7 9 Steam potatoes 20 60 Use max l of water for 750 g of po tatoes 7 9 Cook larger quantities of food stews and soups 60 150 Up to 3 l of liqu...

Page 36: ...getables Heat setting level Fried potatoes raw 1 3 Fried potatoes patty 4 6 Vegetables 4 6 Different sizes of pans can cause different heat up times Heavy pans store more heat than the light pans but take more time to heat up 6 6 Correct pans for Fry Assist function Use only pans with flat bottom To check if the pan is correct 1 Put your pan upside down 2 Put a ruler on the bottom of the pan 3 Try...

Page 37: ... CLEANING WARNING Refer to Safety chapters 7 1 General information Clean the hob after each use Always use cookware with a clean base Scratches or dark stains on the surface have no effect on how the hob operates Use a special cleaner suitable for the surface of the hob Use a special scraper for the glass 7 2 Cleaning the hob Remove immediately melted plastic plastic foil sugar and food with sugar...

Page 38: ...eck the installation An acoustic signal sounds and the hob deactivates An acoustic signal sounds when the hob is deactivated You put something on one or more sensor fields Remove the object from the sensor fields The hob deactivates You put something on the sensor field Remove the object from the sensor field Residual heat indicator does not come on The zone is not hot because it oper ated only fo...

Page 39: ...continues speak to an Authorised Service Centre comes on The electrical connection is incor rect The hob is connected only to one phase Ask a qualified electrician to check the installation 8 2 If you cannot find a solution If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre Give the data from the rating plate Give also three digit letter code ...

Page 40: ...t rear Right front Right rear 21 0 cm 21 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Energy consumption per cooking zone EC electric cooking Left front Left rear Right front Right rear 178 4 Wh kg 178 4 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Energy consumption of the hob EC electric hob 181 2 Wh kg For European Union according to EU 66 2014 For Belarus according to STB 2477 2017 Annex A For Ukraine according to 742 2019 EN 60350...

Page 41: ...terials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office ENGLISH 41 ...

Page 42: ...ta kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia www electrolux com shop ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään SISÄLTÖ 1 TUR...

Page 43: ...a tai jäähtymässä käytön jälkeen Laitteen esillä olevat osat kuumentuvat käytön aikana Jos laitteessa on lapsilukko sitä on käytettävä Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa siihen kohdistuvia käyttäjän huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa 1 2 Yleinen turvallisuus VAROITUS Uuni ja sen esilläolevat osat kuumentuvat käytön aikana Varo koskettamasta uunin lämmitysvastuksia VAROITUS Rasvalla...

Page 44: ...uunnittelemia keittotason suojia laitteen valmistajan käyttöohjeessa määritettyjä suojia tai keittotason mukana toimitettuja suojia Virheellisten suojien käyttö voi aiheuttaa onnettomuuksia 2 TURVALLISUUSOHJEET 2 1 Asennus VAROITUS Laitteen asennuksen ja liitännät saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö VAROITUS Virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen vaurioitumisen Poi...

Page 45: ... onnistu ilman työkaluja Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen Varmista että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa älä kiinnitä sitä pistorasiaan Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi Vedä aina pistokkeesta Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita suojakytkimet sulakkeet ruuvattavat sulakkeet on...

Page 46: ...in kuten esimerkiksi huoneen lämmittämiseen 2 4 Hoito ja puhdistus Puhdista laite säännöllisesti jotta pintamateriaali pysyisi hyväkuntoisena Kytke virta pois laitteesta ja anna sen jäähtyä ennen kuin aloitat puhdistuksen Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdistamiseen Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla Käytä ainoastaan mietoja pesuaineita Älä käytä hankausainetta hankaavia pe...

Page 47: ...saa vaihtaa vain sähköasentaja 3 4 Kokaminen Jos keittotaso asennetaan liesituulettimen alapuolelle katso laitteiden välinen vähimmäisetäisyys liesituulettimen asennusohjeista min 50mm min 500mm Jos laite on asennettu vetolaatikon yläpuolelle vetolaatikon sisältö voi lämmetä ruoanlaiton aikana keittotason ilmanvaihdon seurauksena min 12 min 60 min 28 Etsi video opastus Electrolux induktiokeittotas...

Page 48: ...ä toiminnot ovat käytössä Koske tuspai nike Toiminto Kuvaus 1 PÄÄLLE POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä 2 Lukko Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen lukituksen poistaminen 3 Tauko Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä 4 Fry Assist Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä 5 Tehotason näyttö Tehotason näyttäminen 6 Keittoalueiden ajastimen ilmaisi met Aika asetusta koskevan k...

Page 49: ...häiriö OptiHeat Control 3 vaiheinen jäännöslämmön merkkivalo edelleen toiminnassa läm pimänä pito jälkilämpö Lukko Lapsilukko on kytketty päälle Keittoastia on sopimaton tai liian pieni tai keittoalueella ei ole astiaa Automaattinen virrankatkaisu on kytketty päälle 4 4 OptiHeat Control 3 vaiheinen jäännöslämmön merkkivalo VAROITUS Niin kauan kuin merkkivalo palaa on olemassa jälkilämmön aiheuttam...

Page 50: ...e kiehuu kuiviin paistinpannulla Anna keittoalueen jäähtyä ennen kuin käytät keittoaluetta uudelleen Keittoastia on vääränlainen Symboli syttyy ja keittoalue kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta 2 minuutin kuluttua Keittoaluetta ei kytketä pois toiminnasta eikä tehotasoa muuteta Jonkin ajan kuluttua merkkivalo syttyy ja laite kytkeytyy pois toiminnasta Tehotason ja keittotason sammumisajan s...

Page 51: ...ukaan Katso ohjeita Neuvoja ja vinkkejä luvun taulukosta Symbolin yläpuolella olevat merkkivalot alkavat vilkkua hitaasti Keittoalue kuumenee 4 Odota kunnes pannu saavuttaa asetetun lämpötilan Laitteesta kuuluu äänimerkki Kaikki symbolin yläpuolella olevat merkkivalot syttyvät 5 Aseta ruoka ainekset pannuun ja lisää hiukan rasvaa Toiminnon kytkeminen pois käytöstä Kosketa vasemmalla edessä olevan ...

Page 52: ...uut käyttöpaneelin symbolit lukittuvat toiminnon ollessa toiminnassa Toiminto ei pysäytä ajastintoimintoja 1 Kytke toiminto päälle painamalla painiketta kytkeytyy päälle Tehotaso laskee arvoon 1 2 Kytke toiminto pois päältä painamalla Aiempi tehoasetus tulee käyttöön 5 10 Lukko Voit lukita käyttöpaneelin keittoalueiden toimiessa Lukitseminen estää tehotason muuttamisen vahingossa Aseta ensin tehot...

Page 53: ...ijalla Jäljellä oleva teho jaetaan aiemmin aktivoitujen keittoalueiden kesken päinvastaisessa järjestyksessä Alhaisemman tehon omaavien alueiden tehotasonäyttö muuttuu aluksi valitun tehotason ja pienennetyn tehotason välillä Odota kunnes näyttö lakkaa vilkkumasta tai vähennä viimeksi valitun keittoalueen lämpöasetusta Keittoalueet jatkavat toimintaansa alennetulla kuumennusasetuksella Muuta keitt...

Page 54: ...omaattitila pois päältä Kun lopetat ruoanlaiton ja kytket keittotason pois päältä liesituulettimen puhallin voi toimia jonkin aikaa tämän jälkeen Tämän jälkeen järjestelmä kytkee puhaltimen pois päältä automaattisesti puhallinta ei voida kytketä vahingossa päälle seuraavan 30 sekunnin aikana Puhaltimen nopeuden manuaalinen säätäminen Toimintoa voidaan käyttää myös manuaalisesti Kosketa tällöin pai...

Page 55: ...uisia keittoastioita Keittoastioita ei tule pitää käyttöpaneelin läheisyydessä ruoanlaiton aikana Tämä saattaa vaikuttaa käyttöpaneelin toimintaan tai vahingossa kytkeä keittotason toimintoja päälle Katso kohta Tekniset tiedot 6 2 Käytön aikana kuuluvat äänet Jos kuulet Halkeilevaa ääntä keittoastia on valmistettu useasta materiaalista monikerroksinen rakenne Vihellysääntä käytät keittoaluetta kor...

Page 56: ...ttaes sa Käännä kypsennyksen puolivälissä 12 13 Perusteellinen paistaminen röstiperu nat sisäfileepihvit pihvit 5 15 Käännä kypsennyksen puolivälissä 14 Keitetty vesi keitetty pasta paistettu liha goulash lihapata uppopaistetut ranskalaiset Keitä suuria määriä vettä PowerBoost on kytkeytynyt päälle 6 5 Neuvoja ja vinkkejä Fry Assist toiminnon käyttämiseen Parhaiden tuloksien saavuttamiseksi toimin...

Page 57: ...istaminen 1 Aseta pannu ylösalaisin 2 Aseta viivain pannun pohjaan 3 Yritä asettaa 1 2 tai 5 sentin kolikko tai vastaavan paksuinen esine viivaimen ja pannun pohjan väliin a Pannun pohja on epätasainen jos kolikko sopii viivaimen ja pannun väliin b Pannun pohja on tasainen jos kolikko ei sovi viivaimen ja pannun väliin 6 7 Neuvoja ja vinkkejä liittyen laitteeseen Hob Hood Kun käytät keittotasoa to...

Page 58: ...äytä keittotason pintaan sopivaa erityistä puhdistusainetta Käytä erityistä lasipinnan käsittelyyn tarkoitettua raaputinta 7 2 Keittotason puhdistaminen Poista välittömästi sulanut muovi tuorekelmu sokeri ja sokeripitoinen ruoka Muutoin epäpuhtaudet voivat vahingoittaa keittotasoa Varo palovammoja Käytä keittotason erityistä kaavinta viistosti lasipintaa vasten ja liikuta kaavinta pintaa pitkin Po...

Page 59: ...k keilta Keittotaso kytkeytyy pois päältä Jokin esine on asetettu kosketuspai nikkeelle Poista kyseinen esine kosketuspainik keelta Jälkilämmön merkkivalo ei syty Alue ei ole kuuma koska sitä käytet tiin vain vähän aikaa tai anturi on vioittunut Jos aluetta käytettiin riittävän pitkään sen kuumenemiseksi ota yhteyttä val tuutettuun huoltoliikkeeseen Käytössä on erittäin korkea kattila joka estää s...

Page 60: ...eksi 8 2 Jos ratkaisua ei löydy Jos et itse löydä ratkaisua ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltopalveluun Ilmoita laitteen arvokilpeen merkityt tiedot Anna myös kolminumeroinen kirjainkoodi lasikeramiikalle lasipinnan kulmassa ja virheilmoitus Varmista että olet käyttänyt keittotasoa oikealla tavalla Muussa tapauksessa huoltoteknikon tai jälleenmyyjän suorittama huolto ei ole ilmaist...

Page 61: ...42 2019 mukaisesti EN 60350 2 Ruoanlaittoon tarkoitetut sähkötoimiset kodinkoneet Osa 2 Keittotasot Suorituskyvyn mittaustavat Keittoalueeseen liittyvät energiamittaukset on merkitty vastaaviin keittoalueisiin 10 2 Energiansäästö Voit säästää energiaa jokapäiväisen ruoanvalmistuksen aikana seuraavia vinkkejä noudattamalla Käytä veden kuumentamisen aikana ainoastaan tarvittavaa vesimäärää Mikäli ma...

Page 62: ...eler til apparatet ditt www electrolux com shop KUNDESTØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNHOLD 1...

Page 63: ... produktet når det er i bruk eller når det avkjøles Tilgjengelige deler blir varme under bruk Hvis produktet har en barnesikring bør den aktiveres Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn 1 2 Generell sikkerhet ADVARSEL Apparatet og tilgjengelige deler blir varme under bruk Pass på at du ikke berører varmeelementene ADVARSEL Matlaging uten tilsyn på en koketopp med fett ell...

Page 64: ...telser som produsenten av kokeapparatet enten har utviklet selv eller angitt som egnet for bruk i apparatets bruksanvisning eller koketoppbeskyttelser som er bygd inn i apparatet Bruk av feil beskyttelser kan føre til ulykker 2 SIKKERHETSANVISNINGER 2 1 Montering ADVARSEL Montering må kun foretas av en kvalifisert person ADVARSEL Fare for personskade eller skade på produktet Fjern all emballasje I...

Page 65: ... det er tilgang til stikkontakten etter monteringen Hvis stikkontakten er løs skal du ikke sette i støpselet Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet Trekk alltid i selve støpselet Bruk kun korrekte isoleringsenheter vernebrytere sikringer sikringer av skrutypen fjernet fra holderen jordfeilbrytere og kontaktorer Den elektriske monteringen må ha en isoleringsenhet som lar deg frakoble appara...

Page 66: ...øytralt vaskemiddel Bruk ikke slipeprodukter slipende rengjøringsputer løsemidler eller metallobjekter 2 5 Tjenester Kontakt det autoriserte servicesenteret for å reparere apparatet Bruk kun originale reservedeler Angående lampen e i dette produktet og reservedeler som selges separat Disse lampene er ment å motstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsprodukter for eksempel temperatur vibrasjon f...

Page 67: ...skuff kan komfyrtoppventilasjonen varme opp rettene lagret i skuffen under matlagingsprosessen min 12 min 60 min 28 Finn videoopplæring Slik installerer du Electrolux induksjonstopp toppmontering ved å skrive inn hele navnet som er vist i illustrasjonen nedenfor www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your Electrolux Induction Hob Worktop installation 4 PRODUKTBESKRIVELSE 4 1...

Page 68: ...iverer funksjonen 4 Fry Assist Aktiverer og deaktiverer funksjonen 5 Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet 6 Tidsindikatorer for kokesoner Viser hvilken sone tiden er innstilt for 7 Tidsurdisplay Vise tiden i minutter 8 Hob Hood Aktivere og deaktivere den manuelle modusen til funk sjonen 9 Velge kokesone 10 Øke eller redusere tiden 11 PowerBoost Aktivere funksjonen 12 Betjeningslinje Stille ...

Page 69: ...ssert på kald kokesone når koketoppen er deaktivert men kokesonen fortsatt er varm Indikatoren forsvinner når kokesonen er avkjølt 5 DAGLIG BRUK ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 5 1 Slå på og av Berør i 1 sekund for å aktivere eller deaktivere komfyrtoppen 5 2 Automatisk utkopling Funksjonen deaktiverer komfyrtoppen automatisk hvis alle kokesonene er deaktiverte du stiller ikke inn effekttr...

Page 70: ...kokesonen automatisk gå tilbake til den høyeste effekttrinnet Se i kapittelet Tekniske data Aktivere funksjonen for en kokesone berør tennes For å deaktivere funksjonen endre effekttrinn 5 7 Fry Assist Dette funksjonen lar deg stille inn et varmenivå for å steke maten din Komfyrtoppen holder denne temperaturen automatisk under stekingen Når varmeinnstillingen er gjort trengs det ingen manuell just...

Page 71: ...linke Displayet veksler mellom og tiden som telles opp minutter For å se hvor lenge kokesonen er slått på berører du for å angi kokesonen Indikatoren for kokesonen begynner å blinke Den viser hvor lenge sonen er i bruk For å deaktivere funksjonen berører du og deretter eller Indikatoren for kokesonen forsvinner Varselur Du kan bruke denne funksjonen når koketoppen er på og kokesonene ikke er i bru...

Page 72: ...nsningen av strømforsyningen deler denne funksjonen den tilgjengelige effekten mellom alle sonene Platetoppen kontrollerer varmeinnstillingene for å beskytte sikringene i boligen Sonene er gruppert i henhold til plasseringen og antall faser i platetoppen Hver fase har en maksimal elektrisk effekt på 3700 W Hvis platetoppen når grensen for maksimalt tilgjengelig effekt innen én fase vil effekten ti...

Page 73: ...s på og så av 3 Berør i 3 sekunder 4 Berør noen få ganger til slås på 5 Berør på tidsuret for å velge en automatisk modus For å bruke ventilatoren direkte på ventilatorpanelet deaktiver den automatiske modusen til funksjonen Når du er ferdig med matlaging og deaktiverer komfyrtoppen kan det hende at ventilatorviften går fremdeles går i en viss tid Etter at den tiden er over deaktiverer systemet vi...

Page 74: ...kkerhetsgrunner og optimale tilberedningsresultater må du ikke bruke kokekar som er større enn angitt i Spesifikasjoner for kokesoner Unngå å holde kokekar nær betjeningspanelet under tilberedningen Dette kan påvirke funksjonens funksjon eller ved utilsiktet å aktivere komfyrtoppfunksjonene Se Tekniske data 6 2 Støy under bruk Hvis du kan høre knekkelyder kokekaret består av forskjellige materiale...

Page 75: ...etter be hov Snu halvveis 12 13 Steking reven potetgrateng svinestek biff 5 15 Snu halvveis 14 Koke vann koke pasta brune kjøtt gulasj grytestek frityrkoke pommes frites Koke opp store mengder vann PowerBoost er aktivert 6 5 Hint og tips for Fry Assist funksjon For å oppnå de beste resultatene med funksjonen Start funksjonen når komfyrtoppen er kald det er ikke nødvendig å varme opp kokekaret manu...

Page 76: ...n er riktig 1 Sett pannen opp ned 2 Legg en linjal på bunnen av pannen 3 Prøv å legge en 5 10 eller 20 kronersmynt eller med lignende størrelse mellom linjalen og bunnen av pannen a Pannen er feil hvis du kan sette mynten mellom linjalen og pannen b Pannen er riktig hvis du ikke kan legge en mynt mellom linjalen og gryten 6 7 Råd og tips for Hob Hood Når du bruker komfyrtoppen med funksjonen Besky...

Page 77: ...ddelbart Smeltet plast plastfolie sukker og mat som inneholder sukker ellers kan skitten forårsake skade på koketoppen Vær varsom slik at du unngår forbrenninger Bruk en spesiell koketoppskrape på glassflaten i en skarp vinkel og skyv bladet bortover flaten Etter at koketoppen er tilstrekkelig avkjølt fjernes kalkringer vannringer fettflekker blanke metalliske misfarginger Rengjør koketoppen med e...

Page 78: ... ikke Kokesonen er ikke varm fordi den var bare i bruk en kort stund eller sensoren er skadet Kontakt servicesenteret dersom koke sonen fortsatt er varm i lang tid Du bruker en veldig stor gryte som blokkerer signalet Bruk en mindre gryte endre kokesone eller bruk ventilatoren manuelt Automatisk oppvarming starter ik ke Sonen er varm La sonen bli tilstrekkelig kald Det høyeste effekttrinnet er val...

Page 79: ...meldingen som vises Sørg for at du har brukt koketoppen på riktig måte Hvis ikke må du selv betale for service fra serviceteknikeren eller forhandleren også i garantitiden Informasjonen om garantitiden og autoriserte servicesentre er oppført i garantiheftet 9 TEKNISKE DATA 9 1 Typeskilt Modell HOF650FMF PNC 949 596 918 00 Type 61 B4A 01 AA 220 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Induksjon 7 35 kW Laget i Tysk...

Page 80: ...gsområder identifiseres av markeringene på de respektive sonene 10 2 Energisparende Du kan spare energi på hverdagslig tilberedning hvis du følger hintene under Bruk kun mengden du trenger når du varmer opp vann Legg alltid lokk på kokekaret hvis det er mulig Plasser kokekaret på kokesonen før du slår den på Sett mindre kokekar på mindre kokesoner Sett kokekaret direkte på midten av kokesonen Bruk...

Page 81: ...длежности расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора www electrolux 1 ru ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти При обращении в сервисный центр следует иметь под рукой следующую информацию модель продуктовый номер PNC серийный номер Данная информация находится на табличке с техническими данными Внимание Важные сведен...

Page 82: ...ли не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей и утилизируйте их надлежащим образом ВНИМАНИЕ Не подпускайте детей и домашних животных к прибору во время его использования а также после использования когда прибор ещё не успел остыть ...

Page 83: ...поверхности для хранения каких либо предметов Не кладите металлические предметы такие как ножи вилки ложки и крышки на варочную поверхность так как возможно их сильное нагревание Не эксплуатируйте прибор до его встраивания в мебель Не используйте для очистки прибора пароочиститель После использования выключите конфорку установив ее ручку управления в соответствующее положение Не полагайтесь на дат...

Page 84: ...итные перчатки и закрытую обувь Поверхности срезов столешницы необходимо покрыть герметиком во избежание их разбухания под воздействием влаги Защитите днище прибора от пара и влаги Не устанавливайте прибор рядом с дверьми или под окнами Это позволит избежать падения с прибора горячей кухонной посуды при открывании двери или окна На дне каждого прибора установлены вентиляторы охлаждения При установ...

Page 85: ... подходящие размыкающие устройства автоматические выключатели предохранители резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда УЗО и контакторы Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции позволяющее отсоединять от сети все контакты Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм 2 3 Использование ВНИМАНИЕ Суще...

Page 86: ...значен исключительно для приготовления пищи Прибор не следует использовать в других целях например для обогрева помещения 2 4 Уход и чистка Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку Перед каждой очисткой выключайте прибор и давайте ему остыть Не используйте для очистки прибора подаваемую под давлением воду или пар Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой Используйт...

Page 87: ...не поврежденного сетевого шнура используйте кабель H05V2V2 F выдерживающего температуру 90 C или выше Обратитесь в авторизованный сервисный центр Замену сетевого шнура должен выполнять только квалифицированный электрик 3 4 Сборка При установке варочной панели под вытяжкой ознакомьтесь с инструкциями по установке вытяжки в которых приведены данные о минимальном расстоянии между приборами min 50mm m...

Page 88: ...1 2 1 1 1 Индукционная конфорка 2 Панель управления 4 2 Функциональные элементы панели управления 1 2 3 4 6 7 5 10 9 12 11 8 Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей Работа функций подтверждается выводом информации на дисплей а также визуальной и звуковой индикацией Сен сорное поле Описание Комментарий 1 ВКЛ ВЫКЛ Включение и выключение варочной панели 88 РУССКИЙ ...

Page 89: ...го режима функции 9 Выбор конфорки 10 Увеличение или уменьшение времени 11 PowerBoost Включение функции 12 Линейка управления Установка мощности нагрева 4 3 Индикаторы ступеней нагрева Дисплей Описание Конфорка выключена Конфорка работает Выполняется Пауза Выполняется Автоматический нагрев Выполняется PowerBoost число Возникла неисправность OptiHeat Control Трехступенчатый индикатор остаточного те...

Page 90: ... если выключены все конфорки после включения варочной панели не был выбран уровень нагрева панель управления чем либо залита или на ней что либо находится дольше десяти секунд сковорода тряпка и т п Выдается звуковой сигнал после чего варочная панель выключается Уберите предмет или протрите панель управления панель становится очень горячей например когда жидкость в посуде выкипает досуха Перед сле...

Page 91: ...змените уровень нагрева 5 7 Fry Assist Данная функция позволяет задать уровень нагрева при жарке продуктов В ходе жарки варочная поверхность автоматически поддерживает заданную температуру После установки уровня нагрева ручной регулировки температуры не требуется Данную функцию можно использовать с передней левой конфоркой варочной поверхности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Используйте сковороды с антипригарным п...

Page 92: ...гает индикатор необходимой конфорки Для включения этой функции коснитесь таймера Появится Когда индикатор конфорки начинает мигать это будет означать что идет отсчет времени с начала приготовления На дисплее чередуется отображение и отсчитанного времени в минутах Просмотр длительности работы конфорки коснитесь для выбора конфорки Индикатор конфорки начнет мигать На дисплей будет выведено значение ...

Page 93: ... снова 5 12 OffSound Control Включение и отключение звуковой сигнализации Выключите варочную панель Прикоснитесь к в течение 3 х секунд Дисплей загорится и погаснет Прикоснитесь к в течение 3 х секунд Высветится или Нажмите на таймера чтобы произвести следующий выбор звуковая сигнализация выключена звуковая сигнализация включена Для подтверждения выбора подождите пока варочная поверхность не выклю...

Page 94: ... Также имеется возможность ручной регулировки вентилятора при помощи варочной панели В большинстве вытяжек система дистанционного управления по умолчанию выключена Перед использованием функции включите ее Более подробную информацию вы найдете в Руководстве пользователя вытяжки Автоматическая работа функции Для автоматической работы функции следует установить автоматический режим выбрав из списка о...

Page 95: ...нтилятор вытяжки может работать еще некоторое время По прошествии этого времени система отключается и не допускает случайного включения вентилятора в следующие 30 секунд Ручной выбор скорости вентилятора Данной функцией также можно пользоваться вручную Для этого коснитесь когда варочная поверхность включена Это действие выключает автоматическую работу функции и позволяет менять скорость вентилятор...

Page 96: ...мого получает лишь часть энергии излучаемой конфоркой По соображениям безопасности и для достижения оптимальных результатов приготовления не используйте кухонную посуду большего размера по сравнению с размером указанным в спецификации конфорок Не храните посуду рядом с панелью управления во время приготовления Это может повлиять на работу панели управления или случайно включить функции варочной па...

Page 97: ...картофеля 7 9 Приготовление значительных объ емов пищи рагу и супов 60 150 До 3 л жидкости плюс ингредиенты 9 12 Обжаривание на слабом огне эска лоп телятина кордон блё котле ты рубленые котлеты сосиски пе чень заправка для соуса яйца бли ны пирожки при необ ходимо сти Перевернуть по истечении полови ны времени приготовления 12 13 Сильная обжарка картофельные би точки стейки из филе говядины стейк...

Page 98: ...ый стейк жареные сосиски мясной фарш 4 6 Стейк с кровью 7 9 Овощи Уровень нагрева Жареный картофель исходный продукт 1 3 Картофельные котлеты 4 6 Овощи 4 6 Сковородам различных размеров может потребоваться разное время нагрева Тяжелые сковороды запасают больше тепла чем легкие но требуют большего времени для нагрева 6 6 Подходящие сковороды для функции Fry Assist Используйте только сковороды с пло...

Page 99: ...гнал между варочной панелью и вытяжкой например рукой ручкой кухонной посуды или высокой кастрюлей См рисунок Вытяжка на рисунке приведена лишь в качестве примера Использование других приборов с дистанционным управлением может привести к блокированию сигнала Не используйте такие приборы рядом с варочной панелью во время работы Hob Hood Вытяжки поддерживающие функцию Hob Hood Для ознакомления с пол...

Page 100: ...о как прибор полностью остынет удаляйте известковые пятна водяные разводы капли жира блестящие белесые пятна с металлическим отливом Варочную поверхность следует чистить влажной тряпкой с неабразивным моющим средством После чистки вытрите варочную поверхность насухо мягкой тряпкой Удаляйте пятна с металлическим отливом изменяющие первоначальный цвет поверхности для этого протрите стеклокерамическу...

Page 101: ...лась поскольку работала в течение слишком ко роткого времени или поврежден датчик Если конфорка проработала доста точно долго чтобы нагреться об ратитесь в авторизованный сервис ный центр Используется очень высокая ка стрюля которая блокирует сигнал Используйте кастрюлю меньших размеров переставьте ее на другую конфорку или отрегулируйте вытяж ку вручную Не работает Автоматический нагрев Конфорка ...

Page 102: ...авиль ность установки прибора 8 2 Если проблему не удалось решить Если самостоятельно справиться с проблемой не удается обратитесь в магазин в котором был приобретен прибор или в авторизованный сервисный центр Сообщите сведения указанные на табличке с техническими данными Также предоставьте код стеклокерамики состоящий из трех цифр он указан в углу стеклянной панели и появляющееся сообщение об оши...

Page 103: ...ия Диаметр полезной рабочей поверхности для ка ждой электрически нагреваемой рабочей зоны Ø Левая передняя Левая задняя Правая передняя Задняя правая 21 0 см 21 0 см 14 5 см 18 0 см Потребление энергии каждой рабочей зоны или участка на килограмм EC electric cooking Левая передняя Левая задняя Правая передняя Задняя правая 178 4 Вт ч кг 178 4 Вт ч кг 183 2 Вт ч кг 184 9 Вт ч кг Потребление энергии...

Page 104: ...омогаете защитить окружающую среду и здоровье человека Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику помеченную символом Прибор следует доставить в место раздельного накопления и сбора отходов потребления или в пункт сбора использованной бытовой техники для последующей утилизации Дата изготовления изделия указана в его серийном номере где первая цифра номера соответствует последней ци...

Page 105: ...alreservdelar till din produkt www electrolux com shop KUNDTJÄNST OCH SERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSI...

Page 106: ...r ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar Åtkomliga delar blir heta under användning Om maskinen har ett barnlås ska den aktiveras Barn får inte utföra rengöring och underhåll av produkten utan uppsikt 1 2 Allmän säkerhet VARNING Ugnen och åtkomliga delar blir mycket varma under användning Var försiktig så att du inte vidrör värmeelementen VARNING Oövervakad matlagni...

Page 107: ...rkaren av produkten eller som anges som lämpliga av tillverkaren i bruksanvisningen eller hällskydd som medföljer produkten Olyckor kan inträffa om fel skydd används 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2 1 Installation VARNING Endast en behörig person får installera den här produkten VARNING Risk för personskador och skador på produkten föreligger Avlägsna allt förpackningsmaterial Installera eller använd in...

Page 108: ...nt sätt att det inte kan tas bort utan verktyg Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget Ta alltid tag i stickkontakten Använd endast rätt isoleringsenheter strömbrytare säkring...

Page 109: ...ämras Stäng av produkten och låt den kallna före rengöring Spruta inte vatten eller ånga på produkten för att rengöra den Rengör produkten med en fuktig mjuk trasa Använd bara milda rengöringsmedel Använd inte produkter med slipeffekt skursvampar lösningsmedel eller metallföremål 2 5 Service Kontakta ett auktoriserat servicecenter för reparation av produkten Använd endast originalreservdelar När d...

Page 110: ...monteringsanvisningarna för fläkten angående minsta avstånd mellan produkterna min 50mm min 500mm Om produkten har installerats ovanför en låda kan hällens ventilation värma upp det som förvaras i lådan när hällen används min 12 min 60 min 28 Se videoguiden Så installerar du din induktionshäll från Electrolux bänkinstallation genom att skriva ut det fullständiga namnet som visas i figuren nedan ww...

Page 111: ...r som är aktiverade Touch kontroll Funktion Beskrivning 1 PÅ AV ON OFF För att aktivera och avaktivera hällen 2 Knapplås Barnlås För att låsa låsa upp kontrollpanelen 3 Paus För att aktivera och avaktivera funktionen 4 Fry Assist För att aktivera och avaktivera funktionen 5 Värmelägesdisplay För att visa det inställda värmeläget 6 Timerindikatorer för kokzonerna För att visa för vilken kokzon tide...

Page 112: ...Knapplås Barnlås är på Kokkärlet är felaktigt eller för litet eller inget kokkärl är placerat på kokzonen Automatisk avstängning är på 4 4 OptiHeat Control 3 stegs restvärmeindikator VARNING Så länge indikatorn lyser finns det risk för brännskador från restvärme Induktionskokzonerna skapar den värme som behövs för tillagningen direkt i kokkärlets botten Glaskeramiken värms upp av kokkärlets värme ...

Page 113: ...4 7 5 timmar 8 9 4 timmar 10 14 1 5 timme 5 3 Värmeläge För inställning eller ändring av värmeläge Tryck på inställningslisten vid rätt värmeläge eller flytta fingret längs med inställningslisten tills du når rätt värmeläge 5 4 Använda kokzonerna Ställ kokkärlet i mitten av vald kokzon Induktionskokzonerna anpassar sig automatiskt till storleken på kokkärlets botten 5 5 Automatisk uppvärmning Akti...

Page 114: ...n Ställa in kokzonen tryck på flera gånger tills indikatorn för en kokzon tänds Aktivera funktionen tryck på på timern för att ställa in tiden 00 99 minuter När indikatorn för kokzonen börjar blinka räknas tiden ned För att se återstående tid tryck på för att ställa in kokzonen Kokzonens indikator börjar blinka På displayen visas den återstående tiden Ändra tiden tryck på för att ställa in kokzone...

Page 115: ...tt kringgå funktionen för ett enskilt tillagningstillfälle aktivera hällen med tänds Tryck på i 4 sekunder Ställ in värmeläge inom 10 sekunder Hällen kan nu användas Om du avaktiverar hällen med aktiveras funktionen igen 5 12 OffSound Control Aktivera och inaktivera ljud Stäng av hällen Tryck på i 3 sekunder Displayen tänds och släcks Tryck på i 3 sekunder eller tänds Tryck på på timern för att vä...

Page 116: ... reagerar när hällen aktiveras Hällen känner av kokkärlets temperatur automatiskt och justerar fläktens hastighet därefter Automatiska lägen Automa tiskt ljus Kok ning1 Stek ning2 Läge H0 Av Av Av Läge H1 På Av Av Läge H23 På Fläkthastig het 1 Fläkthastig het 1 Läge H3 På Av Fläkthastig het 1 Läge H4 På Fläkthastig het 1 Fläkthastig het 1 Läge H5 På Fläkthastig het 1 Fläkthastig het 2 Läge H6 På F...

Page 117: ...å hällen För att undvika repor ska man inte dra eller gnugga kastrullen mot det keramiska glaset Kokkärlsmaterial rätt gjutjärn stål emaljerat stål rostfritt stål botten med flera lager med korrekt märkning från en tillverkare inte rätt aluminium koppar mässing glas keramik porslin Kokkärl är lämpliga för en induktionshäll om vatten kokar mycket snabbt upp på en kokzon som är inställd på det högst...

Page 118: ... Blanda då och då 1 3 Solidifiera fluffiga omelett bakade ägg 10 40 Laga mat med lock på 3 5 Småkoka ris och mjölkrätter värma färdiglagade rätter 25 50 Minst dubbelt så mycket vätska som ris rör om mjölkbaserade rätter under tillagningen 5 7 Ångkoka grönsaker fisk kött 20 45 Tillsätt några matskedar vätska 7 9 Ångkoka potatis 20 60 Använd max liter vatten till 750 g potatis 7 9 Tillaga större män...

Page 119: ...cklingbröst kalkonbröst 1 3 Hamburgare köttbullar 2 4 Schnitzel filé biff medium genomstekt stekt korv köttfärs 4 6 Blodig biff 7 9 Grönsaker Värmeinställningsnivå Stekt potatis rå 1 3 Stekt potatis rösti 4 6 Grönsaker 4 6 Olikar storlekar på kokkärl kan ge olika uppvärmningstider Tunga kokkärl tar mer värme än lätta kokkärl men de tar längre tid att värma upp 6 6 Rätt kokkärl för Fry Assist funkt...

Page 120: ... funktion skall ha symbolen 7 UNDERHÅLL OCH RENGÖRING VARNING Se Säkerhetsavsnitten 7 1 Allmän information Rengör hällen efter varje användningstillfälle Använd alltid kokkärl med ren botten Repor eller mörka fläckar på ytan påverkar inte hällens funktion Rengör hällens yta med lämpligt rengöringsmedel Använd en speciell skrapa för glaset 7 2 Rengöring av hällen Ta omedelbart bort smält plast plas...

Page 121: ...ollerar installa tionen En ljudsignal hörs och hällen stängs av En ljudsignal hörs när hällen stängs av Du har ställt något på en eller flera touchkontroller Ta bort föremålet från touch kontroller na Hällen stängs av Du satte något på touch kontrollen Ta bort föremålet från touch kontrollen Restvärmeindikatorn tänds inte Zonen är inte varm eftersom den bara har varit påslagen en kort stund eller ...

Page 122: ...rvicecenter om pro blemet fortsätter tänds Den elektriska anslutningen är felak tig Hällen är ansluten endast till en fas Tala med en behörig elektriker som kontrollerar installationen 8 2 Om du inte kan avhjälpa felet Kontakta din återförsäljare eller auktoriserad serviceverkstad om du inte kan avhjälpa felet Uppge uppgifterna på märkskylten Uppge även den tresiffriga koden för glaskeramiken den ...

Page 123: ...Höger bak 21 0 cm 21 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Energiförbrukning per kokzon EC electric cooking Vänster fram Vänster bak Höger fram Höger bak 178 4 Wh kg 178 4 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Hällens energiförbrukning EC electric hob 181 2 Wh kg För Europeiska unionen enligt EU förordning 66 2014 För Belarus enligt STB 2477 2017 bilaga A För Ukraina enligt 742 2019 EN 60350 2 Elektriska matlagningsproduk...

Page 124: ... förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret 124 SVENSKA ...

Page 125: ...125 ...

Page 126: ...126 ...

Page 127: ...127 ...

Page 128: ...867372996 A 422021 electrolux com ...

Reviews: