Electrolux ESI 63020 User Manual Download Page 1

návod k použití

user manual

benutzerinformation

instrukcja obs

ł

ugi

návod na používanie

My

č

ka nádobí

Dishwasher

Geschirrspüler

Zmywarka

Umýva

č

ka riadu

ESI63020

Summary of Contents for ESI 63020

Page 1: ...návod k použití user manual benutzerinformation instrukcja obsługi návod na používanie Myčka nádobí Dishwasher Geschirrspüler Zmywarka Umývačka riadu ESI63020 ...

Page 2: ...žit vodorovně do hor ního koše Používejte pouze značkové výrobky pro myčky mycí prostředek sůl leštidlo Jestliže otevřete myčku během provozu může uniknout horká pára Hrozí nebez pečí popálení Dokud mycí cyklus neskončí nevytahujte z myčky žádné nádobí Po dokončení mycího programu vytáhněte zástrčku ze zásuvky a zavřete vodovodní kohoutek Tento spotřebič smí opravovat jen autori zovaný servisní te...

Page 3: ...ávněný instalatér Změna technických parametrů nebo jaká koli jiná úprava spotřebiče je zakázaná Hrozí nebezpečí poranění a poškození spotřebiče Nepoužívejte spotřebič pokud jsou elektrický kabel nebo vodo vodní hadice poškozené pokud jsou ovládací panel horní pra covní deska nebo podstavec poškoze né tak že je vnitřek spotřebiče volně přístupný Obraťte se na místní servisní středisko Žádnou stěnu ...

Page 4: ...idlo Řiďte se pokyny v části Použití lešticího prostředku 1 V průběhu mycího programu kontrolka nesvítí Tlačítko Odložený start Stiskněte tlačítko Odložený start k odložení mycího programu po 3hodinových interva lech Řiďte se pokyny v části Volba a spu štění mycího programu Volič programu a kontrolka Zap Vyp Nastavení mycího programu se provádí ot očením voliče programu doprava nebo do leva Ukazat...

Page 5: ...te změkčovač vody na základě tvrdosti vody v bytě V případě potřeby se obraťte na místní vodárenský podnik Tvrdost vody Nastavení tvrdosti vody dH TH mmol l Clarkovy stupně ručně elektronicky 51 70 91 125 9 1 12 5 64 88 2 10 43 50 76 90 7 6 9 0 53 63 2 9 37 42 65 75 6 5 7 5 46 52 2 8 29 36 51 64 5 1 6 4 36 45 2 7 23 28 40 50 4 0 5 0 28 35 2 6 19 22 33 39 3 3 3 9 23 27 2 5 15 18 26 32 2 6 3 2 18 22...

Page 6: ...ním mycího programu jako prevenci před korozí Při doplňování soli do zásobníku postu pujte takto 1 Otočte víčkem zásobníku na sůl směrem doleva 2 Naplňte zásobník na sůl 1 litrem vody po uze při prvním použití 3 K doplnění soli použijte trychtýř 4 Odstraňte sůl která se vysypala okolo zásobníku na sůl 5 Otočením víčka směrem doprava zásob ník na sůl zavřete Při doplňování zásobníku na sůl přeteče ...

Page 7: ... na nádobí po umytí šmouhy bělavé skvrny nebo namodralý potah Vkládání příborů a nádobí Užitečné rady a tipy Pozor Myčku používejte jen k mytí domácího nádobí určeného pro mytí v myčkách Nepoužívejte myčku k mytí předmětů které nasávají vodu houby savé utěrky apod Před vložením nádobí a příborů do myčky Z nádobí odstraňte všechny zbytky jídel a nečistoty Připálené zbytky jídel v nádobách ne chte z...

Page 8: ...e nikdo nemohl zranit Dlouhé a ostré příbory položte vodorovně do horního koše Při ukládání ostrých kusů buďte opatrní Vidličky a lžíce vkládejte rukojeťmi směrem dolů Nože rukojeťmi směrem nahoru Lžíce promíchejte s dalšími příbory aby se neslepily dohromady Používejte mřížku na příbory Pokud velikost příborů neumožňuje použití mřížky můžete ji snadno odstranit Horní koš Horní koš je určen pro ta...

Page 9: ... je koš ve vyšší poloze nedávejte šálky na držáky na šálky Použití mycího prostředku Používejte jen mycí prostředky prášek tekuté nebo tablety vhodné pro myčky Dodržujte údaje na obalu dávkování doporučené výrobcem pokyny k uchování Nepoužívejte větší množství mycího prostředku než je správné abyste ne znečišťovali životní prostředí Při doplňování dávkovače mycího prostředku postupujte takto 1 Ote...

Page 10: ...la Jestliže nejste spokojeni s tím jak je nádobí usušené doporučujeme 1 Naplňte dávkovač leštidla lešticím prostředkem 2 Nastavte dávkování leštidla do polohy 2 Při opětovném použití mycího prostředku v prášku postupujte takto 1 Doplňte opět zásobník soli a leštidla 2 Seřiďte stupeň tvrdosti vody na nejvyšší stupeň 3 Spusťte mycí program bez nádobí 4 Seřiďte změkčovač vody na základě tvrdosti vody...

Page 11: ...d okamžiku přerušení Zrušení odloženého startu 1 Stiskněte a podržte tlačítko Start Zrušit na asi 5 vteřin Kontrolka Start Zrušit svítí a Odložený start zhasne Kontrolky fáze začnou blikat 2 Stiskněte tlačítko Start Zrušit ke spuštění mycího programu Konec mycího programu Spotřebič vypněte v těchto případech Myčka se automaticky zastavila Rozsvítila se kontrolka Konec Před vyjmutím nádobí ponechte...

Page 12: ...ie v kWh Voda v litrech 120 130 1 8 2 0 22 24 105 115 1 5 1 7 23 25 30 0 9 9 130 140 1 0 1 2 14 16 12 0 1 5 Tyto hodnoty se mohou měnit v závi slosti na tlaku a teplotě vody na kolísání v dodávce proudu a na množství nádobí Čištění a údržba Upozornění Před čištěním myčky ji musíte nejdříve vypnout Čištění filtrů Pozor Nepoužívejte myčku bez filtrů Zkontrolujte zda jsou filtry správně umístěné Nesp...

Page 13: ...i odstraňte je párátkem Čištění vnějších ploch Vnější strany spotřebiče a ovládací panel ot írejte vlhkým měkkým hadříkem Používejte pouze neutrální mycí prostředky Nepouží vejte prostředky s drsnými částicemi drá těnky nebo rozpouštědla aceton trichlore tylen apod Opatření proti vlivu mrazu Pozor Nedoporučujeme instalovat spotřebič v místnosti kde může teplota klesnout pod 0 C Výrobce není odpově...

Page 14: ...vodné skříňce Vyměňte pojistku Je nastavený odložený start Zrušením Odloženého startu se program okamžitě spustí Po kontrole myčku zapněte Program pokra čuje od okamžiku ve kterém byl přerušen Pokud se závada objeví znovu obraťte se na servisní středisko K rychlé a účinné pomoci jsou nezbytné tyto údaje Model Mod Výrobní číslo PNC Sériové číslo SN Tyto údaje najdete na typovém štítku Napište si po...

Page 15: ... ná přilehlý kuchyňský nábytek skříně zeď Vyrovnání myčky Zkontrolujte zda je myčka dobře vyrovnaná a dveře jdou správně zavřít Jestliže je myčka správně vyrovnaná dveře nikde nedrhnou o strany skříňky Jestliže se dveře správně ne zavírají uvolněte nebo utáhněte seřiditelné nožičky dokud není myčka dokonale vyrov naná Vodovodní přípojka Přívodní hadice Připojte myčku k přívodu horké max 60 nebo st...

Page 16: ...r acet zpět do myčky Prodloužení vypouštěcí hadice nesmí přesáhnout 2 metry Vnitřní průměr nesmí být menší než průměr hadice Jestliže připojíte vypouštěcí hadici k vypou štěcímu otvoru sifonu pod dřezem je nutné odstranit plastovou membránu A Pokud byste membránu neodstranili zbytky jídel by kolík vypouštěcí hadice zanesly Myčka je vybavena bezpečnostním sy stémem který brání zpětnému toku špi nav...

Page 17: ... lidské zdraví které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě kde jste výrobek zakoupili Obalový materiál neškodí životnímu prostředí a je recyklovatelný Plastové díly jsou ozna čeny značkami např PE PS apod Zlikvidujte prosím veškerý obalový...

Page 18: ...s for dishwash ers detergent salt rinse aid If you open the door while the appliance is in operation hot steam can escape Risk of skin burns Do not remove dishes from the dishwasher before the end of the washing programme When the washing programme is comple ted disconnect the mains plug from the mains socket and close the water tap Only an authorised service engineer can repair this appliance Use...

Page 19: ...specifications or modify this product Risk of injury and damage to the appliance Do not use the appliance if the mains cable or water hoses are damaged if the control panel worktop or plinth area are damaged that you can get ac cess to the inner side of the appliance Contact your local Service Force Centre Do not drill into the sides of the appliance to prevent damage to hydraulic and elec trical ...

Page 20: ...t on the operation of the appliance 1 The indicator light comes on when it is necessary to fill the rinse aid Refer to the chapter Use of rinse aid 1 The indicator light is off while a washing programme operates Delay start button Use the delay start button to delay the start of the washing programme with an interval of 3 hours Refer to the chapter Setting and starting a washing programme Programm...

Page 21: ...cales German degrees dH French degrees TH mmol l millimol per litre international unit for the hardness of water Clarke Adjust the water softener to the water hard ness in your area If necessary contact your local water authority Water hardness Water hardness setting dH TH mmol l Clarke manually electronically 51 70 91 125 9 1 12 5 64 88 2 10 43 50 76 90 7 6 9 0 53 63 2 9 37 42 65 75 6 5 7 5 46 52...

Page 22: ...e to the water softener Caution Grains of salt and salty water on the bottom of the appliance can cause corrosion Fill the appliance with salt before you start a washing programme to prevent corrosion Do these steps to fill the salt container 1 Turn the cap anticlockwise to open the salt container 2 Fill the salt container with 1 litre of water only the first operation 3 Use the funnel to fill the...

Page 23: ...aid dosage between position 1 lowest dosage and position 6 highest dosage 1 Turn the rinse aid dial to increase or de crease the dosage Increase the dosage if there are water droplets or limescale on the dishes Decrease the dosage if there are streaks whitish stains or bluish layers on the dishes Loading cutlery and dishes Helpful hints and tips Caution Only use the appliance for household utensil...

Page 24: ...r can be dangerous Lower basket Put saucepans lids plates salad bowls and cutlery in the lower basket Arrange service dishes and large lids around the edge of the basket Cutlery basket Warning Do not put long bladed knives in a vertical position Arrange long and sharp cutlery horizontally in the upper basket Be careful with sharp items Put forks and spoons with the handles down Put knives with the...

Page 25: ...er position 4 Put back the front runner stops A in their initial position Caution If the basket is in the upper position do not put cups on the cup racks Use of detergent Only use detergents powder liquid or tablet that are applicable for dishwash ers Follow the data on the packaging Dosage recommended by the manu facturer Storage recommendations Do not use more than the correct quan tity of deter...

Page 26: ...the water hardness and rinse aid dosage Do these steps if the drying results are not satisfactory 1 Fill the rinse aid dispenser with rinse aid 2 Set the rinse aid dosage to position 2 To use normal detergent again 1 Fill the salt container and rinse aid dis penser 2 Adjust the water hardness setting to the highest level 3 Do a washing programme without dishes 4 Adjust the water softener to the wa...

Page 27: ...e the door again the countdown continues from the point of interruption Cancelling a delay start 1 Press and hold the start cancel button for approximately 5 seconds The start cancel indicator light and de lay start indicator light go off The phase indicator lights start to flash 2 Press the start cancel button to start the washing programme End of the washing programme Switch off the appliance in...

Page 28: ...1 8 2 0 22 24 105 115 1 5 1 7 23 25 30 0 9 9 130 140 1 0 1 2 14 16 12 0 1 5 The pressure and temperature of the water the variations of power supply and the quantity of dishes can change these values Care and cleaning Warning Switch the appliance off before you clean the filters Cleaning the filters Caution Do not use the appliance without the filters Make sure that the installation of the filters...

Page 29: ...ed remove remaining parts of soil with a cocktail stick External cleaning Clean the external surfaces of the appliance and control panel with a damp soft cloth Only use neutral detergents Do not use abrasive products scouring pads or solvents acetone trichloroethylene etc Frost precautions Caution Do not install the appliance where the temperature is below 0 C The manufacturer is not responsible f...

Page 30: ...hold fuse box Replace the fuse Delay start is set Cancel the delay start to start the programme immediately After the check switch on the appliance The programme continues from the point of in terruption If the malfunction shows again contact your Service Force Centre These data are necessary to help you quickly and correctly Model Mod Product number PNC Serial number S N For these data refer to t...

Page 31: ...tach the appliance is a safe structure ad jacent kitchen units cabinets wall Adjusting the level of the appliance Make sure that the appliance is level to close and seal the door correctly If the level of the appliance is correct the door does not catch on the sides of the cabinet If the door does not close correctly loosen or tighten the ad justable feet until the appliance is level Water connect...

Page 32: ...drains the water to prevent that the water goes back into the appliance A drain hose extension must not be longer than 2 m The internal diameter must not be smaller than the diameter of the hose If you connect the water drain hose to a trap spigot under the sink remove the plastic membrane A If you do not remove the membrane remaining food can cause a blockage in the drain hose spigot The applianc...

Page 33: ...nt and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product The packaging materials are environmentally friendly and can be recycled The plastic components are identified by markings...

Page 34: ...e keine Lösungsmittel in das Ge rät Andernfalls besteht Explosionsgefahr Ordnen Sie Messer und andere spitze Ge genstände mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb ein Oder legen Sie sie horizontal in den Oberkorb Verwenden Sie ausschließlich Markenrei nigungsprodukte für Geschirrspüler Spül mittel Salz Klarspüler Wenn Sie die Tür öffnen während das Ge rät in Betrieb ist kann heißer Dampf aus t...

Page 35: ...rät beim Transport nicht beschädigt wurde Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an Wenden Sie sich bei Bedarf an den Hersteller Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien Der elektrische Anschluss muss von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden Die Wasseranschlüsse müssen von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden Nehmen Sie weder technische noch a...

Page 36: ...älter 4 Behälter für Reinigungsmittel 5 Dosiergerät für Klarspüler 6 Typenschild 7 Filter 8 Unterer Sprüharm 9 Oberer Sprüharm Bedienblende 1 2 3 4 5 1 Programmwähler 2 Start Abbruch Taste Cancel 3 Zeitvorwahltaste 4 Kontrolllampen 5 Ein Aus Betriebsanzeige 36 electrolux ...

Page 37: ...rsinn Die Referenzmarkierung am Programmwähler muss auf eines der Spülprogramme auf der Bedienblende zeigen Die Ein Aus Betriebsanzeige leuchtet auf Position EIN Um das Gerät auszuschalten drehen Sie den Programmwähler bis die Referenz markierung auf die Ein Aus Betriebsanzei ge zeigt Die Ein Aus Betriebsanzeige erlischt Position AUS Verwendung des Geräts Bitte halten Sie sich für die folgenden Sc...

Page 38: ...tig ist das Gerät auf Stufe 2 ein gestellt 1 Öffnen Sie die Tür 2 Entfernen Sie den Unterkorb 3 Drehen Sie die Härtebereichsanzeige auf Härtestufe 1 oder 2 siehe die Tabelle 4 Setzen Sie den Unterkorb ein 5 Schließen Sie die Tür Elektronische Einstellung Der Wasserenthärter ist werkseitig auf Härtestufe 5 eingestellt 1 Halten Sie die Start Abbruch Taste ge drückt Drehen Sie den Programmwähler im U...

Page 39: ...lt hat 5 Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn um den Salzbehälter zu schließen Es ist normal dass das Wasser aus dem Salzbehälter beim Einfüllen von Salz überläuft Wenn Sie den Wasserenthärter elektronisch auf Stufe 1 einstellen leuchtet die Salzkon trolllampe nicht mehr Gebrauch von Klarspülmittel Vorsicht Verwenden Sie ausschließlich Markenklarspülmittel für Geschirrspüler Füllen Sie nie ander...

Page 40: ...aßen vor Entfernen Sie alle Essensreste und sonstigen größeren Partikel Weichen Sie angebrannte Reste in Pfan nen Töpfen usw ein Achten Sie beim Einordnen von Geschirr und Besteck auf Folgendes Ordnen Sie Hohlgefäße z B Tassen Gläser Pfannen mit der Öffnung nach unten ein Achten Sie darauf dass sich kein Was ser in Höhlungen oder Vertiefungen sammeln kann Achten Sie darauf dass Geschirr und Bestec...

Page 41: ...öffel mit anderem Besteck so können sie nicht zusammenkleben Verwenden Sie das Besteckgitter Wenn die Besteckabmessungen die Verwendung des Besteckgitters nicht zulassen kann es ent fernt werden Oberkorb Der Oberkorb ist zur Aufnahme von Tellern bis zu 24 cm Durchmesser Saucieren Sa latschüsseln Tassen Gläsern Töpfen und Deckeln bestimmt Ordnen Sie das Spülgut so ein dass das Wasser alle Oberfläch...

Page 42: ...icht Wenn sich der Oberkorb in der oberen Position befindet stellen Sie keine Tassen auf die Tassenablagen Gebrauch von Spülmittel Verwenden Sie ausschließlich Spülmittel Pulver Flüssigspülmittel oder Geschirr spüler Tabs speziell für Geschirrspüler Richten Sie sich nach den Angaben auf der Verpackung Vom Hersteller empfohlene Dosie rung Empfehlungen für die Lagerung Verwenden Sie nicht mehr als d...

Page 43: ...grad des Wassers in Ihrer Region geeignet sind Beachten Sie dazu die Herstellerangaben 2 Wählen Sie für die Wasserhärte und die Klarspüldosierung die niedrigste Stufe Gehen Sie bei nicht zufriedenstellenden Trocknungsergebnissen wie folgt vor 1 Füllen Sie den Klarspüldosierer mit Klar spüler 2 Stellen Sie den Klarspüldosierer auf Stufe 2 ein Um wieder normale Reinigungsmittel zu verwenden 1 Füllen...

Page 44: ...r Zeitvorwahl beginnt Die Kontrolllampen für die einzelnen Spülgänge erlöschen Nach Ablauf der Zeitvorwahl startet das Spülprogramm automatisch Die Kontrolllampe der Zeitvorwahl erlischt Die Kontrolllampe des Spülgangs leuchtet auf Öffnen Sie die Tür während des Ablaufs der Zeitvorwahl nicht um eine Unterbre chung der Zeitvorwahl zu verhindern Nachdem Sie die Tür wieder geschloss sen haben läuft d...

Page 45: ...en zu verhin dern Reinigungsmittel ist bei diesem Programm nicht notwendig 1 Dies ist das perfekte tägliche Spülprogramm für eine 4 köpfige Familie die lediglich das Frühstücks und Abendessensgeschirr samt Besteck spülen möchte 2 Testprogramm für Testinstitute Informationen zu den Testdaten finden Sie in der separat mitgelieferten Broschüre Verbrauchswerte Programm Programmdauer in Minu ten Energi...

Page 46: ...ie die Filter unter fließendem Wasser 9 Setzen Sie den Flachfilter C unten in das Gerät ein Setzen Sie den Flachfilter korrekt unter den beiden Führungen D ein 10 Setzen Sie den Grobfilter A in den Mik rofilter B und drücken Sie die Filter zu sammen 11 Setzen Sie das Filtersystem wieder ein 12 Um das Filtersystem zu arretieren dre hen Sie den Griff des Mikrofilters B im Uhrzeigersinn bis er einras...

Page 47: ... gequetscht Vergewissern Sie sich dass die Schlauchverbindung in Ord nung ist Ständiges Blinken der Kontroll lampe Start Abbruch Die Kontrolllampe für das Pro grammende blinkt zweimal Der Geschirrspüler pumpt das Was ser nicht ab Der Siphon ist verstopft Reinigen Sie den Siphon Der Wasserablaufschlauch ist nicht richtig angeschlossen Möglicherweise ist der Schlauch geknickt oder gequetscht Vergewi...

Page 48: ...beim Spülmittel liegen Technische Daten Abmessungen Breite in cm 59 6 Höhe in cm 81 8 87 8 Tiefe in cm 57 5 Elektrischer Anschluss An schlussspannung Gesamtleis tung Sicherung Die Daten der elektrischen Anschlusswerte befinden sich auf dem Typenschild am Innenrand der Geschirrspülertür Wasserdruck Mindestdruck 0 5 bar 0 05 MPa Höchstdruck 8 bar 0 8 MPa Kapazität Maßgedecke 12 Gerät aufstellen Warn...

Page 49: ...h bei Ihrem Was serversorger über den durchschnittlichen Wasserdruck in Ihrer Region Achten Sie darauf dass der Wasserzulauf schlauch nicht geknickt oder gequetscht wird oder sich irgendwo verfängt Achten Sie darauf dass die Klemmmutter korrekt sitzt damit kein Wasser austreten kann Vorsicht Schließen Sie das Gerät nicht an neue oder lange nicht mehr benutzte Leitungen an Lassen Sie das Wasser ein...

Page 50: ...t für Schäden aufgrund der Nichtbeachtung folgender Sicherheitshinweise Erden Sie das Gerät gemäß den Sicher heitshinweisen Vergewissern Sie sich dass die Netz spannung und frequenz in Ihrer Region mit den auf dem Typenschild angege benen Anschlusswerten übereinstim men Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine sachgemäß installierte Schutzkon taktsteckdose an Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo s...

Page 51: ...hend seiner Kennzeichnung bei den kom munalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern Warnung Gehen Sie zum Entsorgen des Geräts folgendermaßen vor Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose Schneiden Sie Netzkabel und Netz stecker ab und entsorgen Sie beides Entfernen Sie die Türverriegelung Da durch verhindern Sie dass sich Kin der aus Versehen im Inneren des Ge räts e...

Page 52: ...wybuchem Noże i wszystkie przedmioty z ostrymi końcówkami umieszczać w koszyku na sztućce ostrym końcem skierowanym w dół Można też układać je w pozycji pozio mej w koszu górnym Używać wyłącznie markowych produktów do zmywarek do naczyń detergent sól płyn nabłyszczający Po otwarciu drzwi podczas pracy urzą dzenia może dojść do uwolnienia gorącej pary Ryzyko poparzenia skóry Nie wyjmować naczyń ze ...

Page 53: ...ektryczną powierzyć wykwali fikowanemu i kompetentnemu specjaliś cie Podłączenie wodociągowe i kanalizacyjne powierzyć wykwalifikowanemu i kompe tentnemu specjaliście Nie zmieniać specyfikacji ani nie modyfi kować produktu Ryzyko odniesienia ob rażeń i uszkodzenia urządzenia Nie używać urządzenia jeżeli przewód zasilający lub węże wod ne są uszkodzone jeżeli panel sterowania blat roboczy lub cokół...

Page 54: ... należy uzupełnić płyn nabłyszczający Zapoznać się z rozdziałem Wle wanie płynu nabłyszczającego 1 Kontrolka nie świeci się podczas trwania programu zmywania Przycisk opóźnienia rozpoczęcia programu Przycisk ten służy do opóźnienia rozpoczęcia programu zmywania w odstępach co 3 go dziny Zapoznać się z rozdziałem Wybór i uruchamianie programu zmywania Pokrętło wyboru programów i kontrolka Wł Wył Ab...

Page 55: ...y jest mierzona w równoważ nych skalach Stopnie niemieckie dH Stopnie francuskie TH mmol l milimol na litr międzynarodowa jednostka twardości wody Stopnie Clarka Ustawić zmiękczacz wody zgodnie z twar dością wody z lokalnego ujęcia W razie po trzeby skontaktować się z lokalnym zakła dem wodociągowym Twardość wody Ustawienie zmiękczania wody dH TH mmol l Stopnie Clarka ręczne elektroniczne 51 70 91...

Page 56: ...zenie zmiękczacza wody Uwaga Grudki soli lub słona woda na dnie urządzenia mogą spowodować korozję Aby zapobiec korozji należy uzupełniać sól w urządzeniu bezpośrednio przed włączeniem programu mycia Aby napełnić zbiornik soli należy wyko nać poniższe czynności 1 Obrócić pokrywkę w kierunku przeciw nym do ruchu wskazówek zegara aby otworzyć zbiornik soli 2 Wlać do zbiornika soli 1 litr wody tylko ...

Page 57: ... nabłyszczającego zostało fabrycznie ustawione w pozycji 4 Dozowanie płynu nabłyszczającego można ustawić w zakresie od 1 najmniejsze dozo wanie do 6 największe dozowanie 1 Obracając pokrętło regulacji twardości wody zmniejszyć lub zwiększyć dozowa nie Jeśli na naczyniach widoczne są krople wody lub osad kamienia należy zwięk szyć dozowanie Jeśli na naczyniach po myciu pozosta ją białe smugi biały...

Page 58: ...ę że ramiona natryskowe mogą się swobodnie obracać Ostrzeżenie Po załadowaniu lub rozładowaniu urządzenia zawsze zamykać drzwi Otwarte drzwi mogą być niebezpieczne Kosz dolny Do dolnego kosza należy wkładać rondle pokrywki talerze salaterki i sztućce Naczy nia z serwisu i duże pokrywki układać przy krawędziach kosza Kosz na sztućce Ostrzeżenie Noży z długimi ostrzami nie należy umieszczać pionowo ...

Page 59: ... przełożyć górny kosz do położenia gór nego należy wykonać poniższe czynności 1 Przekręcić na zewnątrz przednie ogra niczniki prowadnic A 2 Wysunąć kosz 3 Umieścić kosz w górnym położeniu 4 Przekręcić na pierwotne położenie przednie ograniczniki prowadnic A Uwaga Jeżeli kosz znajduje się w górnym położeniu nie umieszczać filiżanek na ich półkach Stosowanie detergentu Używać wyłącznie detergentów p...

Page 60: ...tergentu Korzystanie z tabletek do zmywarek Tabletki takie zawierają w sobie detergent środek nabłyszczający i sól do zmywarek Niektóre typy tabletek mogą zawierać rów nież inne środki W przypadku stosowania tabletek zawiera jących specjalną sól oraz środek nabłyszcza jący nie ma potrzeby napełniania pojemnika soli i płynu nabłyszczającego W takim przy padku lampka kontrolna płynu nabłyszcza jąceg...

Page 61: ...rolki przebiegu pro gramu Program zmywania został anulowany W tym momencie można wykonać nastę pujące czynności 1 Wyłączyć urządzenie 2 Ustawić nowy program zmywania Przed ustawieniem nowego programu mycia należy napełnić dozownik detergen tem Przerywanie programu mycia Otworzyć drzwi Program zostanie zatrzymany Zamknąć drzwi Program zostanie wznowiony od momen tu w którym został przerwany Ustawia...

Page 62: ...pne Zmywanie zasadnicze do tempe ratury 65 C 2 płukania pośrednie Płukanie końcowe Suszenie 1 Średnio lub lekko za brudzone Naczynia stołowe i sztućce Zmywanie zasadnicze do tempe ratury 60 C Płukanie końcowe 2 Średnio zabrudzone Naczynia stołowe i sztućce Zmywanie wstępne Zmywanie zasadnicze do tempe ratury 50 C 1 płukanie pośrednie Płukanie końcowe Suszenie Dowolny Niepełne załado wanie do uzupe...

Page 63: ...ze Ta zmywarka ma trzy filtry 1 filtr zgrubny A 2 mikrofiltr B 3 filtr płaski C A B C A B C Aby wyczyścić filtry należy wykonać poniż sze czynności 1 Otworzyć drzwi 2 Wyjąć dolny kosz 3 Odblokować system filtrów obracając w tym celu rączkę umieszczoną na mikro filtrze B o około 1 4 obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zega ra 4 Wyjąć system filtrów 5 Chwycić filtr zgrubny A za uchwyt z ...

Page 64: ...leży skontaktować się z autoryzo wanym serwisem Uwaga Wyłączyć urządzenie przed przeprowadzeniem następujących zalecanych działań korygujących Kod błędu i nieprawidłowe dzia łanie Możliwa przyczyna i rozwiązanie ciągłe miganie kontrolki Start Anu luj 1 mignięcie kontrolki sygnalizują cej zakończenie programu Zmywarka nie napełnia się wodą Zawór wody jest zablokowany lub zatkany osadem kamie nia Wy...

Page 65: ...brudzenia Kosze są załadowane nieprawidłowo przez co woda nie dochodzi do wszystkich powierzchni Ramiona natryskowe nie obracają się swobodnie w wyniku niepra widłowego rozmieszczenia naczyń Zabrudzone lub nieprawidłowo zainstalowane filtry Zbyt mała ilość lub brak detergentu Osad kamienia na naczyniach Pusty zbiornik na sól Nieprawidłowo Ustawiony poziom zmiękczania wody Pokrywka zbiornika na sól...

Page 66: ... Wąż doprowadzający wodę Podłączyć urządzenie do wody ciepłej maks 60 lub zimnej Jeżeli ciepła woda jest wytwarzana przy po mocy alternatywnych źródeł energii które są bardziej przyjazne środowisku np kolektory słoneczne ogniwa słoneczne lub elektrownie wiatrowe można użyć jej do zasilania urzą dzenia aby zmniejszyć zużycie energii Podłączyć wąż doprowadzający wodę do zaworu z zewnętrznym gwintem ...

Page 67: ...nu Urządzenie ma zabezpieczenie unie możliwiające powrót brudnej wody do urządzenia Jeżeli w odpływie zlewu za montowano zawór zwrotny może on uniemożliwiać prawidłowe odprowadza nie wody z urządzenia Zawór zwrotny trzeba usunąć Uwaga Aby zapobiec wyciekom wody po zainstalowaniu należy sprawdzić szczelność połączeń hydraulicznych Podłączenie do sieci elektrycznej Ostrzeżenie Producent nie ponosi o...

Page 68: ...enia należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta służbami oczyszczania miasta lub sklepem w którym produkt został zakupiony Użyte materiały opakowaniowe są przyjazne dla środowiska i nadają się do przetworzenia Elementy plastikowe można zidentyfikować na podstawie oznaczeń np PE PS itd Opakowanie należy wyrzucić do właściwego pojemnika w instytucjach zajmujących się utylizacją odpadów Ostrze...

Page 69: ... do košíka na príbor hrotmi dolu Ak nie uložte ich vodorovne do vrchného koša Používajte iba značkové prípravky pre umývačky riadu umývací prostriedok soľ oplachovací prípravok Ak otvoríte dvierka kým je spotrebič v čin nosti môže uniknúť horúca para Hrozí ne bezpečenstvo popálenia pokožky Riad z umývačky riadu nevyberajte kým sa neukončí umývací program Po ukončení umývacieho programu vy tiahnite...

Page 70: ...Zapojenie k vodovodnej sieti smie vykonať výhradne kvalifikovaný pracovník Na tomto výrobku nesmiete urobiť tech nické úpravy ani ináč ho modifikovať Hro zí nebezpečenstvo poranenia alebo po škodenia spotrebiča Spotrebič nepoužívajte ak je poškodený prívodný elektrický ká bel alebo vodné hadice ak je poškodený ovládací panel pracov ná plocha alebo oblasť sokla tak že je možný prístup k vnútorným č...

Page 71: ...pitolu Používanie leštidla 1 Kontrolka je počas činnosti umývacieho programu vypnutá Tlačidlo Odložený štart Tlačidlo Odložený štart používajte na posu nutie štartu umývacieho programu o 3 hodi ny Pozrite kapitolu Výber a spustenie umý vacieho programu Programový ovládač a kontrolka Zap Vyp Aby ste nastavili umývací program otočte programátor vpravo alebo vľavo Symbol programu na programátore sa m...

Page 72: ...odľa tvrdosti vo dy vo vašej oblasti Podľa potreby zavolajte služby dodávateľa vody Tvrdosť vody Nastavenie tvrdosti vody dH TH mmol l Clark ručne elektronicky 51 70 91 125 9 1 12 5 64 88 2 10 43 50 76 90 7 6 9 0 53 63 2 9 37 42 65 75 6 5 7 5 46 52 2 8 29 36 51 64 5 1 6 4 36 45 2 7 23 28 40 50 4 0 5 0 28 35 2 6 19 22 33 39 3 3 3 9 23 27 2 5 15 18 26 32 2 6 3 2 18 22 1 4 11 14 19 25 1 9 2 5 13 17 1...

Page 73: ...ramu Pri napĺňaní zásobníka na soľ urobte na sledujúce kroky 1 Otočte viečko smerom vľavo čím otvoríte zásobník soli 2 Do zásobníka soli vlejte 1 liter vody iba pri prvom naplnení 3 Na naplnenie zásobníka soľou použite lie vik 4 Odstráňte soľ z okolia zásobníka soli 5 Otočením viečka vpravo zásobník soli za tvorte Je normálne že pri pridaní soli voda pre tečie cez okraj zásobníka soli Ak nastavíte...

Page 74: ...do umývač ky riadu vykonajte tieto kroky Odstráňte všetky zvyšky potravín a hru bú špinu Zmäkčite priláleniny na panviciach Pri vkladaní príboru a riadu vykonajte na sledujúce kroky Vložte duté predmety napr šálky po háre a panvice otvorom smerom dolu Skontrolujte či sa voda nehromadí v nádobe alebo na dne Dávajte pozor aby jednotlivé kusy ne boli vložené do seba Dávajte pozor aby riad a príbor ne...

Page 75: ...e určený pre taniere s priemerom maximálne 24 cm tanieriky šalátové misky šálky poháre hrnce a pokrievky Uložte predmety tak aby voda dosiahla na celý po vrch riadu Nevkladajte taniere do prvých troch od delení v prednej časti koša Skontrolujte či sú taniere naklonené dopredu Poháre s dlhými stopkami vložte na držiaky na šálky stopkami hore Pri vysokých pred metoch držiaky na šálky vyklopte Úprava...

Page 76: ...nov na obale Dávkovanie odporúčané výrobcom Odporúčania pri skladovaní Nepoužívajte viac umývacieho pro striedku ako je potrebné ochránite tak životné prostredie Pri plnení dávkovača umývacieho prostried ku urobte nasledujúce kroky 1 Otvorte viečko zásobníka na umývací prostriedok 2 Naplňte dávkovač umývacieho prostried ku A umývacím prostriedkom Značky slúžia na určenie dávky 20 približne 20 g um...

Page 77: ...používanie normálneho umývacieho prostriedku 1 Naplňte zásobník soli a dávkovač leštidla 2 Upravte nastavenie tvrdosti vody na naj vyššiu úroveň 3 Vykonajte umývací program bez riadu 4 Zmäkčovač vody nastavte na tvrdosť vo dy v mieste kde bývate 5 Nastavte dávkovanie leštidla Výber a spustenie umývacieho programu Pri nastavení a spustení umývacieho progra mu urobte nasledujúce kroky 1 Zatvorte dvi...

Page 78: ...te zapli umývací program stlačte tlačidlo štart zrušiť Koniec umývacieho programu Spotrebič vypnite za týchto podmienok Spotrebič sa zastaví automaticky Rozsvieti sa kontrolka Koniec V záujme lepšieho vysušenia pred vybratím riadu nechajte dvierka niekoľko minút po otvorené Pred vybratím riadu zo spotrebiča ho nechaj te vychladnúť Horúci riad sa ľahko poškodí Vyberanie naloženého riadu Najprv vybe...

Page 79: ...2 0 22 24 105 115 1 5 1 7 23 25 30 0 9 9 130 140 1 0 1 2 14 16 12 0 1 5 Uvedené hodnoty spotreby ovplyvňujú nasledujúce faktory tlak a teplota vody kolísanie napätia v elektrickej sieti a množstvo riadu Ošetrovanie a čistenie Varovanie Pred čistením spotrebič vypnite Čistenie filtrov Pozor Nepoužívajte spotrebič bez filtrov Skontrolujte či sú filtre namontované správne Nesprávna montáž spôsobí neu...

Page 80: ...hajú odstráňte nečistoty špáradlom Čistenie zvonka Vonkajšie povrchy spotrebiča a ovládací pa nel umývajte vlhkou mäkkou handričkou Používajte iba neutrálne saponáty Nepouží vajte abrazívne prostriedky drôtenky ani rozpúšťadlá acetón trichlóretylén a pod Ochranné opatrenia pred zamrznutím Pozor Spotrebič neinštalujte na mieste kde teplota môže klesnúť pod 0 C Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené...

Page 81: ...á do zásuvky elektrickej siete Zapojte zástrčku do zásuvky elektrickej siete Prepálená poistka v domácej poistkovej skrinke Vymeňte poistku Je nastavený posunutý štart Zrušte posunutý štart aby sa program spustil ihneď Po skontrolovaní zapnite spotrebič Program pokračuje od miesta prerušenia Ak sa chyb ná funkcia znova prejaví obráťte sa na ser visné stredisko Tieto informácie sú potrebné na rýchl...

Page 82: ...ory na napúšťanie vody vypúšťanie vody a na elektrický napájací kábel Umývačka riadu má nastavitelné nožičky umožňujúce nastavenie výšky Pri vkladaní spotrebiča sa presvedčite či prí vodná hadica odtoková hadica a napájací kábel nie sú zlomené ani stlačené Pripevnenie spotrebiča k susedným modulom Presvedčite sa že pracovná doska pod kto rú montujete spotrebič je bezpečná kon štrukcia susediace ku...

Page 83: ...yťte ju pod pracovnou plo chou Predídete tak tomu že sa odpadná voda z umývadla dostane späť do spo trebiča 2 Zapojte odtokovú hadicu k stúpajúcemu odtokovému potrubiu s odvetraním mi nimálny vnútorný priemer 4 cm max 85 cm min 40 cm max 400 cm Skontrolujte či odtoková hadica nie je zalo mená stlačená čo by bránilo správnemu od toku vody Keď spotrebič vypúšťa vodu vyberte zátku umývadla aby sa pre...

Page 84: ...ho zberného dvora vykonávajúceho zber odpadu z elektrozariadení za účelom jeho ďalšieho zhodnotenia a spracovania prípadne predajni pri kúpe nového výrobku ak táto predajňa uskutočňuje spätný odber Prispejte preto k tomu aby bol odpad zhodnotený a zneškodnený environmentálne vhodným spôsobom tak aby sa predišlo jeho negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie Podrobnejšie informácie ...

Page 85: ...electrolux 85 ...

Page 86: ...86 electrolux ...

Page 87: ...electrolux 87 ...

Page 88: ...156950891 00 102009 www electrolux com www electrolux be www electrolux cz www electrolux lu www electrolux pl www electrolux sk ...

Reviews: