EOH3H54X
User Manual
Oven
EN
2
Manual de instruções
Forno
PT 26
Manual de instrucciones
Horno
ES 53
electrolux.com/register
Page 1: ...EOH3H54X User Manual Oven EN 2 Manual de instruções Forno PT 26 Manual de instrucciones Horno ES 53 electrolux com register ...
Page 2: ...nsumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subje...
Page 3: ...ildren of less than 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts become hot dur...
Page 4: ...ll or use a damaged appliance Follow the installation instructions supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Install the appliance in a safe and suitable place that meets installation requirements Keep the minimum distance from other appliances and units Before mountin...
Page 5: ...contact opening width of minimum 3 mm This appliance is supplied with a main plug and a main cable Cable types applicable for installation or replacement for Europe H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate You can also refer to the table Total power W Section of the cable mm maximum 1380 3 x 0 75 maximum 23...
Page 6: ...lace immediately the door glass panels when they are damaged Contact the Authorised Service Centre Be careful when you remove the door from the appliance The door is heavy Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material Clean the appliance with a moist soft cloth Use only neutral detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal obj...
Page 7: ...youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 18 594 589 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 mm min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm ENGLISH 7 ...
Page 8: ...mbol 7 Heating element 8 Lamp 9 Fan 10 Cavity embossment Aqua cleaning container 11 Shelf support removable 12 Shelf positions 4 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Combi pan For cakes and biscuits To bake and roast or as a pan to collect fat Telescopic runners With the telescopic runners you can put in and remove the shelves more easily 5 CONTROL PANEL 5 1 Retractable knobs To ...
Page 9: ...he empty oven 1 press to set the time After approximately 5 sec the flashing stops and the display shows the time 1 Remove all accessories and re movable shelf supports from the oven 2 Clean the oven and the acces sories with a soft cloth warm water and a mild detergent 1 Set the maximum temperature for the function Time 1 h 2 Set the maximum temperature for the function Time 15 min Turn off the o...
Page 10: ...tom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve food Pizza Function To bake pizza To make intensive browning and a crispy bottom Defrost To defrost food vegetables and fruit The defrosting time depends on the amount and size of the fro zen food Conventional Cooking Aqua Clean To bake and roast food on one shelf position Refer to Care and cleaning chap ter for more information about Aqua ...
Page 11: ...w to set Duration Step 1 Set an oven function and the temperature Step 2 press repeatedly starts to flash Step 3 press to set the duration The display shows flashes when the set time ends The signal sounds and the oven turns off Step 4 Press any button to stop the signal Step 5 Turn the knobs to the off position How to set Minute Minder Step 1 press repeatedly starts to flash Step 2 press to set t...
Page 12: ...lf Push the shelf between the guide bars of the shelf support and make sure that the feet point down Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support Wire shelf Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars above 9 2 Using telescopic runners Do not oil the telescopic runners Make sure you push back the telescopic runners f...
Page 13: ...ou with the standard settings for temperature cooking time and shelf position If you cannot find the settings for a special recipe look for the similar one The oven has a special system which circulates the air and constantly recycles the steam With this system you can cook in a steamy environment and keep the food soft inside and crusty outside It decreases the cooking time and energy consumption...
Page 14: ...ven 160 2 150 2 90 120 Cake mould Ø 20 cm Plum cake pre heat the empty oven 175 1 160 2 50 60 Bread tin Biscuits 140 3 140 150 3 30 35 Baking tray Biscuits two lev els 140 150 2 and 4 35 40 Baking tray Biscuits three lev els 120 3 120 3 80 100 Baking tray Meringues 190 3 180 3 15 20 Baking tray Buns preheat the empty oven 190 3 170 3 25 35 Baking tray Eclairs one level 180 2 170 2 45 70 Baking tra...
Page 15: ...20 Baking tray Preheat the empty oven Use the cake mould FLANS Conventional Cooking Fan Cooking min C C Pasta flan preheating is not needed 200 2 180 2 40 50 Vegetable flan pre heating is not needed 200 2 175 2 45 60 Quiches 180 1 180 1 50 60 Lasagne 180 190 2 180 190 2 25 40 Cannelloni 180 190 2 180 190 2 25 40 Use the wire shelf MEAT Conventional Cooking Fan Cooking min C C Beef 200 2 190 2 50 7...
Page 16: ...20 150 Whole goose 175 2 160 1 150 200 Rabbit cut in pieces 190 2 175 2 60 80 Hare cut in pieces 190 2 175 2 150 200 Whole pheasant 190 2 175 2 90 120 FISH Conventional Cooking Fan Cooking min C C Trout Sea bream 3 4 fish 190 2 175 2 40 55 Tuna Salmon 4 6 fillets 190 2 175 2 35 60 11 3 Turbo Grilling Preheat the empty oven Use the first or the second shelf position To calculate the roasting time m...
Page 17: ...b saddle 1 1 5 kg 160 180 40 60 POULTRY C min Poultry portions 0 2 0 25 kg each 200 220 30 50 Chicken half 0 4 0 5 kg each 190 210 35 50 Chicken poulard 1 1 5 kg 190 210 50 70 Duck 1 5 2 kg 180 200 80 100 Goose 3 5 5 kg 160 180 120 180 Turkey 2 5 3 5 kg 160 180 120 150 Turkey 4 6 kg 140 160 150 240 FISH STEAMED C min Whole fish 1 1 5 kg 210 220 40 60 11 4 Defrost kg Defrosting time min Further def...
Page 18: ...use the third shelf position For 2 trays use the first and fourth shelf position VEGETA BLES C h Beans 60 70 6 8 Peppers 60 70 5 6 VEGETA BLES C h Vegetables for soup 60 70 5 6 Mushrooms 50 60 6 8 Herbs 40 50 2 3 Set the temperature to 60 70 C FRUIT h Plums 8 10 Apricots 8 10 Apple slices 6 8 Pears 6 9 11 6 Moist Fan Baking recommended accessories Use the dark and non reflective tins and container...
Page 19: ...pan 180 3 25 35 Fish fillet 0 3 kg pizza pan on wire shelf 170 3 30 40 Poached meat 0 25 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 45 Shashlik 0 5 kg baking tray or dripping pan 180 3 40 50 Cookies 16 pieces baking tray or dripping pan 150 2 30 45 Macaroons 20 pieces baking tray or dripping pan 180 2 45 55 Muffins 12 pieces baking tray or dripping pan 170 2 30 40 Savory pastry 16 pieces baking tray ...
Page 20: ...elf 2 160 40 50 Preheat the oven for 10 minutes Sponge cake cake mould Ø26 cm Fan Cooking Wire shelf 2 and 4 160 40 60 Preheat the oven for 10 minutes Short bread Fan Cooking Baking tray 3 140 150 20 40 Short bread Fan Cooking Baking tray 2 and 4 140 150 25 45 Short bread Conventional Cooking Baking tray 3 140 150 25 45 Toast 4 6 pieces Grill Wire shelf 4 max 2 3 minutes first side 2 3 minutes sec...
Page 21: ... the food in the oven for longer than 20 minutes Dry the cavity with a soft cloth after each use Accessories Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a mild detergent Do not clean the accessories in a dishwasher Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 12 2 How to remove Shelf supports Remove the shelf su...
Page 22: ...anels You can remove the oven door and the internal glass panel to clean it Read the whole Removing and installing door instruction before you remove the glass panels CAUTION Do not use the oven without the glass panels Step 1 Open the door fully and hold both hinges Step 2 Lift and turn the levers fully on both hinges Step 3 Close the oven door halfway to the first opening position Then lift and ...
Page 23: ... frame on the screen printing zones is not rough when you touch it When installed correctly the door trim clicks Make sure that you install the internal glass panel in the seats correctly A 12 5 How to replace Lamp WARNING Risk of electric shock The lamp can be hot Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp Before you replace the lamp Step 1 Step 2...
Page 24: ...g plate is on the front frame of the oven cavity Do not remove the rating plate from the oven cavity We recommend that you write the data here Model MOD Product number PNC Serial number S N 14 ENERGY EFFICIENCY 14 1 Product Information and Product Information Sheet Supplier s name Electrolux Model identification EOH3H54X 949496303 Energy Efficiency Index 81 2 Energy efficiency class A Energy consu...
Page 25: ... cooking functions with fan to save energy Residual heat When the cooking duration is longer than 30 min reduce the oven temperature to minimum 3 10 min before the end of cooking The residual heat inside the oven will continue to cook Use the residual heat to warm up other dishes Keep food warm Choose the lowest possible temperature setting to use residual heat and keep a meal warm Moist Fan Bakin...
Page 26: ... seu aparelho www electrolux com shop APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA Utilize sempre peças de substituição originais Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado certifique se de que tem os seguintes dados disponíveis Modelo PNC Número de Série A informação pode ser encontrada na placa de características Aviso Cuidado Informações de segurança Informações gerais e sugestões Info...
Page 27: ...om menos de 8 anos de idade e pessoas com incapacidades muito extensas e complexas afastadas do aparelho a menos que constantemente vigiadas Não permita que crianças brinquem com o aparelho Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine os de forma apropriada AVISO Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando ele estiver a funcionar ou ...
Page 28: ... puxe primeiro a parte da frente e depois a parte de trás do apoio para prateleiras para fora da parede lateral Instale os apoios para prateleiras na sequência inversa 2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2 1 Instalação AVISO A instalação deste aparelho tem de ser efetuada por uma pessoa qualificada Retire a embalagem toda Não instale nem utilize o aparelho se estiver danificado Siga as instruções de instala...
Page 29: ...o nicho abaixo do aparelho especialmente quando a porta estiver quente As protecções contra choques eléctricos das peças isoladas e não isoladas devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas Ligue a ficha à tomada elétrica apenas no final da instalação Certifique se de que a ficha fica acessível após a instalação Se a tomada eléctrica estiver solta não ligue a ficha Não pux...
Page 30: ...idos Caso contrário os sucos da fruta podem provocar manchas permanentes Este aparelho serve apenas para cozinhar Não pode ser usado para outras funções como por exemplo aquecimento de divisões Cozinhe sempre com a porta do forno fechada Se o aparelho ficar instalado atrás de uma porta de armário nunca feche a porta com o aparelho em funcionamento Se a porta ficar fechada poderá ocorrer acumulação...
Page 31: ...substituição originais 2 7 Eliminação AVISO Risco de ferimentos ou asfixia Desligue o aparelho da alimentação eléctrica Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine o Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem presos no aparelho 3 INSTALAÇÃO AVISO Consulte os capítulos relativos à segurança 3 1 Encastre www youtube com electrolux www youtube com...
Page 32: ...min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Fixação do forno no armário 32 PORTUGUÊS ...
Page 33: ...com água 11 Apoio para prateleira removível 12 Posições de prateleira 4 2 Acessórios Prateleira em grelha Para recipientes formas de bolo assados Assadeira Para bolos e biscoitos Para cozer e assar ou como recipiente para recolher gordura Calhas telescópicas Com as calhas telescópicas pode colocar e remover as prateleiras mais facilmente 5 PAINEL DE COMANDOS 5 1 Botões retráteis Para utilizar o ap...
Page 34: ... forno 2 Limpe o forno e os acessórios com um pano macio água mor na e um detergente suave 1 Regule a temperatura máxima para a função Tempo 1 h 2 Regule a temperatura máxima para a função Tempo 15 min Desligue o forno e aguarde até estar frio Coloque os acessórios e apoios de prateleiras amovíveis do forno 7 UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO Consulte os capítulos relativos à segurança 7 1 Como definir Funç...
Page 35: ...ar alimentos legu mes e fruta O tempo de desconge lação depende da quantidade e do tamanho dos alimentos congelados Cozedura Convencional Limpeza com água Para cozer e assar pratos numa po sição de prateleira Consulte o capítulo Cuidados e limpeza para mais informações so bre Limpeza com água 7 3 Notas sobre Ventilado com Resistência Esta função foi utilizada para cumprir com os requisitos de clas...
Page 36: ...ir Duração Passo 1 Selecione uma função do forno e a temperatura Passo 2 prima repetidamente começa a piscar Passo 3 prima para definir a duração O visor mostra pisca quando o tempo definido termina O sinal soa e o forno desliga se Passo 4 Prima qualquer botão para parar o sinal Passo 5 Rode os botões para a posição Off Como definir Conta Minutos Passo 1 prima repetidamente começa a piscar Passo 2...
Page 37: ... guia dos apoios para prateleiras e certifique se de que os pés de apoio ficam para baixo Tabuleiro para grelhar Introduza o tabuleiro entre as barras guia do apoio para prateleiras Prateleira em grelha Tabuleiro para grelhar Introduza o tabuleiro entre as barras guia dos apoios para prateleiras e a prateleira em grelha sobre as barras imediatamente acima 9 2 Utilizar as calhas telescópicas Não lu...
Page 38: ...vos à segurança 11 1 Recomendações para cozinhar O forno possui cinco posições de prateleira Conte as posições de prateleira a partir do fundo do forno O forno pode ter um processo para cozer ou assar diferente do forno que utilizava anteriormente As tabelas em baixo indicam regulações de temperatura tempos de cozedura e posições de prateleira para algumas receitas comuns Se não encontrar as regul...
Page 39: ...dades 11 2 Fazer bolos e assar BO LOS Cozedura Convencio nal Cozedura ventilada min C C Receitas batidas 170 2 160 3 45 60 Forma de bolo Massa amantei gada 170 2 160 3 20 30 Forma de bolo Cheesecake but termilk 170 1 160 1 70 80 Forma de bolo Ø 26 cm Strudel 175 3 150 2 60 80 Tabuleiro para as sar Torta de compota 170 2 165 2 30 40 Tabuleiro para as sar Bolo rei pré aqueça o forno vazio 160 2 150 ...
Page 40: ...0 3 25 35 Tabuleiro para as sar Pré aqueça o forno vazio PÃO E PIZZA Cozedura Convencio nal Cozedura ventilada min C C Pão branco 1 2 unidades 0 5 kg cada 190 1 190 1 60 70 Pão de centeio não é necessário pré aquecer 190 1 180 1 30 45 Forma retangular Pãezinhos 6 8 pãezinhos 230 250 1 230 250 1 10 20 Tabuleiro para as sar Pizza massa fina 200 3 190 3 10 20 Tabuleiro para as sar Tabuleiro pa ra gre...
Page 41: ...in C C Carne De Vaca 200 2 190 2 50 70 Lombo de porco 180 2 180 2 90 120 Vitela 190 2 175 2 90 120 Carne assada mal passada 210 2 200 2 50 60 Carne assada média 210 2 200 2 60 70 Carne assada bem passada 210 2 200 2 70 75 CARNE Cozedura Convencional Cozedura ventilada min C C Pá de porco com cou rato 180 2 170 2 120 150 Perna de porco 2 uni dades 180 2 160 2 100 120 Perna de borrego 190 2 175 2 11...
Page 42: ...ultiplique o tempo dado na tabela abaixo pelos centímetros de espessura do filete CARNE DE VACA C min Carne assada ou lom bo mal passado 190 200 5 6 Carne assada ou lom bo médio 180 190 6 8 Carne assada ou lom bo bem passado 170 180 8 10 PORCO C min Pá Cachaço Fiam bre 1 1 5 kg 160 180 90 120 Costeletas Entrecos to 1 1 5 kg 170 180 60 90 PORCO C min Rolo de carne 0 75 1 kg 160 170 50 60 Joelho de ...
Page 43: ...grande Vire a meio do tempo Carne 1 100 140 20 30 Vire a meio do tempo 0 5 90 120 Natas 2 x 0 2 80 100 10 15 Também é possível bater as natas quando ainda es tão ligeiramente congela das Truta 0 15 25 35 10 15 Morangos 0 3 30 40 10 20 Manteiga 0 25 30 40 10 15 Gateau 1 4 60 60 11 5 Secagem Cozedura ventilada Cubra os tabuleiros com papel impermeável à gordura ou papel vegetal Para obter o melhor r...
Page 44: ...m base para flan Escuro não refletor 28 cm de diâmetro Escuro não refletor 26 cm de diâmetro Vitrocerâmica 8 cm de diâmetro 5 cm de altura Escuro não refletor 28 cm de diâmetro 11 7 Ventilado com Resistência Para obter os melhores resultados siga as sugestões indicadas na tabela abaixo C min Pastéis doces 12 unidades tabuleiro para assar ou tabu leiro para recolha de gorduras 175 3 40 50 Pasteis 9...
Page 45: ...as 180 3 40 50 Biscoitos 16 unida des tabuleiro para assar ou tabu leiro para recolha de gorduras 150 2 30 45 Biscoitos de amên doa 20 unidades tabuleiro para assar ou tabu leiro para recolha de gorduras 180 2 45 55 Queques 12 unida des tabuleiro para assar ou tabu leiro para recolha de gorduras 170 2 30 40 Pastelaria salgada 16 unidades tabuleiro para assar ou tabu leiro para recolha de gorduras ...
Page 46: ...em grelha 2 170 40 50 Pré aqueça o forno du rante 10 minutos Pão de ló forma de bolo de Ø26 cm Cozedura venti lada Prateleira em grelha 2 160 40 50 Pré aqueça o forno du rante 10 minutos Pão de ló forma de bolo de Ø26 cm Cozedura venti lada Prateleira em grelha 2 e 4 160 40 60 Pré aqueça o forno du rante 10 minutos Massa amanteiga da Cozedura venti lada Tabuleiro para assar 3 140 150 20 40 Massa a...
Page 47: ...ícies metálicas Limpe manchas com um detergente suave Utilização diária Limpe a cavidade após cada utilização A acumulação de gordura ou outros resíduos pode provocar incêndios Pode ocorrer condensação de humidade no forno ou nos painéis de vidro da porta Para di minuir a condensação deixe o forno funcionar durante 10 minutos antes da cozedura Não guarde alimentos no forno durante mais de 20 minut...
Page 48: ...asso 1 Verta água para o baixo relevo da cavi dade 300 ml Passo 2 Selecione a função Passo 3 Regule a temperatura para 90 C Passo 4 Deixe o forno funcionar durante 30 min Passo 5 Desligue o forno Passo 6 Aguarde até que o forno esteja frio Se que a cavidade com um pano macio 12 4 Como remover e instalar Porta A porta do forno tem dois painéis de vidro Pode remover a porta do forno e o painel de vi...
Page 49: ... o para fora com cuidado Certifique se de que o vidro desliza totalmente para fora dos suportes Passo 8 Limpe os painéis de vidro com água e sabão Seque cuidadosamente os painéis de vidro Não lave os acessórios na máquina de lavar loiça Passo 9 Após a limpeza instale o painel de vidro e a porta do forno A zona com a impressão em relevo tem de ficar volta da para o lado interior da porta Certifique...
Page 50: ... Em quaisquer casos não incluídos nesta tabela contacte um centro de assistência autorizado Problema Certifique se de que O forno não aquece O disjuntor está desliga do A junta da porta está da nificada Não utilize o forno Con tacte um Centro de As sistência Técnica Autori zado O visor apresenta 12 00 Houve uma falha de cor rente eléctrica Definir a hora do dia Problema Certifique se de que A lâmp...
Page 51: ... elétricos domésticos para cozinhar Parte 1 Placas fornos fornos a vapor e grelhado res Métodos de medição do desempenho 14 2 Poupança de energia O forno possui funções que ajudam a poupar energia nos cozinhados de todos os dias Certifique se de que a porta do forno está fechada quando o forno funcionar Não abra a porta do forno muitas vezes durante o funcionamento Mantenha a junta da porta limpa ...
Page 52: ...mpada está desligada 15 PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos Coloque o produto num ponto de recolha para reciclag...
Page 53: ...o www electrolux com shop ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Le recomendamos que utilice recambios originales Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico cerciórese de tener la siguiente información a mano Modelo PNC Número de serie La información se puede encontrar en la placa de características Advertencia Precaución Información sobre seguridad Información general y consejos Infor...
Page 54: ...os riesgos Hay que mantener alejados del producto a los niños de menos de 8 años así como a las personas con minusvalías importantes y complejas salvo que estén bajo supervisión continua No deje que los niños jueguen con el aparato Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada ADVERTENCIA Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuan...
Page 55: ...ego separe el extremo trasero de las paredes Coloque los carriles laterales en el orden inverso 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2 1 Instalación ADVERTENCIA Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato Retire todo el embalaje No instale ni utilice un aparato dañado Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato Tenga cuidado al mover el aparato porque es pesado Utilice sie...
Page 56: ...ricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación Si la toma de corriente está floja no conecte el enchufe No desconecte el aparato tirando del cabl...
Page 57: ...andeja honda para pasteles húmedos Los jugos de las frutas podrían ocasionar manchas permanentes Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar No debe utilizarse para otros fines por ejemplo como calefacción Cocine siempre con la puerta del horno cerrada Si el aparato se instala detrás de un panel de un mueble por ejemplo una puerta asegúrese de que la puerta nunca esté cerrada mientras f...
Page 58: ...ntro de servicio autorizado Utilice solamente piezas de recambio originales 2 7 Eliminación ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones o asfixia Desconecte el aparato de la red Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños las mascotas queden atrapados en el aparato 3 INSTALACIÓN ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 3 1 Em...
Page 59: ...min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Fijación del horno al mueble ESPAÑOL 59 ...
Page 60: ...e limpieza con agua 11 Carril de apoyo extraíble 12 Niveles para las rejillas 4 2 Accesorios Parrilla Para bandejas de horno pastel en molde asados Bandeja combi Para bizcochos y galletas Para hornear y asar o como bandeja para grasa Carriles telescópicos Con los carriles telescópicos es más fácil colocar y quitar las bandejas 5 PANEL DE MANDOS 5 1 Mandos escamoteables Para usar el aparato presion...
Page 61: ...l horno 2 Limpie el horno y los acceso rios con un paño suave hume decido en agua templada y ja bón neutro 1 Seleccione la temperatura má xima para la función Tiempo 1 h 2 Seleccione la temperatura má xima para la función Tiempo 15 min Apague el horno y espere a que esté frío Coloque los accesorios y carriles de apoyo extraíbles en el horno 7 USO DIARIO ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seg...
Page 62: ...maño de los alimentos congelados Cocción con vencional Limpieza con agua Para hornear y asar alimentos en una posición de bandeja Consulte el capítulo Mantenimiento y limpieza para obtener más infor mación sobre Limpieza con agua 7 3 Notas sobre Horneado húmedo ventil Esta función se utilizaba para cumplir con los requisitos de categoría de eficiencia energética y ecodiseño según EU 65 2014 y EU 6...
Page 63: ...l horno se apaga Paso 4 Pulse cualquier tecla para desconectar la señal Paso 5 Gire los mandos a la posición de apagado Cómo configurar Avisador Paso 1 pulse repetidamente empieza a parpadear Paso 2 pulse para ajustar la hora La función empieza automáticamente tras 5 segundos Al finalizar el tiempo ajustado suena una señal Paso 3 Pulse cualquier tecla para desconectar la señal Paso 4 Gire los mand...
Page 64: ...Bandeja honda Posicione la bandeja entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima 9 2 Utilización de los carriles telescópicos No lubrique los carriles telescópicos Asegúrese de empujar los carriles telescópicos hasta el fondo del horno antes de cerrar la puerta Paso 1 Saque los carriles telescópicos de la de recha y la izquierda Paso 2 Coloque la parrilla en los carriles...
Page 65: ...ormente Las tablas siguientes le proporcionan los ajustes estándares de temperatura tiempo de cocción y posición de la parrilla Si no encuentra los ajustes para una receta especial busque otra similar El horno está dotado con un sistema especial que hace circular el aire y recicla constantemente el vapor Gracias a este sistema puede cocinar con un entorno de vapor y mantener los alimentos blandos ...
Page 66: ... Ø 26 cm Strudel 175 3 150 2 60 80 Bandeja Tarta de merme lada 170 2 165 2 30 40 Bandeja Tronco de Navi dad precaliente el horno vacío 160 2 150 2 90 120 Molde de pastel Ø 20 cm Pastel de ciruelas precaliente el hor no vacío 175 1 160 2 50 60 Molde para pan Galletas 140 3 140 150 3 30 35 Bandeja Galletas dos ni veles 140 150 2 y 4 35 40 Bandeja Galletas tres ni veles 120 3 120 3 80 100 Bandeja Mer...
Page 67: ...ja Precaliente el horno vacío Use el molde de repostería FLANES Cocción convencional Cocción ventil min C C Pudin de pasta no se necesita precalentar 200 2 180 2 40 50 Pudin de verduras no se necesita precalen tar 200 2 175 2 45 60 Quiches 180 1 180 1 50 60 Lasaña 180 190 2 180 190 2 25 40 Canelones 180 190 2 180 190 2 25 40 Utilice la parrilla CARNE Cocción convencional Cocción ventil min C C Car...
Page 68: ...20 2 120 150 Ganso entero 175 2 160 1 150 200 Conejo en trozos 190 2 175 2 60 80 Liebre en trozos 190 2 175 2 150 200 Faisán entero 190 2 175 2 90 120 PESCADO Cocción convencional Cocción ventil min C C Trucha Pargo 3 4 pes cados 190 2 175 2 40 55 Atún Salmón 4 6 filetes 190 2 175 2 35 60 11 3 Grill Turbo Precaliente el horno vacío Use el primer o el segundo nivel Para calcular el tiempo de asado ...
Page 69: ...170 100 120 CORDERO C min Silla de cordero 1 1 5 kg 160 180 40 60 AVES C min Aves troceadas 0 2 0 25 kg cada 200 220 30 50 Pollo medio 0 4 0 5 kg cada 190 210 35 50 Pollo pularda 1 1 5 kg 190 210 50 70 Pato 1 5 2 kg 180 200 80 100 Ganso 3 5 5 kg 160 180 120 180 Pavo 2 5 3 5 kg 160 180 120 150 Pavo 4 6 kg 140 160 150 240 PESCADO AL VAPOR C min Pescado entero 1 1 5 kg 210 220 40 60 11 4 Descongelar ...
Page 70: ...ejores resultados pare el horno a la mitad del tiempo de secado abra la puerta y déjelo enfriar a ser posible durante una noche para terminar el secado Para 1 bandeja use el tercer nivel Para dos bandejas use el primer y cuarto nivel VERDURAS C h Judías 60 70 6 8 Pimientos 60 70 5 6 VERDURAS C h Verduras para sopa 60 70 5 6 Setas 50 60 6 8 Hierbas aromáticas 40 50 2 3 Ajuste la temperatura a 60 70...
Page 71: ...30 40 Brownie bandeja o bandeja honda 170 2 45 50 Soufflé 6 piezas ramekin cerámico sobre parri lla 190 3 45 55 Base de masa brisé molde de base sobre parrilla 180 2 35 45 Tarta Victoria bandeja de hornear sobre pa rrilla 170 2 35 50 Pescado pochado 0 3 kg bandeja o bandeja honda 180 2 35 45 Pescado entero 0 2 kg bandeja o bandeja honda 180 3 25 35 Filete de pescado 0 3 kg molde para pizza sobre p...
Page 72: ...me a IEC 60350 1 C min Pastelillos 20 unidades por bandeja Cocción con vencional Bandeja de cocción 3 170 20 30 Pastelillos 20 unidades por bandeja Cocción ventil Bandeja de cocción 3 150 160 20 35 Pastelillos 20 unidades por bandeja Cocción ventil Bandeja de cocción 2 y 4 150 160 20 35 Tarta de manzana 2 moldes Ø 20 cm Cocción con vencional Parrilla 2 180 70 90 Tarta de manzana 2 moldes Ø 20 cm C...
Page 73: ...caliente el horno 3 minutos 12 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 12 1 Notas sobre la limpieza Agentes limpia dores Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y ja bón suave Limpie y compruebe la junta de la puerta alrededor del interior Utilice un producto de limpieza para limpiar las superficies metálicas Limpie las ...
Page 74: ...res de retención de los ca rriles telescópicos deben estar orien tados hacia la parte frontal 12 3 Instrucciones de uso Limpieza con agua Este procedimiento de limpieza utiliza humedad para eliminar las partículas de grasa y alimentos restantes en el horno Paso 1 Vierta agua en el relieve del interior 300 ml Paso 2 Ajuste la función Paso 3 Ajuste la temperatura a 90 C Paso 4 Deje funcionar el horn...
Page 75: ...os el acabado de la puerta B situado en el borde superior de ésta y empuje hacia dentro para soltar el sello de resorte Paso 6 Tire del borde de la puerta hacia delante pa ra desengancharla 1 2 B Paso 7 Sujete el panel de la puerta de cristal por el borde superior y extráigalo con cuidado Asegúrese de que el cristal se desliza com pletamente fuera de los soportes Paso 8 Limpie los paneles de crist...
Page 76: ...la Paso 2 Limpie la tapa de cristal Paso 3 Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 C Paso 4 Coloque la tapa de cristal 13 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 13 1 Qué hacer si En cualquier caso no incluido en esta tabla por favor contacte con un Centro de Servicio Autorizado Problema Compruebe que El horno no calienta Ha saltado el fusi...
Page 77: ...ia según STB 2478 2017 apéndice G STB 2477 2017 anexos A y B Para Ucrania según 568 32020 La clase de eficiencia energética no es aplicable a Rusia EN 60350 1 Aparatos electrodomésticos Parte 1 Placas hornos hornos de vapor y parrillas Métodos para medir el rendimiento 14 2 Ahorro de energía El horno tiene características que le ayudan a ahorrar energía durante la cocina de cada día Asegúrese de q...
Page 78: ...s bajo posible Horneado húmedo ventil Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción Cuando se utiliza esta función la bombilla está apagada 15 ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública así como a reciclar residuos de aparatos eléctri...
Page 79: ...79 ...
Page 80: ...867360203 A 352020 electrolux com ...