Electrolux EMS2340X User Manual Download Page 1

                  

USER MANUAL

 

 
 

EMS2340X

http://www.markabolt.hu/

Summary of Contents for EMS2340X

Page 1: ...USER MANUAL EMS2340X http www markabolt hu ...

Page 2: ...http www markabolt hu ...

Page 3: ...uture Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that would make your life even more comfortable You can look at some examples on the cover in this manual But now it s time to study this manual and start using and enjoying the benefits from your new machine We promise that it ll make your life a little easier Good luck http www markabolt hu ...

Page 4: ...Care and cleaning 18 Technical data 19 Installation 20 Environmental information 22 European guarantee 22 Service 163 The following symbols are used in this user manual Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance General information and tips Environmental information http www markabolt hu ...

Page 5: ...extremely high voltage Install or locate this oven only in accordance with installation instructions found in this manual Use the appliance for its intended use as described in this manual Do not use corrosive chemicals in this appliance This type of oven is specifically designed to heat cook or defrost food It is not designed for industrial or laboratory use neither for commercial use as this wil...

Page 6: ...rcing in the oven during microwave operation usually occurs from use of metallic utensils Continuous arcing however can damage the unit Stop the programme and check the utensil Care should be taken not to obstruct any air vents located on the top rear side and bottom of the oven Warning Do not use this oven for commercial purposes This oven is made for domestic use only Unpacking When you unpack t...

Page 7: ...e YES 1 YES Glass ware with metal decoration NO NO Lead crystal glass NO NO China Without metal decoration YES YES Pottery 2 YES YES Plastic Microwave oven heat proof wear YES NO Plastic wrap YES Metal Baking pan NO YES Aluminium foil 3 YES YES Paper Cups plates towels YES NO Waxed paper YES NO Wood NO NO Accessories Grill rack NO YES Turntable YES YES YES Utensils and accessories to use NO Utensi...

Page 8: ... to avoid steam burns Foil containers Shallow foil containers may safely be used to reheat foods in your microwave oven providing the following rules are observed 1 Foil containers should not be more than 3 cms 1 1 4 deep 2 Foil lids must not be used 3 The foil containers must be at least two thirds full of food Empty containers must never be used 4 Foil containers should be used singly in the mic...

Page 9: ...ving the container Warning Some products such as whole eggs and sealed containers for example closed glass jars may explode and should not be heated in this oven Occasionally poached eggs may explode during cooking Always pierce the yolk then cover and allow the standing time of one minute before removing cover Safety instructions when cooking with grill or combination modes The glass viewing wind...

Page 10: ...10 electrolux Product description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Oven door Power setting button Grill Combi Auto cook Auto defrost Clock Stop Rotary encoder Start Door open http www markabolt hu ...

Page 11: ... support as shown in the diagram Make sure that turntable hub is securely locked in the turntable shaft Never place the turntable upside down Both turntable and turntable support must always be used during cooking All food and containers of food are always placed on this turntable for cooking This turntable rotates clockwise and anticlockwise this is normal http www markabolt hu ...

Page 12: ...or 3 seconds 3 Set the time to 4 00 using the setting control knob 4 Touch the Clock Button 5 Set the time to 4 30 using the setting control knob 6 Touch the Clock button The Time will now be set To stop the oven There are two way to stop the oven whilst it is in use 1 Press the Stop Clear button You may restart the oven by pressing the Start button Pressing Stop Clear again will reset the current...

Page 13: ...ill increase the cooking time by 30 seconds At the end of this function a bell will be heard to signal the end of the program Microwave power setting guide Power Setting Suggested use 100W Keeping warm Keeping foods warm 180W Defrost Thawing frozen foods 300W Simmer Completing the cooking cycle of some pot roasts Casseroles and stews Baked custards or cheesecakes 450W Medium Faster defrosting for ...

Page 14: ...g the standing time Separate food as soon as possible Turn large items e g joints halfway through the defrosting time Remove any thawed food as soon as possible Remove or open any packaging before defrosting Place food in a larger container than that which it was frozen in this will allow for easy stirring Begin thawing poultry breast side down and turn over halfway through defrosting time or at p...

Page 15: ...300g 300 400g Grill 1 Open the door place the food on the turntable 2 Set the grill Selector to the required setting 3 Turn the setting control knob until the required quantity is reached 4 Close the door 6 Press Start The oven begins cooking If you open the door during cooking the oven switches off To resume cooking close the door At the end of the cooking cycle the grill and microwave switches o...

Page 16: ...g Remove from packaging place on plate 9 11 min 15 30 min Cheesecake 450g Remove from packaging place on plate 9 11 min 15 30 min Pie 450g cooked Remove from packaging place on plate 7 9 min 15 30 min Pastry 450g Remove from packaging place on plate 7 9 min 15 30 min Butter 250g 1 packet If foil wrapped remove from wrapper and place on a plate 3 4 min 5 10 min 225g Soft berry fruits Place in a sin...

Page 17: ...s Always place the food in the centre of the oven The food will be evenly cooked if you stir or turn it a few times Always set a shorter cooking time than indicated in your recipe to avoid over cooking The larger the amount of food the longer it takes Use little or no water for vegetables Use less salt and spices than for normal cooking Season afterwards Allow a few minutes standing time after the...

Page 18: ...door seal and door surface will absorb microwave energy reduce the efficiency of the oven and possibly damage the oven interior Use mild liquid detergent warm water and a soft clean cloth to remove deposits from the base of the oven For the side of the oven use a soft damp cloth only no liquids should be used near the venting holes Never use abrasive cleaners commercial oven cleaners or steel wool...

Page 19: ...cleaners or all purpose spray on kitchen cleaners can also be used Never use abrasive cleaners scouring pads or harsh chemicals on outside surfaces of your oven To prevent damage to the working parts do not allow water to seep into ventilation openings Technical data Overall width 484 mm Overall depth 379 mm Overall height 280 mm Cavity width 306 mm Cavity depth 292 mm Cavity height 187 mm Volume ...

Page 20: ...ios and TV s as possible This oven does conform to EEC requirements of radio interference suppression but some interference may occur if it is placed too close to a radio or TV so keep them as far apart as possible 6 If positioned in a corner leave a gap of at least 15cm from the walls and 15cm above the microwave The oven can be placed almost anywhere in the kitchen Make sure the oven is placed o...

Page 21: ...e in a non rewireable plug the fuse cover must be refitted If the fuse cover is lost or damaged the plug must not be used until a replacement is obtained Electrical connections WARNING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED The manufacturer declines any liability should this safety measure not be observed If the plug that is fitted to your appliance is not suitable for your socket outlet please contact se...

Page 22: ...w If you move from one of these countries to another of the countries listed below the appliance guarantee will move with you subject to the following qualifications The appliance guarantee starts from the date you first purchased the appliance which will be evidenced by production of a valid purchase document issued by the seller of the appliance The appliance guarantee is for the same period and...

Page 23: ...ане на въртящата се чиния 29 Настроика на часовника 32 Микровълново готвене 33 Препоръки за ръчно размразяване 36 Съвети при микровълново готвене 38 Грижа и почистване 39 Weee 40 Electrolux предлага следните гаранционни услови на първият купувач на този уред 40 Service 163 http www markabolt hu ...

Page 24: ...а деформирана 2 пантите и затварящия механизъм счупени или с недостатъчна сигурност 3 уплътнителните ленти на вратата и повърхността срещу тях Рисковано е за всеки с изключение на квалифициран сервизен техник да извършва ремонти или корекции по тази фурна Поправки от неквалифицира личност могат да доведат до наранявания или сериозни повреди по фурната Осъществете контакт с най близкия оторизиран с...

Page 25: ...ви стъклени съдове са отлични за използване в микровълновата фурна Въпреки че микровълновата енергия няма да затопли повечето стъклени и керамични съдове те могат да се нагорещят при предаването на топлина от храната Препоръчително е използването на ръкохватки за изваждане на ястията Поставете съда за готвене във фурната заедно със стъклена чаша напълнена до средата с вода Нагрейте при 800W 100 за...

Page 26: ... микровълнова фурна Съдове с ограничени отвори например бутилки не трябва да се използват при готвене в микровълнова фурна Бъдете внимателни при махане на капак или покритие от съдове за да избегнете изгаряния от парата Безопасност при обработка на храните Не затопляйте храна в консервни опаковки в микровълновата фурна Винаги премествайте храната в подходящ съд Много силно пържене на храни не тряб...

Page 27: ...кти като цели яйца и запечатани съдове например затворени стъклени буркани могат да експлодират и не трябва да бъдат затопляни в тази фурна Много рядко яйца на очи могат да експлодират по време на готвене Винаги пробивайте жълтъка след това покривайте и изчаквайте една минута преди да махнете покритието Забележка Не се опитвайте да въртите с ръка въртящата се стъклена чиния Това може да я повреди ...

Page 28: ...устойчиви стъклени съдове Да Стъклени съдове с метална декорация Не Кристално стъкло с олово Не Китайски порцелан Без метална декорация Да Глинени съдове Да Пластмаса Топлоустойчиви съдове за микровълнова фурна Да Найлонови торбички Да Метал Тавичка за печене Не Алуминиево фолио Да Хартия Купички чинийки кърпички Да Восъчна хартия Да Дърво Не Принадлежности Държач ДА Да Съдове и принадлежности кои...

Page 29: ...вълновата фурна 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Врата на фурната Мощност Грил комбинация Автоматично размразяване Автоматично притопляне Часовник Основен ключ за настройки Стоп Изчистване Бърз старт Открито във врата http www markabolt hu ...

Page 30: ...на чиния Монтиране навъртящатасестъклена чиния 1 Поставете държача на дъното на отделението 2 Поставете стъклената чиния върху държача както е показано на схемата Уверете се че главината на стъклената чиния е добре наместена върху оста Никога непоставяйтестъклената чиния от обратнатастрана Както въртящата се стъклена чиния така и държачът винаги трябва да бъдат използвани при готвене Всичката хран...

Page 31: ...йки 6 Натиснете бутона на Часовника Сега времето ще бъде настроено За да спрете фурната Има два начина да спрете фурната докато тя работи 1 Натиснете Стоп Изчистване бутона Може да стартирате фурната отново като натиснете Старт бутона С натискане на Стоп Изчистване бутона ще възстановите настоящата програма 2 Отворете вратата Може да стартирате фурната отново като затворите вратата и натиснете Ста...

Page 32: ...не на Старт бутона ще увеличавате времето за готвене с 30 секунди За да изключите фурната по време на готвене просто натиснете Стоп Изчистване бутона Ръководство за настройка на мощността Настройка за мощност Препоръка за използване 100W Поддържане на топло Държи храната топла 180W Отпускане на замразени храни 300W Варене Завършва цикъла на готвене на някои печива Печива и варива Крем карамелилиr ...

Page 33: ...одължидасеразмразявапо временапрестоямуследкраяна програматазаразмразяване 2 Отделяйтепарчетатахранаедно отдруго колкотоевъзможнопо скоро 3 Обръщайтеголемитепарчета храна наполовинатавремеот размразяването 4 Махайтевечеразмразенипарчета храна 5 Махайтеилиотваряйтеопаковките нахраната 6 Поставетехранатавпо големи съдовеоттезивкоитоебила замразена задаподпомогнете процесанаразмразяване 7 Започнетера...

Page 34: ... достигнете желаната програма 3 Завъртете Основния ключ за Настройка докато се достигне препоръчаното количество 4 Затворете вратата 5 Натиснете Старт Фурната започва да размразява Забележка След употреба се убедете че сте натиснали Стоп Изчистване бутона Два пъти за да сте готови за следваща употреба Таблица за избор на Автоматични готварски функции Автоматична програма Натискания на бутон Диспле...

Page 35: ...творете вратата В края на времето на готвене грилът и микровълновото готвене се изключват и се чува звън Микровълново готвене и готвене с Грил 1 Отворете вратата и поставете храната върху въртящата се чини 2 Нагласете ключа за мощността на Грил 3 Натиснете бутона за Мощност докато желаното ниво на мощност се достигне 4 Нагласете желаното време на готвене като завъртите Основния ключ за Настройка 5...

Page 36: ...ртия 1 11 2 мин 5 мин Сладкиши и кексове Кейк 450 гр Извадете от опаковката сложете върху чиния 9 11 мин 15 30 мин Сладкиши и кексове Солен кейк 450 гр Извадете от опаковката сложете върху чиния 9 11 мин 15 30 мин Сладкиши и кексове Пай готвен 450 гр Извадете от опаковката сложете върху чиния 7 9 мин 15 30 мин Сладкиши и кексове Сладкиши 450 гр Извадете от опаковката сложете върху чиния 7 9 мин 15...

Page 37: ...та Малки парчета алуминиево фолио могат да покриват нежни части от храната за да н4е загарят като пилешки крака Храни с люспи или кожа трябва да се пробиват със вилица като картофи и наденица Не варете яйца в микровълнова защото те могат да експлоадират Слагайтеголеми плътни парчета близо до краищата на съда и опитайте да нарежете храната на еднакви по малки парчета Винаги слагайте храната в центъ...

Page 38: ...източници 4 Не блокирайте въздушните отвори отгоре и отстрани на корпуса и не поставяйте никакви предмети върху фурната Ако въздушните отвори са блокирани по време на работа фурната може да прегрее и това да причини повреда От отворите излиза горещ въздух така че се уверете че нищо не възпрепятства излизането му Не позволявайте завесите да стоят между фурната и задната стена 5 Поставете фурната ма...

Page 39: ...т е комплектован с щепсел който е неподходящ за контакта щепселът трябва да бъде срязан и да се постави подходящ такъв Ако е необходимо да се смени предпазителя на щепсела капакът на предпазителя трябва да бъде поставен отново Ако капакът е изгубен или повреден щепселът не трябва да бъде използван докато не се замени Електрическо захранване Този уред е комплектуван със стандартен евро щепсел Преду...

Page 40: ...ка употреба 2 Гаранцията покрива всички част и компоненти които се повредят поради лоща сглобка или материал Гаранцията не покрива уреди при които е засечена повреда или слабо представяне дължащо се на неправилна употреба повреди причинени от инциденти несвързани директно с фурната занемаряване t грешен монтаж нерегламентирани модификации или опити за поправка търговска употреба или неспазване на ...

Page 41: ...ćnica 46 Postavljanje okretnog tanjura 47 Podešavanje sata 48 Kuhanje s mikrovalovima 49 Preporuke za ručno odleđivanje 52 Natuknice o mikrovalnoj pećnici 53 Održavanje i čišćenje 54 Tehnički podaci 55 Postavljanje 56 Weee 58 Europsko Jamstvo 58 Service 163 http www markabolt hu ...

Page 42: ...j tip pećnice posebno je dizajniran za zagrijavanje kuhanje ili odmrzavanje hrane Uređaj nije namijenjen za industrijsku laboratorijsku ili komercijalnu uporabu i u tom slučaju gubite pravo na jamstvo Ne koristite pećnicu ako je prazna Ako nema hrane ili vode za apsorpciju mikrovalne energije može doći do oštećenja cijevi magnetrona Ne spremajte uređaj izvan kuće Ne koristite ovaj proizvod u blizi...

Page 43: ...premnicima Metalni pribor i pribor s metalnim ukrasima ne bi trebali koristiti u mikrovalnoj pećnici osim ako nije posebno preporučen za uporabu u mikrovalnoj pećnici Spremnici sa malim otvorima kao što su boce ne bi trebali biti korišteni za mikrovalno kuhanje Budite oprezni pri skidanju poklopaca ili pokrova s posuđa kako bi izbjegli opekline parom Posude od folije Plitke posude od folije mogu s...

Page 44: ... zagrijavanja 4 Nakon zagrijavanja ostavite spremnik u pećnici kratko vrijeme promiješajte ponovno prije pažljivog uklanjanja spremnika Neki proizvodi kao što su cijela jaja i zabrtvljeni spremnici kao što su npr zatvorene staklenke mogu eksplodirati i ne smiju se zagrijavati u ovoj pećnici Povremeno jaja mogu eksplodirati i za vrijeme dok se peku Zato uvijek probušite žumanjak zatim pokrijte i pu...

Page 45: ...stavno posuđe DA Vatrostalno stakleno posuđe DA Stakleno posuđe s metalnim ukrasima NE Olovo kristal staklo NE Porculan Bez metalnih ukrasa DA Lončarski proizvodi DA Plastika Posuđe za mikrovalnu pećnicu otporno na toplinu Plastični omot DA Posude za pečenje NE Metal Aluminijska folija DA Papir Čaše tanjuri ručnici DA Drvo NE Oprema Okretni tanjur DA Podupirač okretnog tanjura DA DA Pribor i oprem...

Page 46: ...e koristi vaša mikrovalna pećnica 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vrata pećnice Snaga kombinacija Roštilj Automatsko podgrijavanje Automatsko odleđivanje Sat Zaustavljanje Okretna kontrola start vrata iskren http www markabolt hu ...

Page 47: ...o na slici Provjerite da li je središte okretnog tanjura sigurno uglavljeno u pogonsku osovinu okretnog tanjura Nikada ne postavljajte okretni tanjur naopako Za vrijeme kuhanja obavezno morate koristiti i okretni tanjur i podupirač okretnog tanjura Sva hrana i spremnici hrane moraju se uvijek postaviti na ovaj tanjur za vrijeme kuhanja Ovaj tanjur se vrti u smjeru kazaljki na satu i u smjeru supro...

Page 48: ...u sata 5 Pomoću okretne kontrole podesite vrijeme na 4 30 6 Pritisnite tipku sata Točno vrijeme sad će biti podešeno Postoje dva načina za zaustavljanje pećnice tijekom rada 1 Pritisnite tipku Zaustavljanje Poništavanje Pećnicu možete ponovo pokrenuti pritiskom na tipku Start Ponovnim pritiskom na tipku Zaustavljanje Poništavanje poništit ćete trenutni program 2 Otvorite vrata Pećnicu možete ponov...

Page 49: ...ćat ćete vrijeme kuhanja za 30 sekundi Napomena Nakon uporabe provjerite da ste pritisnuli tipku Zaustavljanje Poništavanje dva puta jer ćete tako biti sigurni da je mikrovalna pećnica isključena Vodič za podešavanje snage mikrovalova Podešena snaga Preporuka za korištenje 100W Održavanje topline Održava hranu toplom 180W Otapanje zamrznute hrane 300W Ključanje Dovršenje ciklusa kuhanja nekih peče...

Page 50: ...a stajanja 2 Odvojite hranu čim prije 3 Okrenite veće komade kao npr zglobove na polovici vremena odleđivanja 4 Uklonite svu odleđenu hranu čim prije 5 Uklonite ili otvorite omote prije odleđivanja 6 Smjestite hranu u veće posude od onih u kojoj je zamrznuta na taj način biti će olakšano mješanje 7 Započnite odleđivanje peradi prsima prema dolje i okrenite na polovici vremena odleđivanja ili u sta...

Page 51: ...25g 250g 500g 750g Gratin X 6 AC 6 200 300g 300 400g Kuhanje sa roštiljem 1 Otvorite vrata smjestite hranu na okretni tanjur 2 Namjestite kontrolu za odabir snage na roštilj 3 Namjestite željeno vrijeme okretanjem okretne kontrole 4 Pritisnite tipku Start Pećnica započne s kuhanjem Ako za vrijeme kuhanja otvorite vrata pećnica će se isključiti Kako bi završili kuhanje zatvorite vrata Na kraju cikl...

Page 52: ... kuhinjski papir 45 60 sek 5 min 2 kruha Postavite na kuhinjski papir 1 11 2 min 5 min Gateau 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 9 11 min 15 30 min Kolač od sira 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 9 11 min 15 30 min Pita spravljena 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 7 9 min 15 30 min Kolači 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 7 9 min 15 30 min 250g 1 paket Ako je omotan foli...

Page 53: ...kopče i žičane vezice Sitne komadiće aluminijske folije možete koristiti za pokrivanje dijelova koji se lako prekuhaju kao što su pileći bataci Hranu sa ljuskama ili kožom trebate probušiti vilicom npr krumpiri i kobasice Ne kuhajte jaja u mikrovalnoj pećnici jer mogu eksplodirati Velike debele komade postavite blizu ruba posude i pokušajte narezati hranu na nekoliko jednakih komada Hranu uvijek p...

Page 54: ...a koristite blaga tekuća sredstva za čišćenje toplu vodu i meku čistu krpu NIKADA NE KORISTITE ABRAZIVNA SREDSTVA ZA ČIŠĆENJE SREDSTVA ZA ČIŠĆENJE KLASIČNIH PEĆNICA ILI JASTUČIĆE OD ČELIČNE VUNE ZA ČIŠĆENJE BILO KOJEG DIJELA MIKROVALNE PEĆNICE Za omekšavanje težih mrlja zagrijte čašu vode u mikrovalnoj pećnici u trajanju 2 3 minute NIKADA NE KORISTITE NOŽ ILI KAKAV DRUGI ALAT ZA UKLANJANJE MRLJA S...

Page 55: ...sina 280 mm Dimenzije unutrašnjosti Širina 306 mm Dimenzije unutrašnjosti Dubina 292 mm Dimenzije unutrašnjosti Visina 187 mm Volumen 23 litre Priključak 230V 50 Hz Osigurač 15 A Potrošnja energije 2300W Snaga 800W Roštilj 1000W Težina 15 kg http www markabolt hu ...

Page 56: ...rijemniku tako da je držite što je dalje moguće 6 Ako je smještena u kutu ostavite razmak od najmanje 10 cm od zidova i 17 cm iznad pećnice kako bi se osiguralo pravilno provjetravanje VAŽNO Pećnica može biti smještena gotovo na bilo kojem mjestu u kuhinji Provjerite da li je pećnica smještena na glatku vodoravnu površinu i da otvori za provjetravanje kao i površina ispod pećnice nisu blokirani za...

Page 57: ...ičnici treba ga odrezati i zamijeniti odgovarajućim utikačem Uklonite osigurač iz odstranjenog utikača Utikač tada treba odložiti na sigurno kako bi spriječili mogući strujni udar ukoliko bi utikač uključili u utičnicu u nekom drugom djelu kućanstva Ako je kabel mrežnog napajanja oštećen ne smijete koristiti mikrovalnu pećnicu sve dok ovlašteno servisno osoblje ne zamijeni kabel http www markabolt...

Page 58: ...u koji je naveden u jamstvu ureðaja ili koji je predviðen zakonom Ako preðete iz jedne od tih država u drugu dolje navedenu državu ovo jamstvo ureðaja prelazi s vama po sljedeæim uvjetima Jamstvo ureðaja poèinje od datuma prve kupnje ureðaja koji se dokazuje tako da se predoèi važeæi raèun o kupnji koji je izdao prodavaè ureðaja Jamstvo ureðaja vrijedi za isto razdoblje i obuhvaæa iste radove i di...

Page 59: ...roubu obsluhovat 64 Instalace otočného talíře 65 Nastavování hodin 66 Příprava pokrmů v mikrovlnné troubě 67 Návod na ruční rozmrazování 70 Rady pro použití mikrovlnné trouby 71 Péče a čištění trouby 72 Technické údaje 73 Instalace 74 Weee 75 Evropská Záruka 75 Service 163 http www markabolt hu ...

Page 60: ...yku vysokého napětí Instalujte a umístěte tuto troubu pouze v souladu s pokyny pro instalaci které jsou obsaženy v této příručce Spotřebič používejte pro účely ke kterým je určen jak popisuje tato příručka Nepoužívejte na tento spotřebič chemikálie které způsobují korozi Tento typ trouby je konkrétně určen pro ohřev kuchyňskou přípravu nebo rozmrazování potravin Není určen pro průmyslové laborator...

Page 61: ...dobí s kovovými okraji by se v mikrovlnné troubě nemělo používat pokud není pro mikrovlnný ohřev výslovně doporučené Nádoby se zmenšeným otvorem jako jsou láhve by se pro mikrovlnný ohřev neměly používat Při snímání pokličky nebo zakrývání talíře buďte opatrní abyste se unikající párou neopařili Bezpečnost potravin Neohřívejte v mikrovlnné troubě potraviny v plechovkách Vždycky potraviny předem de...

Page 62: ...stavte program a nádobí překontrolujte Je třeba dbát na to aby žádné větrací otvory umístěné na troubě na vrchní straně vzadu na bočních stranách a na dně trouby nebyly zakryty Nepoužívejte tuto troubu pro komerční účely Tato trouba je vyrobena s určením jen pro domácnost Tento návod si uložte na bezpečném místě Vybalení Pozn Když troubu vybalíte zkontrolujte že je výrobek bez vady Poškozené nebo ...

Page 63: ...ANO Varné tepelně odolné sklo ANO Skleněné nádobí s kovovým dekorem NE Olověný křišťál NE Porcelán Bez kovového dekoru ANO Hliněná keramika ANO Plasty Nádobí pro mikrovlnné trouby ANO Plastické obaly ANO Kov Kovová pečicí pánev NE Hliníková fólie ANO Papír Pohárky talířky ubrousky ANO Voskovaný papír ANO Dřevo NE Příslušenství Grilovací rošt NE Otočný talíř ANO ANO Nádobí a příslušenství vhodné k ...

Page 64: ... Jak mikrovlnnou troubu obsluhovat 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Dvířka trouby Energie Grilem sloučení Automatický ohřev Automatické rozmrazování Hodiny Zastavení Otočný ovládač Start Vrata otevřený http www markabolt hu ...

Page 65: ...e že náboj otočného talíře je správně nasazen na hnací hřídelku a dobře zajištěn Nikdy otočný talíř nepokládejte dnem vzhůru Během provozu trouby musí být vždy použit vozík talíře i otočný talíř Všechny nádoby s pokrmem určeným k tepelné úpravě musí být vždy kladeny na tento otočný talíř Tento otočný talíř se otáčí ve směru i proti směru otáčení hodinových ručiček To je normální http www markabolt...

Page 66: ...ádače 6 Stiskněte tlačítko Hodiny Zvolený čas je tak nastaven Troubu během provozu lze zastavit dvěma způsoby 1 Stisknutím tlačítka Zastavení Přerušení Troubu můžete opět zapnout stisknutím tlačítka Start Opětovným stisknutím tlačítka Zastavení Přerušení opětovně spustíte nastavený program 2 Otevřením dvířek trouby Troubu můžete opětovně zapnout po zavření dvířek pomocí tlačítka Start Opětovným st...

Page 67: ...oužíte tento druh ohřevu o 30 sekund Poznámka Abyste po použití trouby zabezpečili zrušení nastaveného programu stiskněte 2x tlačítko Zastavení Přerušení Průvodce nastavování mikrovlnné trouby Nastavení výkonu Doporučené použití 100W Udržování horkého pokrmu 180W Roztavení zmrzlých pokrmů 300W Udržování mírného varu Dokončování pokrmů například některé typy pečeně dušené maso a pokrmy v rendlíku S...

Page 68: ...y pokrmů od sebe co nejdříve oddělujte 3 Větší kusy jako například kus masa v polovině doby rozmrazování otočte 4 Co nejdříve odebírejte rozmražené kusy 5 Odstraňte všechny obaly nebo je alespoň v průběhu rozmrazování otevřete 6 Pokrm vložte do větší nádoby než ve které byl zamrazen pokrm se tak bude lépe míchat 7 Celé kusy drůbeže začněte rozmrazovat v poloze prsy dolů a přibližně v polovině doby...

Page 69: ... Příprava pokrmů s grilem 1 Otevřete dvířka trouby a pokrm položte na otočný talíř 2 Volič výkonu nastavte na požadovaný výkon a nastavte úroveň grilu 3 Nastavte otočným ovladačem požadovanou hodnotu doby přípravy 4 Stiskněte tlačítko Start Trouba začíná pracovat Jestliže během pečení otevřete dvířka trouby trouba se vypne Když chcete pečení obnovit zavřete dvířka Příprava pokrmů s mikrovlnným ohř...

Page 70: ...y pečiva Položit je na papírový ubrousek 1 1 5 min 5 min krémový dort 450g Vybalit z obalu položit na talíř 9 11 min 15 30 min jemný koláč 450g Vybalit z obalu položit na talíř 9 11 min 15 30 min plněný koláč 450g Vybalit z obalu položit na talíř 7 9 min 15 30 min máslové pečivo Vybalit z obalu položit na talíř 7 9 min 15 30 min máslo 250g 1 balení Vybalit z obalu a položit na talíř 3 4 min 5 10 m...

Page 71: ...ehřívají jako např kuřecí křidýlka Potraviny se slupkou nebo kůží by se měli před přípravou propíchat vidličkou jako např brambory nebo párky ve střívku Nikdy nevařte v mikrovlnné troubě celá vejce mohla by explodovat Velké silné kusy dávejte k vnějšímu okraji nádoby a snažte se větší kusy porcovat na stejně velké kousky Vždy umisťujte nádoby do středu trouby Potraviny se budou rovnoměrněji ohříva...

Page 72: ...ení a tím snižují účinnost trouby Mohou také zapříčinit poškození vnitřku trouby K čištění používejte jemné tekuté mycí prostředky horkou vodu a měkký čistý hadřík Nikdy k čištění jakékoliv části mikrovlnné trouby nepoužívejte abrazivní mycí prostředky a ani komerční čističe trub nebo ocelovou drátěnku K uvolnění silně ulpěných nečistot nechejte v troubě po dobu 2 3 minuty vařit hrnek s vodou Nikd...

Page 73: ...mm výška 280 mm Rozměry vnitřního prostoru šířka 306 mm Rozměry vnitřního prostoru hloubka 292 mm Rozměry vnitřního prostoru výška 187 mm Objem 23 litre Napájení 230V 50 Hz Jištění 15 A Příkon 2300W Výkon 800W Gril 1000W Hmotnost 15 kg http www markabolt hu ...

Page 74: ...ohlo docházet Proto troubu umístěte co nejdále od těchto přijímačů jak je možné 6 Když se trouba umístí do rohu nechte volnou mezeru alespoň 5 cm od stěn aby bylo zajištěno potřebné větrání Důležité Tuto troubu můžete umístit téměř na jakékoli místo v kuchyni Ujistěte se že trouba je postavena na rovný povrch a větrací otvory i povrch pod troubou jsou volné pro dostatečné proudění vzduchu Tento sp...

Page 75: ... záko nem Jestliže se pøestìhujete z jedné uvedené zemì do jiné z uvedených zemí záruka na spotøebiè bude i nadále platná za následujících podmínek Záruka na spotøebiè platí ode dne prvního zakoupení spotøebièe které je možné doložit pøedložením platného dokladu o koupi vydaného prodejcem spotøebièe Záruka na spotøebiè je platná pro stejné období a na stejný rozsah práce a dílù jako platí v nové z...

Page 76: ...ljuk a mikrohullámú sütőt 81 Forgótányér behelyezése 82 Az óra beállítása 83 Mikrohullámú főzés 84 Kézi felolvasztási tudnivalók 87 Mikrózási tanácsok 88 Tisztítás és ápolás 89 Műszaki adatok 90 Elhelyezés 91 Weee 92 Európai Jótállás 92 Service 163 http www markabolt hu ...

Page 77: ...avatkozás a készülékbe rendkívül kockázatos Soha ne távolítsa el a külső burkolatot az ajtót vagy a kezelőpanelt Bármelyik eltávolítása komoly sérülést okozhat nagyfeszültség A készülék elhelyezésekor tartsa be az Elhelyezés című fejezetben leírtakat Ez a készülék kizárólag a háztartásokban használt ételek főzéséhez sütéséhez és felolvasztásához készült A mikró nem alkalmas ipari vagy laboratórium...

Page 78: ... étel van bennük mert a magas hő hatására ilyenkor az edények megolvadhatnak Műanyag vagy papír edényben történő melegítéskor ne hagyja a sütőt felügyelet nélkül Ha füstöt észlel tartsa zárva az ajtót és húzza ki a dugót a konnektorból Fémedények és fémdíszítésű edények nem használhatók a mikrohullámú sütőben Kivételt csak azok az edények képeznek amelyeket kizárólag mikróban történő használatra j...

Page 79: ...ények használatánál gyakran ívképződés jelentkezhet a sütőtérben A folyamatos ívképződés szikrázás károsíthatja a készüléket Ilyen esetben állítsa le a készülék működését és ellenőrizze a benne lévő edényt Ügyeljen arra hogy ne takarja le és ne hagyja eltömődni a szellőző nyílásokat a készülék tetején hátoldalán oldalán és az alján Ne használja a készüléket ipari célra A készüléket kizárólag házta...

Page 80: ...vegáru IGEN Üveg IGEN Üvegáru fémdíszítéssel NEM Ólomkristály NEM Porcelán Fémdíszítés nélkül IGEN Cserépedény IGEN Műanyag Mikrohullám álló IGEN Műanyag edények IGEN Fém Fémserpenyő NEM Alumíniumfólia IGEN Papír Pohár tányér szalvéta IGEN Zsírpapír IGEN Fa NEM Tartozékok Forgótányér IGEN Görgőtámasz IGEN IGEN Alkalmas eszközök és tartozékok NEM Nem alkalmazható eszközök és tartozékok MEGJEGYZÉS A...

Page 81: ... Hogyan használjuk a mikrohullámú sütőt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sütőajtó Teljesítmény Grill betûs lakat Automatikus felmelegítés Automatikus felolvasztás Óra Start Időbeállító gomb Stop ajtó nyit http www markabolt hu ...

Page 82: ... forgótányér aljának közepén lévő kialakítás pontosan illeszkedjen a meghajtó tengelyre Soha ne használja a forgótányért a felső oldalával lefelé forgatva Főzésnél a forgótányér támasznak is és a forgótányérnak is a mikróban kell lennie A melegítendő főzendő ételt mindig a forgótányérra kell ráhelyezni A forgótányér az óramutató járásával megegyezően és azzal ellentétesen is foroghat Ez teljesen n...

Page 83: ... időt 6 Érintse meg az óra gombot A leírt lépések elvégzését követően az óra beállításra került A sütő leállítása A használatban lévő sütő kétféle módon állítható le 1 Nyomja meg a Stop gombot A sütő a Start gyors kezdés gomb megnyomásával indítható újra A Stop Clear gomb ismételt megnyomásával folytatódik az aktuális program 2 Nyissa ki az ajtót A sütő az ajtó zárásával és a Start gyors kezdés go...

Page 84: ... Vigyázat Minden használat után figyeljen arra hogy ne felejtse el kétszer megnyomni a Stop Clear gombot Ezzel biztosíthatja hogy a sütő kikapcsolt állapotba kerül Mikrohullámú teljesítmény táblázat Teljesítmény beállítás Felhasználási javaslat 100W Melegentartó funkció Ételek melegen tartásához 180W Felolvasztó funkció Fagyasztott élelmiszerek felolvasztásához 300W Gyenge fokozat Néhány fajta sül...

Page 85: ...bb folytatódik 2 Válassza szét az élelmiszert amilyen hamar csak lehetséges 3 A felolvasztási idő felénél forgassa meg az ételt 4 A felolvadt részeket amilyen hamar lehetséges távolítsa el 5 Felolvasztás előtt távolítsa el vagy nyissa ki a csomagolást 6 Helyezze minél nagyobb edénybe az ételt hogy a felolvasztás alatti forgatás és kavargatás minél könnyebb legyen 7 A baromfi felolvasztását lefelé ...

Page 86: ...2 A teljesítménybeállító gombbal válassza ki a grill funkciót 3 Forgassa el addig a beállító gombot amíg az élelmiszer mennyiségének megfelelő értéket eléri 4 Zárja be az ajtót 5 Nyomja meg a Start gombot A felolvasztási folyamat megkezdődik Ha a sütési folyamat alatt kinyitja az ajtót akkor a sütő kikapcsol A sütés folytatásához zárja be az ajtót A sütési idő leteltekor a mikrohullám és a grill k...

Page 87: ...g Távolítsa el a csomagolást és tegye tányérra 9 11 perc 15 30 perc Sajtos sütemény 450 g Távolítsa el a csomagolást és tegye tányérra 9 11 perc 15 30 perc Pite 450 g Távolítsa el a csomagolást és tegye tányérra 7 9 perc 15 30 perc Tészta 450 g Távolítsa el a csomagolást és tegye tányérra 7 9 perc 15 30 perc 250 g 1 csomag Távolítsa el róla a fóliát és tegye tányérra 3 4 perc 5 10 perc Puha bogyós...

Page 88: ...ten erre a célra ajánlja Távolítsa el a fém zárókapcsot is Kisebb darab alumínium fólia használható a mikróban olyan részek burkolására ahol a túlfőzés elkerülése a cél pl csirkeláb A nagyobb sovány darabokat a hőálló edény szélére tegye és ha lehet próbálja a nagyobb darabokat kisebb méretűekre felvágni Az edényt mindig a készülék közepére helyezze Az étel egyenletesen fog elkészülni ha időnként ...

Page 89: ...szennyeződés eltávolításához használjon kevés folyékony mosószert meleg vizet és puha ruhát SOHA NE HASZNÁLJON MARÓ TISZTÍTÓSZERT KERESKEDELMI SÜTŐ TISZTÍTÓT VAGY FÉMSZÁLAS TISZTÍTÓ PÁRNÁT A MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ EGYETLEN RÉSZÉNEK A TISZTÍTÁSÁHOZ SEM A makacs szennyeződések eltávolításához 2 3 percig forraljon egy csésze vizet a mikróban SOHA NE HASZNÁLJON KÉST VAGY BÁRMILYEN MÁS ESZKÖZT A SZENNYEZŐDÉ...

Page 90: ...retek Szélesség 306 mm Sütőtéri méretek Mélység 292 mm Sütőtéri méretek Magasság 187 mm Űrtartalom 23 litre Feszültség 230V 50 Hz Biztosíték igény 15 A Teljesítmény felvétel 2300W Mikrohullámú teljesítmény 800W Grill teljesítmény 1000W Tömeg 15 kg Zajkibocsátás 60 dB A http www markabolt hu ...

Page 91: ...ó és TV készüléktől A készülék megfelel az EEC direktíva szerinti rádió zavarszűrési követelményeknek Néhány interferencia zavar azonban felléphet ha túl közel helyezi el a rádió vagy TV készülékhez 6 Sarokban történő elhelyezésnél is legalább 5 cm es rést hagyjon a fal és a szellőző nyílások között Fontos A sütő bárhol elhelyezhető a konyhában Az elhelyezésnél azonban a vízszintre a hőforrástól é...

Page 92: ...tamra vállal jótállást Amennyiben a vásárló az alábbiakban felsorolt országok közül valamelyik másik országba települ át az alábbi követelmények teljesítése esetén a készülékre vonatkozó jótállás szintén áttelepíthető A készülékre vállalt jótállás a készülék eredeti vásárlásának napjával kezdődik melyet a vásárló a készülék eladója által kiadott érvényes vásárlást igazoló okmány bemutatásával tud ...

Page 93: ...j 98 Podstawa obrotowa talerz 99 Ustawienie zegara 100 Gotowanie mikrofalowe 101 Wskazówki dotyczące rozmrażania ręcznego 104 Praktyczne wskazówki 105 Konserwacja i czyszczenie 106 Dane techniczne 107 Instalacja 108 Weee 110 Gwarancja Europejska 110 Service 163 http www markabolt hu ...

Page 94: ...dnym przypadku nie wolno demontować zewnętrznej obudowy drzwi oraz panelu sterującego gdyż może to spowodować zagrożenie porażenia prądem elektrycznym o wysokim napięciu Kuchnię należy zainstalować i umieścić zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi Kuchnię należy użytkować zgodnie z przeznaczeniem jak podano w niniejszej instrukcji Nie należy w tym urządzeniu stosować chemikaliów kor...

Page 95: ...chcecie Państwo z nich korzystać radzimy zapoznać się z informacją producenta Należy unikać stosowania opakowań z tworzyw sztucznych wraz z produktami zawierającymi duże ilości cukru lub tłuszczu Produkty te osiągają w kuchnie mikrofalowej wysoką temperaturę co może spowodować topienie się niektórych gatunków tworzyw sztucznych Nie pozostawiać włączonej kuchni mikrofalowej bez nadzoru kontrolować ...

Page 96: ...lowej Czasami jaja mogą eksplodować podczas gotowania Zawsze należy przekłuwać żółtka przykryć je pokrywką i po zakończeniu gotowania odczekać jeszcze minutę przed jej zdjęciem ZAPAMIĘTAJ Postawy obrotowej nie wolno obracać ręcznie z użyciem siły gdyż może to spowodować jej uszkodzenie Kiedy używamy w kuchnie mikrofalowej naczyń metalowych może wystąpić iskrzenie Ciągłe iskrzenie może uszkodzić ur...

Page 97: ...pornych na oddziaływanie mikrofal opakowania z tworzyw sztucznych TAK TAK Naczynia metalowe Metalowe rondle do pieczenia folia aluminiowa NIE TAK Naczynia papierowe Kubki tacki ręczniki TAK Papier woskowany TAK Drewno NIE Akcesoria Talerz obrotowy Podstawa talerza obrotowego TAK TAK Ceramika i szkło Naczynia ze szkła żaroodpornego Szkło z metalowymi dekoracjami Szkło ołowiane TAK NIE NIE Porcelana...

Page 98: ...ctrolux Obsługa kuchni mikrofalowej 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Drzwi Moc zestaw Grill Automatyczne podgrzewanie Automatyczne rozmrażanie Zegar Stop Pokrętło sterowania Start drzwi otwierać http www markabolt hu ...

Page 99: ...ny na rysunku Należy upewnić się że talerz został odpowiednio zamocowany w wypustce Nie wolno kłaść talerza w położeniu odwrotnym Zarówno talerz jak i jego podstawa muszą znajdować się w kuchnie podczas jej pracy Produkty oraz pojemniki umieszczamy zawsze na talerzu obrotowym Talerz obraca się w prawą i w lewą stronę jest to zjawisko normalne Nie obracać talerza ręcznie gdyż można uszkodzić mechan...

Page 100: ... zegara 5 Pokrętłem sterowania ustawić godzinę 4 30 6 Wcisnąć przycisk zegara aktualna godzina została wprowadzona do pamięci kuchni Wyłączenie kuchni Są dwa sposoby zatrzymania kuchni w czasie jej pracy 1 Wcisnąć przycisk Stop Clear Pracę kuchni można wznowić wciskając ponownie przycisk Start Ponowne wciśnięcie przycisku Stop Clear skasuje aktualny program 2 Otworzyć drzwi Można wznowić pracę kuc...

Page 101: ...ofalowej 1000W na 30 sekund Każde następne wciśnięcie przycisku Start wydłuży czas gotowania o 30 sekund Uwaga Po zakończeniu gotowania wcisnąć przycisk Stop Clear dwukrotnie upewniając się że skasowano poprzednie ustawienia Tabela ustawień Poziom mocy Proponowane użycie 100W Utrzymywanie w cieple 180W Rozmrażanie 300W Gotowanie i podgrzewanie delikatnych potraw zapiekanek Pieczenie ciast z serem ...

Page 102: ...ozmrażany podczas fazy odczekania 2 Oddzielić kawałki produktów 3 Duże kawałki np mięsa obrócić w połowie czasu rozmrażania 4 Przed rozmrażaniem rozpakować lub wyjąć produkty z pojemników 5 Produkty ułożyć w większym pojemniku aby ułatwić mieszanie w trakcie rozmrażania 6 Drób ułożyć częścią piersiową do dołu i obrócić w połowie czasu rozmrażania lub pauzy Należy pamiętać aby delikatne części np s...

Page 103: ...300g 300 400g Pieczenie na grillu 1 Otworzyć drzwi na talerzu obrotowym położyć potrawę w naczyniu 2 Pokrętło mocy ustawić w pozycji Grill 3 Obracając pokrętło sterowania ustawić wagę produktu 4 Zamknąć drzwi 5 Wcisnąć przycisk Start Rozpocznie się rozmrażanie Otwarcie drzwi kuchni podczas jej pracy powoduje wyłączenie urządzenia Aby wznowić proces należy zamknąć drzwi Pod koniec gotowania kuchnia...

Page 104: ...5 60 sek 5 min 1 bułka Położyć na papierze kuchennym 45 60 sek 5 min 2 bułki Położyć na papierze kuchennym 1 11 2 min 5 min Sernik 450 g Zdjąć opakowanie ułożyć na talerzu 9 11 min 15 30 min Ciasto upieczone 450 g Zdjąć opakowanie ułożyć na talerzu 7 9 min 15 30 min Placek 450 g Zdjąć opakowanie ułożyć na talerzu 7 9 min 15 30 min Drobne owoce 450 g Ułożyć jedną warstwę na płytkim talerzu 7 8 min ...

Page 105: ...abłka ziemniaki wątróbki drobiowe żółtka jaj kiełbaski wymagają wcześniejszego nakłucia zewnętrznej warstwy aby zapobiec tworzeniu się pary lub ewentualnemu poparzeniu Nie gotować jaj gdyż mogą eksplodować Większe kawałki żywności umieszczać po zewnętrznej stronie naczynia Starać się gotować żywność porcjowaną w mniejsze kawałki Żywność układać na środku talerza obrotowego Żywność będzie ugotowana...

Page 106: ...ze ścianek uszczelek powierzchni uszczelniających gdyż powodują one nadmierną absorpcję energii mikrofalowej przyczyniając się do zmniejszenia jej efektywności a nawet powstania poważnej usterki Do czyszczenia stosować delikatne detergenty płynne ciepłą wodę oraz miękkie i czyste ściereczki NIE NALEŻY UŻYWAĆ ŚRODKÓW ŚCIERNYCH PRZEMYSŁOWYCH STALOWYCH ZMYWAKÓW DO ŻADNEGO Z ELEMENTÓW KUCHNI MIKROFALO...

Page 107: ...ć 280 mm Wymiary komory kuchni Szerokość 306 mm Wymiary komory kuchni Głębokość 292 mm Wymiary komory kuchni Wysokość 187 mm Pojemność 23 litre Zasilanie elektryczne 230V 50 Hz Bezpiecznik 15 A Pobór mocy 2300W Moc użyteczna 800W Grill 1000W Waga 15 kg http www markabolt hu ...

Page 108: ...i telewizyjnych Urządzenie to odpowiada normom UE dotyczącym eliminacji zakłóceń radiowych lecz mogą one się pojawić jeżeli ustawicie Państwo kuchenkę zbyt blisko radioodbiornika lub telewizora 6 Jeżeli kuchnia będzie usytuowana w rogu pomieszczenia należy pozostawić szczelinę o szerokości przynajmniej 10 cm przy ścianie z prawej strony UWAGA Kuchnia może być ustawiona w prawie każdym miejscu kuch...

Page 109: ...rdową wtyczkę przewodu zasilającego UWAGA URZĄDZENIE MUSI BYĆ UZIEMIONE Producent nie ponosi odpowiedzialności w przypadku usterek spowodowanych nieprzestrzeganiem przepisów bezpieczeństwa Urządzenie podłączyć do gniazdka z uziemieniem zabezpieczenie 10A http www markabolt hu ...

Page 110: ...W przypadku przeprowadzki właściciela urządzenia z jednego z poniższych krajów do innego gwarancja zachowuje swoją ważność z następującymi zastrzeżeniami Gwarancja na urządzenie obowiązuje od dnia zakupu Datę zakupu należy potwierdzić przez okazanie dokumentu zakupu wydanego przez sprzedawcę urządzenia Okres gwarancji na urządzenie oraz zakres gwarancji wykonawstwo oraz części są takie same jak ok...

Page 111: ...ă utilizaţi cuptorul cu microunde 117 Setarea ceasului 118 Gătitul cu microunde 119 Recomandări pentru decongelarea automată 120 Sugestii pentru utilizarea microundelor 123 Ingrijire şi Curăţire 124 Date tehnice 125 Instalare 126 Weee 128 Garanţie Europeană 128 Service 163 http www markabolt hu ...

Page 112: ...ui Contactaţi Atelierul de Service din localitate Nu dislocaţi carcasa exterioară uşa sau tabloul de comandă întrucât vă expuneţi unui voltaj extrem de înalt Instalaţi sau poziţionaţi acest cuptor în conformitate cu INSTRUCTIUNILE DE INSTALARE pe care le găsiţi în manual Utilizaţi aparatul pentru destinaţia lui aşa cum este ea descrisă în manual Nu utilizaţi chimicale corozive în acest cuptor conc...

Page 113: ... mâncare în căni Transferaţi întotdeauna alimentele în recipiente potrivite Nu prăjiţi carne foarte grasă în cuptorul cu microunde întrucât temperatura grăsimilor nu poate fi controlată existând riscul apariţiei unor situaţii neprevazute Puteţi pregăti popcorn în cuptorul cu microunde însă doar în pachete sau ustensile special desemnate în acest scop Această operaţie de preparate nu trebuie lăsată...

Page 114: ...e plasate în părţile de sus din spate laterale şi de jos ale cuptorului Nu folosiţi acest cuptor în scopuri comerciale Acest cuptor a fost proiectat doar pentru uz casnic Păstraţi aceste instrucţiuni Despachetare N B Cănd despachetaţi cuptorul verificaţi dacă aparatul nu este deteriorat Deteriorările sau orice părţi lipsă trebuie imediat raportatedetailistului Cuptorul părţi componente ale cuptoru...

Page 115: ...se de sticlă cu decoraţii de metal NU Sticla de cristal plumbuit NU Portelan Porţelanuri fără decoraţii de metal DA Ceramică 2 DA Materiale plastice Cuptorul de microunde DA Ambalaje din materiale plastice DA Metal Tigaie metalică pentru copt NU Folie de alumuniu 3 DA Hârtie Ceşti farfurii şervete DA Hărtie ceruită DA Lemn NU Accesorii Grilaj grătar NU DA Ustensile şi accesorii utilizabile NU Uste...

Page 116: ...x Gătitul la microunde 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Uşa cuptorului Puterea Grătar combinare Reîncălzirea automată Decongelarea automată Ceasul Stop Setarea butonului de comandă Pornirea uşă deschis http www markabolt hu ...

Page 117: ...ă Asiguraţi vă că butucul este bine fixat în axul platanului Nu aşezaţi niciodată platanul cu faţa în jos Atât platanul cât şi suportul trebuie folosite în permanenţă în timpul gătitului Atât mâncarea cât şi recipientele vor fi puse pe platan în timpul gătitului Platanul se roteşte atât în sensul acelor de ceasornic cât şi invers Acest lucru este normal http www markabolt hu ...

Page 118: ... Clock 5 Setaţi timpul la 4 30 folosind butonul de comandă a setării 6 Acţionaţi prin atingere butonul Clock timpul va fi setat în acest moment Pentru a opri cuptorul Există două moduri de a opri cuptorul în stare de funcţionare 1 Acţionaţi prin apăsare butonul Stop Puteţi reporni cuptorul acţionând prin apăsare butonul Start Reapăsarea butonului Stop va reseta programul curent 2 Deschideţi uşa Pu...

Page 119: ...puterea maximă 800W timp de 30 de secunde De fiecare dată când acţionaţi prin apăsare butonul Start timpul de gătit va creşte cu 30 de secunde Notă După utilizare nu uitaţi să apăsaţi de două ori butonul Stop Clear procedând astfel resetaţi cuptorul cu microunde Ghid de setare a puterii microundelor Setare putere Utilizare recomandată 100W Incălzire mâncare păstrează mâncarea caldă 180W Dezgheaţă ...

Page 120: ...ntoarceţi bucăţile mari de exemplu hălcile de carne la jumătatea timpului de decongelare 4 Indepărtaţi orice aliment dezgheţat cât mai repede posibil 5 Indepărtaţi sau deschideţi orice ambalaj înainte de decongelare 6 Puneţi mâncarea într un recipient mai mare decât în cel în care a fost congelată acest lucru va facilita manevrarea ei 7 Când dezgheţaţi un pui puneţi l cu pieptul în jos şi întoarce...

Page 121: ...00 400g Gătitul pe grătar 1 Deschideţi uşa şi puneţi mâncarea pe platan 2 Fixaţi selectorul de putere pe setarea Grill Grătar 3 Intoarceţi butonul de comandă până se ajunge la cantitatea dorită 4 Inchideţi uşa 5 Acţionaţi prin apăsare butonul Start Cuptorul intră în funcţiune If you open the door during cooking the oven switches off To resume cooking close the door At the end of the cooking cycle ...

Page 122: ...a din ambalaj şi puneţi o pe farfurie 9 11 min 15 30 min Prăjitură cu brânză 450g 1 lb Scoateţi prăjitura din ambalaj şi puneţi o pe farfurie 9 11 min 15 30 min Plăcintă gata preparată 450g 1 lb Scoateţi plăcinta din ambalaj şi puneţi o pe farfurie 7 9 min 15 30 min Produse de patiserie 450g 1 lb Scoateţi produsele din ambalaj şi puneţi le pe farfurie 7 9 min 15 30 min Unt 250g 8 8 oz 1 pachet Dac...

Page 123: ... utilizate pentru a acoperi părţile care se ard uşor picioarele de pui etc Alimentele cu coajă sau pieliţă trebuie înţepate cu o furculiţă e g cartofi sau cârnaţi Nu fierbeţi ouă în cuptorul cu microunde întrucât acestea pot exploda Puneţi bucăţile mari groase la marginea caserolei şi încercaţi să tăiaţi carnea în părţi egale Intotdeauna puneţi mâncarea în centrul cuptorului Mâncarea va fi gătită ...

Page 124: ...nt slab lichid apă caldă şi o cârpă moale şi uscată pentru a îndepărta depunerile NU FOLOSITI NICIODATĂ CURĂŢITOARE ABRAZIVE CURĂŢITOARE DE CUPTOR DIN COMERŢ SAU PERNIŢE DIN VATA DE STICLA PENTRU A CURĂŢI ORICE PARTE A CUPTORULUI CU MICROUNDE Pentru a facilita îndepărtarea depunerilor dificile fierbeţi o ceaşcă de apă în cuptor timp de 2 3 minute NU UTILIZATI NICIODATĂ CUŢITE SAU ORICE ALTE USTENS...

Page 125: ...280 mm Dimensiunea Cavităţii Lătime 306 mm Dimensiunea Cavităţii Adâncime 292 mm Dimensiunea Cavităţii Inălţime 187 mm Volum 23 litre Sursă de energie 230V 50 Hz Siguranţă 15 A Consum energie 2300W Energie furnizată 800W Grătar 1000W Greutate 15 kg http www markabolt hu ...

Page 126: ...pe de radio sau televizor 5 Dacă aşezaţi cuptorul într un colţ lăsaţi un spaţiu de cel puţin 10 cm Între aparat şi perete din motive de ventilaţie Important Cuptorul poate fi plasat aproape oriunde în bucătărie Asiguraţi vă că este aşezat pe o suprafaţă plată şi că orificiile de ventilaţie şi suprafaţa de sub cuptor nu sunt blocate pentru a se obţine o ventilaţie suficientă Acest aparat se conform...

Page 127: ...NTAT Producătorul îşideclină orice responsabilitate dacă această măsură de siguranţă nu este luată în considerare Dacă fisa cu care este echipat aparatul nu este potrivită pentru priza de care dispuneţi ea trebuie tăiată si înlocuită cu una potrivită Indepărtaţi siguranţa din fisa înlocuită Fisa înlocuită trebuie aruncată pentru a preveni curentările care s ar produce dacă din întâmplare ar fi int...

Page 128: ...l în care vă mutaţi dintr una din aceste ţări într o altă ţară enumerată mai jos garanţia aparatului se va muta o dată cu dvs cu condiţia respectării următoarelor Garanţia aparatului începe de la data la care aţi achiziţionat prima dată aparatul care este evidenţiată prin prezentarea documentului valabil de cumpărare emis de vânzătorul aparatului Garanţia aparatului este pentru aceeaşi perioadă şi...

Page 129: ...y 134 Inštalácia rotačného taniera 135 Nastavenie denného času 136 Mikrovlnná tepelná úprava 137 Rozmrazovanie 140 Tipy pre mikrovlnnú prevádzku 141 Ošetrovanie a čistenie 142 Technické údaje 143 Inštalácia 144 Weee 145 Európska Záruka 145 Service 163 http www markabolt hu ...

Page 130: ...lácii a zapájaní mikrovlnnej rúry do elektrickej siete sa riaďte pokynmi v kapitole Inštalácia Mikrovlnnú rúru používajte len na špecifické účely popísané v tomto návode Pri čistení mikrovlnnej rúry nepoužívajte korozívne chemikálie Mikrovlnná rúra je určená predovšetkým na tepelnú úpravu zohrievanie a rozmrazovanie jedál Mikrovlnná rúra nie je určená na priemyselné laboratórne a komerčné účely Pr...

Page 131: ...dymiť Kovový riad alebo riad s kovovým lemovaním resp ornamentom by ste v mikrovlnnej rúre nemali používať ak to výrobca vyslovene neodporúča V mikrovlnnej rúre nezohrievajte pokrmy v obaloch s úzkym otvorom ako sú napr fľaše Pri snímaní pokrievok a uzáverov kuchynských nádob buďte opatrní a použite rukavice aby ste predišli popáleninám Príprava pokrmov V mikrovlnnej rúre nikdy nezohrievajte potra...

Page 132: ...poškodiť Príčinou iskrenia v mikrovlnnej rúre býva kovová kuchynská nádoba Iskrenie môže spotrebič vážne poškodiť preto treba program okamžite zastaviť a použitú nádobu skontrolovať Dbajte na to aby ventilačné otvory vo vrchnej zadnej bočnej a spodnej časti spotrebiča zostali voľné Spotrebič nepoužívajte na komerčné účely Mikrovlnná rúra je určená na používanie v domácnosti Dodržiavajte vyššie uve...

Page 133: ... tepluvzdorné sklenené nádoby sklenené nádoby s kovovými ornamentami nádoby z olovnatého krištáľu ÁNO ÁNO NIE NIE čínsky porcelán bez kovových ozdôb ÁNO porcelán bez kovových ozdôb ÁNO plast tepluvzdorné plastové obaly plastové obaly ÁNO ÁNO kov plechy na pečenie alobal NIE ÁNO papier šálky tanieriky ÁNO voskový papier ÁNO drevo NIE príslušenstvo rotačný tanier podložka pod tanier ÁNO ÁNO ÁNO vhod...

Page 134: ...y 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Dvierka mikrovlnnej rúry Tlačidlo Výkon Grilovanie spolčování Tlačidlo Automatické zohrievanie Tlačidlo Automatické rozmrazovanie Tlačidlo Hodiny Tlačidlo Stop Otočný ovládač štart Dvere otvorený http www markabolt hu ...

Page 135: ...otačný tanier podľa pokynov na obrázku Dbajte na to aby bol rotačný tanier pevne prichytený v hriadeli Rotačný tanier nikdy nedávajte obrátene Rúru nikdy nepoužívajte bez podložky a rotačného taniera Pri tepelnej úprave musí byť pokrm vo vhodnej nádobe položený na rotačnom tanieri Rotačný tanier sa otáča v smere aj proti smeru hodinových ručičiek http www markabolt hu ...

Page 136: ...stavte čas 4 30 6 Znovu stlačte tlačidlo Hodiny Teraz je aktuálny denný čas nastavený Zastavenie rúry Existujú dva spôsoby zastavenia prevádzky mikrovlnnej rúry 1 Stlačte tlačidlo Stop Vymazať Rúru môžete opätovne spustiť stlačením tlačidla Rýchly štart Opätovným stlačením tlačidla Stop Vymazať prebiehajúci program zrušíte 2 Otvorte dvierka rúry Rúru môžete opätovne spustiť zatvorením dvierok a st...

Page 137: ...30 sekúnd s maximálnym výkonom 800 W Pri každom ďalšom stlačení tlačidla Rýchly štart sa čas tepelnej úpravy predĺži o ďalších 30 sekúnd Ak chcete tepelnú úpravu pokrmu ukončiť musíte stlačiť tlačidlo Stop Vymazať dva razy Tabuľka výkonových stupňov Výkon Využitie 100W Udržiavanie teploty pokrmov 180W Rozmrazovanie mrazených pokrmov 300W Stredný výkon rýchlejšie rozmrazovanie a zohrievanie hustých...

Page 138: ...tšiu dobu rozmrazovania Pokrm sa rozmrazuje aj pri odstravení 2 V polovici rozmrazovania pokrm obráťte 3 Hneď ako je to možné pokrm rozporciujte a rozmrazené kúsky oddeľte 4 Pred odmrazovaním odstráňte alebo otvorte obal pokrmu 5 Pokrm vložte do väčšej nádoby aby ste ho mohli pohodlne miešať 6 Hydinu začnite rozmrazovať prsiami smerom nadol a v polovici odmrazovania ju obráťte Chúlostivé časti oba...

Page 139: ...g Grilovanie 1 Otvorte dvierka spotrebiča pokrm položte na rotačný tanier a zatvorte dvierka 2 Ovládač výkonu nastavte do polohy pre grilovanie 3 Otočným ovládačom nastavte požadovaný čas tepelnej úpravy pokrmu 4 Stlačte tlačidlo Rýchly štart Rúra začne pracovať Ak počas prevádzky otvoríte dvierka rúry rúra sa automaticky vypne Po zatvorení dvierok bude tepelná úprava pokrmu pokračovať Po skončení...

Page 140: ...ta 450 g Odbaľte a položte na tanier 9 11 min 15 30 min Syrový koláč 450 g Odbaľte a položte na tanier 9 11 min 15 30 min Koláč 450 g Odbaľte a položte na tanier 7 9 min 15 30 min Múčne jedlo 450 g Odbaľte a položte na tanier 7 9 min 15 30 min Maslo 250 g 1 balenie Odbaľte a položte na tanier 3 4 min 5 10 min Mäkké bobuľovité ovocie 225 g Položte v jednej vrstve na plytký tanier 5 6 min 5 10 min M...

Page 141: ... a chúlostivých kúskov nohy kurčaťa použite alobal Jedlá v šupke alebo potiahnuté kožou zemiaky klobásy pred tepelnou prípravou prepichnite V rúre nepripravujte vajcia pretože môžu explodovať Pri tepelnej úprave väčších kusov dbajte na to aby boli najhrubšie kusy na okrajoch nádoby Pokrm sa snažte rozporciovať rovnomerne Pokrm umiestnite vždy do stredu nádoby Jedlo sa pripraví rovnomerne ak ho poč...

Page 142: ...ý čistiaci prostriedok teplú vodu a mäkkú čistú handričku ZÁSADNE NEPOUŽÍVAJTE ABRAZÍVNE AGRESÍVNE A KOMERČNÉ ČISTIACE PROSTRIEDKY A DRÔTENKY Odolných nečistôt sa zbavíte jednoduchým spôsobom v mikrovlnnej rúre nechajte zovrieť pohár vody po dobu cca 2 3 minúty NA ODSTRÁNENIE NEČISTÔT Z VNÚTORNÉHO POVRCHU MIKROVLNNEJ RÚRY NEPOUŽÍVAJTE NÔŽ A INÉ PREDMETY Nepríjemný zápach po jedle odstránite týmto ...

Page 143: ... rozmery dutiny šírka 306 mm Vnútorné rozmery dutiny hĺbka 292 mm Vnútorné rozmery dutiny výška 187 mm Objem 23 litre Zapojenie 230V 50 Hz Poistka 15 A Spotreba energie mikrovlnnej rúry 2300W výkonových stupňov 800W Spotreba energie grilu 1000W Hmotnosť 15 kg http www markabolt hu ...

Page 144: ...ečne voľné dostatočná ventilácia Zapojenie do elektrickej siete SPOTREBIČ MUSÍ BYŤ BEZPODMIENEČNE UZEMNENÝ Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nerešpektovaním tohto bezpečnostného pokynu Spotrebič je dodávaný s prípojným káblom a štandardnou euro zástrčkou pre zapojenie do elektrickej siete s parametrami 230 V 50 Hz prostredníctvom uzemnenej elektrickej zásuvky Uzemnenie minimalizuje nebezpečen...

Page 145: ...sa presťahujete z jednej z týchto krajín do inej krajiny ktorá sa uvádza v zozname pri splnení nasledujúcich podmienok záruka na spotrebič prechádza spolu s vami Záručná lehota na spotrebič začína plynúť dátumom prvého zakúpenia spotrebiča preukázaného predložením platného dokumentu o kúpe vydaného predajcom tohto spotrebiča Záručná lehota na spotrebič je rovnaká a jej rozsah je zhodný z hľadiska ...

Page 146: ...va plošča in nosilec 152 Nastavitev ure 153 Kuhanje z mikrovalovi 153 Odtaljevanje zamrznjenih živil s funkcijo 157 Praktični nasveti 158 Čiščenje in vzdrževanje 159 Tehnični podatki 160 Navodila za namestitev in priklop 161 Weee 162 Evropska Garancija 162 Service 163 http www markabolt hu ...

Page 147: ...visoki napetosti Mikrovalovno pečico smete inštalirati in postavite samo v skladu z navodili za inštalacijo ki so podana v teh navodilih za uporabo Mikrovalovno pečico uporabljajte samo v namene ki so opisani v teh navodilih V njej ne smete segrevati korozivnih kemikalij Ta tip mikrovalovne pečice je izključno namenjen segrevanju in kuhanju ter odtaljevanju zamrznjene hrane Ta mikrovalovna pečica ...

Page 148: ...razen če proizvajalec izrecno tega ne dovoljuje Posoda z ozkimi grli kot so to n pr steklenice za uporabo v mikrovalovni pečici ni primerna Ko želite odkriti posodo v kateri ste kuhali pazite da vas vroča para ne opeče Varnost pri pripravljanju živil Nikoli ne segrevajte hrane v konzervah pred segrevanjem jo preložite v drugo posodo Mikrovalovna pečica ni primerna za cvrenje hrane v maščobi ker te...

Page 149: ...nosilca za vrtljivo ploščo lahko bi ga pokvarili Iskrenje v mikrovalovni pečici med delovanjem je običajno posledica uporabe kovinskih predmetov Pogosto iskrenje pa bi lahko pokvarilo mikrovalovno pečico zato ustavite delovanje pečice in preverite kaj ga povzroča Pazite da ne zakrijete odprtin za zračenje ki so na vrhu zadaj ob strani in na dnu mikrovalovne pečice To mikrovalovno pečico smete upor...

Page 150: ...kraski NE Svinčeno kristalno steklo NE Porcelan brez kovinskih okraskov DA Keramika DA Plastika Za uporabo v mikrovalovni pečici primerna toplotnoodporna plastika DA Plastične vrečke DA Kovina Kovinski pekači NE Aluminijasta folija DA Papir Skodelice krožniki brisače DA Les NE Dodatna oprema Rešetka za pripravo jedi na žaru NE Vrtljiva plošča DA Nosilec vrtljive plošče DA DA za uporabo primerna po...

Page 151: ... 10 11 Vrata pečice Tipka za nastavljanje moči mikrovalov žara kombinacija Tipka za funkcijo samodejnega segrevanja Tipka za funkcijo avtomatskega odtaljevanja Ura Tipka Stop Gumb za nastavljanje trajanja kuhanja Tipka Start vrata odprta http www markabolt hu ...

Page 152: ...ica Pazite da je vrtljiva plošča pravilno postavljena na nosilec Nikoli ne obračajte vrtljive plošče s spodnjo stranjo navzgor Vrtljiva plošča se vrti na levo ali na desno Za pripravljanje jedi na žaru je priložena tudi rešetka ki jo postavite na sredino vrtljive plošče http www markabolt hu ...

Page 153: ...umba za nastavljanje nastavite vrednost 4 30 6 Dotaknite se tipke za uro Zdaj je ura nastavljena Kako prekiniti delovanje pečice Delovanje pečice lahko prekinete na dva načina 1 Pritisnite na tipko Stop Clear S kuhanjem nadaljujete tako da pritisnete na tipko Start S pritiskom na tipko Stop Clear trenutno nastavljeni program prekličete 2 Odprite vrata pečice S kuhanjem nadaljujete tako da znova za...

Page 154: ...ri polni moči mikrovalov 800 W Z vsakim ponovnim pritiskom na tipko Start ta čas podaljšate za 30 sekund Opomba Po uporabi dvakrat pritisnite na tipko Stop da resetirate mikrovalovno pečico Ustrezne nastavitve moči mikrovalov Moč mikrovalov Primerno za 100W Ohranjanje toplote 180W Odtaljevanje zamrznjenih živil 300W Počasno segrevanje dokuhavanje enolončnic segrevanje sirovega kolača ipd 450W Sred...

Page 155: ...i za odtaljevanje izberite moč mikrovalov 180 W Da bi pospešili odtaljevanje večje količine gostih živil nad 450 g lahko najprej odtaljujete živilo 1 3 minute pri največji moči mikrovalov 800 W nato pa moč zmanjšate na 180 W in ga odtalite do konca Razpredelnica za odtaljevanja programe Samodejni program Pritisniti na tipko Okence s prikazovalnikom Količina živil Samodejno odtaljevanje X 1 Ed 0 10...

Page 156: ...750g Gratin X 6 AC 6 200 300g 300 400g Uporaba žara 1 Odprite vrata in postavite jed na vrtljivo ploščo Zaprite vrata 2 Izberite funkcijo Žar 3 Obrnite gumb za nastavljanje teže 4 Zaprite vrata 5 Pritisnite na tipko Start Pečica začne delovati Če med kuhanjem odprete vrata pečice se pečica izklopi Ko ponovno zaprete vrata se kuhanje nadaljuje Po poteku nastavljenega časa se izklopijo mikrovalovi i...

Page 157: ...ik 9 11 15 30 Sirov kolač 450 g Odstranite embalažo postavite na krožnik 9 11 15 30 Pita s kuhanim nadevom 450 g Odstranite embalažo postavite na krožnik 7 9 15 30 Piškoti 450 g Odstranite embalažo postavite na krožnik 7 9 15 30 Maslo 250 g Odstranite folijo postavite na krožnik 3 4 5 10 Jagodičje 225 g Eno plast razgrnite na plitek krožnik 5 6 5 10 Jagodičje 450 g Eno plast razgrnite na plitek kr...

Page 158: ...primerna za uporabo v mikrovalovni pečici Odstraniti pa morate vse kovinske sponke ali žičke Manjše kose aluminijaste folije uporabite da zaščitite tanjše dele oziroma dele ki bi se zlahka prekuhali n pr piščančja krilca Živila z lupino ali kožo pred kuhanjem prebodite z vilico n pr krompir ali klobase Jajc v lupini ne smete kuhati v mikrovalovni pečici ker bi lahko eksplodirala Velike debele kose...

Page 159: ... in tesnilu vrat absorbirajo mikrovalovno energijo zmanjšujejo učinkovitost pečice in v določenih primerih poškodujejo notranjost Za čiščenje uporabljajte blaga tekoča čistila toplo vodo in mehko čisto krpo Nikoli ne uporabljajte abrazivnih čistil čistil za električne pečice ali blazinic jeklene volne Trdovratne madeže boste lažje očistili če prej v mikrovalovni 2 do 3 minute segrevate kozarec vod...

Page 160: ...79 mm Višina 280 mm Notranjost pečice Širina 306 mm Notranjost pečice Globina 292 mm Notranjost pečice Višina 187 mm Prostornina 23 litre Priključna napetost 230V 50 Hz Varovalka 15 A Poraba energije 2300W Moč 800W Žar 1000W Teža 15 kg http www markabolt hu ...

Page 161: ... lahko postavite kamorkoli v kuhinji Paziti pa morate da jo postavite na ravno površino in da so odprtine za zračenje proste prav tako pa mora biti omogočeno tudi kroženje zraka pod pečico Aparat je izdelan skladno s predpisi EEC št 87 308 z dne 2 6 87 o preprečevanju radijskih motenj Priključitev na električno omrežje Mikrovalovna pečica mora biti ozemljena Proizvajalec ne prevzema odgovornosti z...

Page 162: ...a drug zakonit način Če se preselite iz ene izmed teh držav v drugo izmed spodaj naštetih držav garancijske pogoje zadržite v primeru izpolnjevanja naslednjih pogojev Garancijsko jamstvo za napravo začne teči z dnevom nakupa ki je zapisan na veljavno izpolnjenem dokumentu o nakupu izdelka ki ga je izdal prodajalec naprave Garancijsko jamstvo za napravo je določeno za enako obdobje in do enake mere...

Page 163: ... Slavonska avenija 3 10000 Zagreb Ireland 353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia 39 0 434 558500 C so Lino Zanussi 26 33080 Porcia PN Latvija 37 17 84 59 34 Kr Barona iela 130 2 LV 1012 Riga Lituania 370 5 27 80 609 Verkiu 29 09108 Vilnius Lithuania Luxembourg 35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg 7 L 1273 Hamm Magyarország 36 1 252 1773 H 1142 Budapest XIV Erzsébet királyné útja 87 Nederland ...

Page 164: ...e spotrebiče SK Seberíniho 1 821 03 Bratislava Suomi 35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4 28100 Pori Sverige 46 0 771 76 76 76 Electrolux Service St Göransgatan 143 S 105 45 Stockholm Türkiye 90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no 35 Taksim İstanbul Россия 7 095 937 7837 129090 Москва Олимпийский проспект 16 БЦ Олимпик http www markabolt hu ...

Page 165: ...electrolux 165 http www markabolt hu ...

Page 166: ...e spotrebiče SK Seberíniho 1 821 03 Bratislava Suomi 35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4 28100 Pori Sverige 46 0 771 76 76 76 Electrolux Service St Göransgatan 143 S 105 45 Stockholm Türkiye 90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no 35 Taksim İstanbul Россия 7 095 937 7837 129090 Москва Олимпийский проспект 16 БЦ Олимпик http www markabolt hu ...

Page 167: ...http www markabolt hu ...

Page 168: ...www electrolux hr www electrolux cz www electrolux hu www electrolux pl www electrolux ro www electrolux ru www electrolux sk www electrolux si 8221915 21 01 042007 http www markabolt hu ...

Reviews: