background image

Summary of Contents for E30GC74GPS2

Page 1: ...dard i Installation i i i iii ii Gas Cooktop Dimensions 30 76 2cm Min 30 76 2cm min for unprotected cabinet and 24 61cm min for cabinet with protected bottom surface Gas Cooktop Cutout Dimensions 2 5 1cm Dia Opening to route power cable Seal opening routing power cable 3 7 6cm C 4 X 4 10 2cm x 10 2cm opening to route gas supply Seal opening after routing gas line 7V4 lcm G H i Figure 1 F Note D E ...

Page 2: ...after routing gas line F i 7 18 4cm Note D E are critical to the proper installation of the cooktop D reflects the finished dimension Due to the variation in Do not slide unit into cabinet cutout countertop materials it is recommended to Protruding screws on the bottom of unit first undercut this dimension and then adjust may damage the bottom front finish Figure 2 it upon installation of the cook...

Page 3: ...ecautions you should follow You will find them in the Use and Care Guide read it carefully Be sure your cooktop is installed and grounded properly by a qualified installer or service technician This cooktop must be electrically grounded in accordance with local codes or in their absence with the National Electrical Code ANSI NFPA No 70 latest edition in the United States or in Canada with the Cana...

Page 4: ...f cutout and nearest combustible surface above countertop 30 76 2cm min clearance between the top of the cooking platform and the bottom of an unprotected wood or metal cabinet 24 61 X_cm_ l It is not recommended to use drawer underneath cooktop To eliminate the risk of burns or fire from reaching over heated surfaces cabinet storage space located above the cooktop should be avoided If cabinet sto...

Page 5: ...ualified service technician in accordance with the kit instructions and all local codes and requirements Failure to follow instructions could result in serious injury or property damage The qualified agency performing this work assumes responsibility for the conversion Failure to make the appropriate conversion can result in serious personal injury and property damage Important Remove all packing ...

Page 6: ...al shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1 2 psig 3 5 kPa or 14 35 6 cm water column Electrical Requirements 120 volt 60 Hertz properly grounded branch circuit protected by a 15 amp circuit breaker or time delay fuse Do not use an extension cord with this cooktop Grounding Instructions IMPORTANT Please read carefully For p...

Page 7: ... Adjust flame until you can quickly turn knob from LITEto LOWEST POSITIONwithout extinguishing the flame Flame should be as small as possible without going out Note Air mixture adjustment is not required on surface burners Bur_er Cap Fixed Burner Ring Dual Surface Burner Burner Cap Fixed Burner Ring and Burner Base Regular Burner Figure8 2 Turn on Electrical Power and Open Main Shutoff Gas Valve F...

Page 8: ...alburner Turn counterclockwise thescrew to increase flamesize Turn clockwise the screw to decrease flamesize Adjustflameuntilyou canquickly turnknobfromLITE to LOWEST POSITION withoutextinguishing theflame Flame shouldbeas smallaspossible withoutgoingout Note Airmixture adjustment isnotrequired onsurface burners When All Hookups are Complete Make sure all controls are left in the OFFposition Befor...

Page 9: ...ain para una superficie no protegida Dimensiones de la C parrilla de cocinar a gas Aberturade2 5 1cm de di_metroparahacerpasarel cabledealimentaci6n Sella todas lasaberturasdespu6s queel cablede alimentaci6n seainstalada Dimensiones del para la parrilla de cocinar a gas 3 7 6cm H bertura de4 X4 10 2cm x 10 2cm ___ el suministro de gas Sella para aberturas despu_s quela lineadel A _ _ _ suministro ...

Page 10: ...sseainstalada 7 18 4 cm Dimensiones del hueco para la parrilla de cocinar a gas H No deslizar dentro del hueco de la alacena Los torni os que sobresalen de a parte inferior de la unidad pueden daffar el aca bado inferior del frente Figura 2 F Nota D E son cr ticos para la instalaciOn adecua da de la cocina Por favor asegOrese de respetar estas dimensiones D refleja una dimension terminada que se r...

Page 11: ...iertas medidas de seguridad Vienen con el Manual del Usuario Lea atentamente el manual Asegurese que la plancha de cocinar sea instalada y puesta a tierra correctamente por un instalador o t_cnico calificado La plancha de cocinar debe conectarse el_ctricamente a tierra de acuerdo con los codigos locales o de no existir con el codigo el_ctrico ANSI NFPA No 70 _ltima edicion en los Estados Unidos or...

Page 12: ...espacio entre laparte superior delaplataforma delaplancha decocinar yelfondodeuna madera nonprotegida o armario met_qlico 24 61cm i No es recomendable utilizar cajones debajo de la estufa Irt__ Para eliminar el riesgo de alargar sobre los unidades en calentamiento de la superficie deberia evitarse el espacio de almacenamiento del armario ubicado sobre las unidades de la superficie Si se cuenta con...

Page 13: ... CONVERSION EN GAS PROPANO Para hacer la conversion del gas natural al gas propano es necesario utilizar el servicio de un t cnico calificado in acuerdo con las instrucciones del fabricante y todos los c6digos y reglamentos reguladores Si todas las instrucciones no son observadas se puede ocurrir severos lesiones o dahos materiales La agencia calificada que hace el trabajo asuma la responsabilidad...

Page 14: ...del sistema de sumi nistro de gas en ensayos iguales o inferiores a 1 2 psig 3 5 kPa o 14 columna de agua Requerimientos electricos Un circuito derivado conectado correctamente a tierra de 120 voltios 60 Hertz protegido pot un interruptor autom_qtico de 15 amp o un fusible de retardo No utilice un cable flexible de extension en esta plancha de cocinar Instrucdones para ia puesta a tierra IMPORTANT...

Page 15: ...amaho de la llama puede aumentarse o disminuirse d_indole vuelta al tornillo D_ vuelta en sentido opuesto a las manecillas del reloj para aumentar el tamaho de la llama D_ vuelta en sentido alas manecillas del reloj para disminuir la llama Ajuste la llama hasta que usted puede dar vuelta r_ipidamente a la perilla de la posici6n UTEa la POSICIONMAS BAJA sin extinguir la llama La llama debe ser tan ...

Page 16: ...delquemador triple D_vuelta ensentido opuesto delasmanecillas delrelojparaaumentar eltamaflo delallama D_ vuelta ensentido alasmanecillas delrelojpara disminuir lallama Ajuste lallama hasta queusted puede darvuelta r_ipidamente alaperilla delaposici6n LITE alaPOSICION MAS BAJA sinextinguir lallama Lallama debe sertanpequefla comoseaposible sin apagarse Nota Elajuste delamezcla delairenoserequiere ...

Page 17: ...ien ou de r_paration accr_dit_ ou le distributeur de gaz Installation standard Dimensions de la plaque de cuisson 30 76 2 cm Min Minimum de 30 76 2 cm pour armoire non protegee Minimum de 24 61 cm pour surface protegee Dimensions de d_coupage pour la plaque de cuisson 3 7 6 cm 2 5 1 cm Dia ouverture pour passer le __ c_ble Sellez I ouverture une fois le c_ble passe H C 3uverture de 4 X4 10 2 cm x ...

Page 18: ...appareil pourraient endommager I armoire C Ouverture de 4 X4 10 2 cm x 10 2 cm pour I entree de gaz Sellez I ouverture une fois I entree de gaz passee i7 18 4 cm 1 2 5 cm F i i Note D E sont des dimensions critiques pour i une installation adequate de la table de cuisson Assurez vous de respecter ces dimensions D refl_te une dimension finale Etant donn_ la variation Figure 2 dans le materiel du co...

Page 19: ...UD partie 280 ou en I absence de normes aux normes de la Manufactured Home Installation ANSI NCSBCSA225 1 ou aux codes Iocaux La conception de cette plaque de cuisson a _t_ approuv_e par International Approval Services I A S II faut prendre certaines precautions d usage Iors de I utilisation de tout appareil fonctionnant au gaz naturel ou produisant de la chaleur Vous trouverez celles ci dans votr...

Page 20: ...iroirs sous la table de cuisson 36 91 4 cm 36 91 4 cm 30 76 2 cm 30 76 2 cm 9 22 9 cm 9 22 9 cm 5 12 7 cm 5 12 7 cm Figure 3 OUVERTURE DU DltCOUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR Emplacement de ia prise de courant murale NOTE Si aucune prise de courant n est disponible demandez _ un lectricien qualifi d en installer t 0 cm L L 5 une 12 7 cm pour la prise de courant de 120V avec contact de mise _ la terre ...

Page 21: ... manuel 2 mamelon de 1 2 3 adaptateur de 1 2 4 tuyau souple de raccordement 5 adaptateur de 1 2 6 mamelon de 1 2 7 r_gulateur de pression Utilisez du mastic a joints de tuyaux pur assurer I _tanch_it_ des raccords de gaz naturel et de gaz de p_trole liqu_fi_ V_rifiez que les tuyaux souples de raccordement s il yen a ne sont pas tordus Le tuyau d alimentation dolt _tre _quip_ d un robinet d arr_t a...

Page 22: ...a terre II est strictement interdit de couper ou d enlever la troisi_me tige mise a la terre du cordon d alimentation D_branchez le cordon d alimentation _lectrique de la prise de courant murale avant de r_parer ou de nettoyer la plaque de cuisson Installation de ia table de cuisson 1 V_rifiez si la table de cuisson est endommag_e 2 Si vous installez le dosseret optionnel en acier inoxydable fixez...

Page 23: ...t _tre aussi minuscule que possible sans s _teindre Note aucun r_glage du m_lange d air n est requis sur cette surface de cuisson 5 Reglez la position LOW des robinets du brOleur de surface double voir Figure 10 Note Sur ce type de valve la position Low de chaque portion dolt _tre r_gl_e individuellement a Appuyez et tournez le bouton de commande _ LITE jusqu _ ce que le brOleur s allume b Tournez...

Page 24: ..._ _ Op 3OUG I E _ N RD ALLUdAGEIQNI R BRULEU _ _ _ O y l 4CUAB O NI r RN OoEMOOLMOD Lof_OARJ D E N_SE DO OU M _U_JR O N_2 _D DO SC_ L_ R OR L0C CONNECTION A L2dEUR TOP 8U _NCR IGNITER QUEMADOR DE ENCENOIDO SUPERIOR _ _ 318 047110 R V A lOP BURNER I iNI ER OPTI ONAL a_ MA_R OE ENCEND_O0 SUPER_C_ OPCI ON_L Boua _E O A_ _ UMAGE _LIEUR TOP _U_E_ I_l TER _ OPT I ONAL OUE_ _DO_ C _ ENCEND I D0 SUPER I O...

Reviews: